Bhagavad Gītā Chapter 4, Verse 15: Krishna to Arjuna — Jñāna-Karma-Sannyāsa-Yoga
Bhagavad Gītā 4.15
एवं ज्ञात्वा कृतं कर्म पूर्वैरपि मुमुक्षुभिः ।
कुरु कर्मैव तस्मात् त्वं पूर्वैः पूर्वतरं कृतम् ॥
evaṃ← evam(28 verses)thus, in this way jñātvā← jñā(22 verses)convto know (verbal root)attested in commentariesadvaitaकृतं कर्म पूर्वैःviśiṣṭādvaitaअपि विमुक्तपापैः पूर्वैःdvaitaकर्मकरणे आचारोऽप्यस्तीत्याह एवमितिśuddhādvaitaपूर्वैरपि मुमुक्षुभिः कक्षीवन्नारदादिभिर्मन्वादिभिर्वा जनकादिभिर्वा कर्म स्वधर्माख्यं वक्ष्यमाणप्रकारेण कृतम् तस्मात्त्bhaktiपूर्वैर्जनकादिभिरपि मुमुक्षुभिः सत्त्वशुद्ध्यर्थं पूर्वतरं युगान्तरेष्वपि कृतम्advaita-bhaktiकृतं कर्म पूर्वैरतिक्रान्तैरपि अस्मिन् युगे ययातियदुप्रभृतिभिर्मुमुक्षुभिः kṛtaṃ← √kṛ(35 verses)accusative neuter singular participle nounto do, make (verbal root)attested in commentariesadvaita(गीता 4.15) इत्युच्यते यस्मात् महत् वैषम्यं कर्मणिviśiṣṭādvaita। तस्मात् त्वम् उक्तप्रकारमद्विषयज्ञानविधूतपापः पूर्वैः विवस्वन्मन्वादिभिः कृतं पूर्वतरं पुरातनं तदानीम् एव मया उक्तं वकśuddhādvaitaतस्मात्त्वमपि कर्मैव कुरुbhakti। तस्मात्त्वमपि प्रथमं कर्मैव कुरु।advaita-bhakti। एतेनास्मिन्युगेऽन्ययुगे च पूर्वपूर्वतरैः कृतत्वादवश्यं त्वया कर्तव्यं कर्मेति दर्शयति। karma← karman(144 verses)accusative neuter singular nounaction, deed, the law of actionattested in commentariesadvaitaपूर्वैःviśiṣṭādvaitaकृतम्। तस्मात् त्वम् उक्तप्रकारमद्विषयज्ञानविधूतपापः पूर्वैः विवस्वन्मन्वादिभिः कृतं पूर्वतरं पुरातनं तदानीम् एव मया उकśuddhādvaitaप्रपञ्चयितुमनुस्मारयति एवं ज्ञात्वेति pūrvai← pūrva(8 verses)instrumental masculine plural nounformer, prior, easternattested in commentariesadvaitaअपि अतिक्रान्तैः मुमुक्षुभिःviśiṣṭādvaitaअपि मुमुक्षुभिः उक्तलक्षणं कर्म कृतम्dvaitaकृतमित्यनेनैव पूर्वतर त्वस्योक्तत्वात् पुनरुक्तिरित्यत आह पूर्वतर मितिadvaita-bhaktiजनकादिभिः पूर्वतरं अतिपूर्वं युगान्तरेऽपि कृतम्r api← api(103 verses)also, even, although mumukṣubhiḥ← mumukṣuinstrumental masculine plural noundesirous of liberationattested in commentariesadvaita। कुरु तेन कर्मैव त्वम् न तूष्णीमासनं नापि संन्यासः कर्तव्यः तस्मात् त्वं पूर्वैरपि अनुष्ठितत्वात् यदि अनात्मज्ञः त्वं तviśiṣṭādvaitaउक्तलक्षणं कर्म कृतम्śuddhādvaitaकक्षीवन्नारदादिभिर्मन्वादिभिर्वा जनकादिभिर्वा कर्म स्वधर्माख्यं वक्ष्यमाणप्रकारेण कृतम् तस्मात्त्वमपि कर्मैव कुरुbhaktiसत्त्वशुद्ध्यर्थं पूर्वतरं युगान्तरेष्वपि कृतम्
kuru← kṛ(42 verses)present imperative 2nd person singular verbto do, make (verbal root)attested in commentariesadvaitaतेन कर्मैव त्वम् न तूष्णीमासनं नापि संन्यासः कर्तव्यः तस्मात् त्वं पूर्वैरपि अनुष्ठितत्वात् यदि अनात्मज्ञः त्वं तदा आत्viśiṣṭādvaita।वक्ष्यमाणस्य कर्मणो दुर्ज्ञानताम् आहśuddhādvaita। न चेदमाधुनिकम् किन्तु पूर्वतरं पूर्वैश्च कृतम्। इति शिष्टाचारात्कर्त्तव्यता बोधिता।advaita-bhaktiन तूष्णीमासनं नापि संन्यासम् karma← karman(144 verses)accusative neuter singular nounaction, deed, the law of actionattested in commentariesadvaitaपूर्वैःviśiṣṭādvaitaकृतम्। तस्मात् त्वम् उक्तप्रकारमद्विषयज्ञानविधूतपापः पूर्वैः विवस्वन्मन्वादिभिः कृतं पूर्वतरं पुरातनं तदानीम् एव मया उकśuddhādvaitaप्रपञ्चयितुमनुस्मारयति एवं ज्ञात्वेतिiva tasmāt← tasmāt(24 verses)therefore, from that tvaṃ← tvad(123 verses)nominative singular nounyou (2nd person pronoun stem) pūrvaiḥ← pūrva(8 verses)instrumental masculine plural nounformer, prior, easternattested in commentariesadvaitaअपि अतिक्रान्तैः मुमुक्षुभिःviśiṣṭādvaitaअपि मुमुक्षुभिः उक्तलक्षणं कर्म कृतम्dvaitaकृतमित्यनेनैव पूर्वतर त्वस्योक्तत्वात् पुनरुक्तिरित्यत आह पूर्वतर मितिadvaita-bhaktiजनकादिभिः पूर्वतरं अतिपूर्वं युगान्तरेऽपि कृतम् pūrvataraṃ← pūrvatara(2 verses)accusative neuter singular nounearlier, more ancient (pūrva 'former' + comparative -tara) kṛtam← √kṛ(35 verses)accusative neuter singular participle nounto do, make (verbal root)attested in commentariesadvaita(गीता 4.15) इत्युच्यते यस्मात् महत् वैषम्यं कर्मणिviśiṣṭādvaita। तस्मात् त्वम् उक्तप्रकारमद्विषयज्ञानविधूतपापः पूर्वैः विवस्वन्मन्वादिभिः कृतं पूर्वतरं पुरातनं तदानीम् एव मया उक्तं वकśuddhādvaitaतस्मात्त्वमपि कर्मैव कुरुbhakti। तस्मात्त्वमपि प्रथमं कर्मैव कुरु।advaita-bhakti। एतेनास्मिन्युगेऽन्ययुगे च पूर्वपूर्वतरैः कृतत्वादवश्यं त्वया कर्तव्यं कर्मेति दर्शयति।
spoken
Knowing that the Self is not the doer and action leaves no stain, the ancient seekers of liberation performed their duties. Do the same, Arjuna, just as those before them did even longer ago.