Bhagavad Gītā Chapter 4, Verse 42: Krishna to ArjunaJñāna-Karma-Sannyāsa-Yoga

Bhagavad Gītā 4.42Chapter 4 · Jñāna-Karma-Sannyāsa-Yoga · KrishnaArjuna · Bhārata · anuṣṭubh
तस्मादज्ञानसंभूतं हृत्स्थं ज्ञानासिनात्मनः
छित्त्वैनं संशयं योगमातिष्ठोत्तिष्ठ भारत
tasmtasmāt(24 verses)therefore, from thatād ajñānaajñāna(11 verses)compound (compound member)ignorance, lack of knowledge (a- + jñāna)-saṃbhūtaṃsam-√bhū(5 verses)accusative masculine singular participle nounto arise, become (sam- + √bhū) hṛt-sthaṃstha(22 verses)accusative masculine singular nounstanding, situated (suffix) jñānjñāna(64 verses)compound (compound member)knowledge, wisdom, cognitionāsinātmanaḥātman(114 verses)genitive masculine singular nounthe Self, soul; one's own self
chitchid(3 verses)convto cut, sever (verbal root)tvainaṃ saṃśayaṃsaṃśaya(10 verses)accusative masculine singular noundoubt (sam- + √śi 'lie/rest' — 'lying both ways') yogamyoga(73 verses)accusative masculine singular nounyoga; union, discipline, applicationattested in commentariesviśiṣṭādvaitaआतिष्ठ तदर्थम् उत्तिष्ठ भारत इति ātiṣṭhā-√sthā(6 verses)present imperative 2nd person singular verbto take a stand on, resort to (ā- + √sthā)attested in commentariesadvaitaकुर्वित्यर्थःviśiṣṭādvaitaतदर्थम् उत्तिष्ठ भारत इतिottiṣṭha bhāratabhārata(22 verses)vocative masculine singular noundescendant of Bharata; epithet of Arjunaattested in commentariesadvaitaइति।।इति श्रीमत्परमहंसपरिव्राजकाचार्यस्य श्रोगोविन्दभगवत्पूज्यपादशिष्यस्यश्रीमच्छंकरभगवतः कृतौ श्रीमद्भगवद्गीताभाष्ये चbhaktiइति क्षत्रियत्वेन युद्धस्य स्वधर्मत्वं दर्शितम्advaita-bhaktiभरतवंशे जातस्य युद्धोद्यमो न निष्फल इति भावः
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

Cut the doubt born of ignorance that lives in your own heart, using the sword of Self-knowledge, then take up your yoga and rise to fight, Arjuna.