Bhagavad Gītā Chapter 7, Verse 10: Krishna to ArjunaJñāna-Vijñāna-Yoga

Bhagavad Gītā 7.10Chapter 7 · Jñāna-Vijñāna-Yoga · KrishnaArjuna · Pārtha · anuṣṭubh
बीजं मां सर्वभूतानां विद्धि पार्थ सनातनम्
बुद्धिर् बुद्धिमतामस्मि तेजस् तेजस्विनामहम्
bījaṃbīja(5 verses)accusative neuter singular nounseed māṃmad(383 verses)accusative singular nounI, me (1st person pronoun stem); also: to rejoice (verbal root) sarvasarva(138 verses)compound (compound member)all, entire-bhūtānāṃbhūta(67 verses)genitive neuter plural nounbeing, creature; element; past, gone viddhi√vid(76 verses)present imperative 2nd person singular verbto know; to find (verbal root)attested in commentariesadvaitaसर्वभूतानांśuddhādvaitaसम्मिश्ररूपमेकं निरूपितम्bhaktiनतु प्रतिव्यक्ति विनश्यत्advaita-bhaktiनतु मद्भिन्नं pārthapārtha(42 verses)vocative masculine singular nounson of Pṛthā (Kuntī); epithet of Arjunaattested in commentariesadvaitaसनातनं चिरन्तनम्advaita-bhaktiअतो युक्तमेकस्मिन्नेव मयि सर्वबीजे प्रोतत्वं सर्वेषामित्यर्थः sanātanamsanātana(7 verses)accusative neuter singular nouneternal, perpetual; primeval (sanā 'always' + -tana)
buddhibuddhi(48 verses)nominative feminine singular nounintellect, intelligence, discriminating facultyr buddhimatāmbuddhimat(3 verses)genitive masculine plural noun(buddhi + -mat: intellect) asmi√as(100 verses)present indicative 1st person singular verbto be (verbal root)attested in commentariesadvaitaतेजः प्रागल्भ्यं तद्वतां तेजस्विनाम् अहम् tejatejas(12 verses)nominative neuter singular nounsplendor, brilliance, energys tejasvināmtejasvin(2 verses)genitive masculine plural nounbrilliant, energetic (tejas + -vin)attested in commentariesadvaitaअहम् ।। ahammad(383 verses)nominative singular nounI, me (1st person pronoun stem); also: to rejoice (verbal root)
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

Know me, Arjuna, as the eternal seed of all beings, the intelligence in the wise, and the brilliance in the bold.