Summon
Chapter 7 (Jñāna-Vijñāna-Yoga (The Yoga of Knowledge and Realization)), verse 9
KrishnaArjuna · meter: other
गन्धः पृथिव्यां च तेजश् चास्मि विभावसौ | जीवनं सर्व-भूतेषु तपश् चास्मि तपस्विषु
gandhaḥ pṛthivyāṃ ca tejaś cāsmi vibhāvasau | jīvanaṃ sarva-bhūteṣu tapaś cāsmi tapasviṣu

Word-by-word

  • gandhasgandhanominative singular masculine noun
    [advaita]य स्वभावत
    [dvaita]य विशेषणोपादाने प्रयोजनान्तरमाह पुण्य इति
    [bhakti]यैवोत्कृष्टतया विभूतित्वात्पुण्यो गन्ध इत्युक्तम्
  • pṛthivyāmpṛthivīlocative singular feminine noun
  • cacavocative singular masculine noun
    [advaita]अहम् तस्मिन् मयि गन्धभूते पृथिवी प्रोता
    [viśiṣṭādvaita]्छेषभूता मच्छरीरतया मयि
    [dvaita]स्वभावत्वे सारत्वे
    [śuddhādvaita]ास्मि विभावसौ
    [bhakti]पुण्य इति
    [advaita-bhakti]कारो रसादीनामपि पुण्यत्वसमुच्चयार्थः
  • tannominative singular masculine noun
    [advaita]। पुण्यत्वं गन्धस्य स्वभावत एव पृथिव्यां दर्शितम् अबादिषु रसादेः पुण्यत्वोपलक्षणार्थम्। अपुण्यत्वं तु गन्धादीनाम् अविद्य
    [viśiṣṭādvaita]मच्छरीरतया मयि
    [dvaita]कल्पेरसादीनां रसादित्वे स्वभावत्वे तथैव च
    [advaita-bhakti]इत्यर्थः
  • ijasyajnominative plural masculine noun
  • cacavocative singular masculine noun
    [advaita]अहम् तस्मिन् मयि गन्धभूते पृथिवी प्रोता
    [viśiṣṭādvaita]्छेषभूता मच्छरीरतया मयि
    [dvaita]स्वभावत्वे सारत्वे
    [śuddhādvaita]ास्मि विभावसौ
    [bhakti]पुण्य इति
    [advaita-bhakti]कारो रसादीनामपि पुण्यत्वसमुच्चयार्थः
  • asmias1st person singular present indicative active verb
    [advaita]विभावसौ अग्नौ
  • vibhāvasauvibhāvasulocative singular masculine noun
    [advaita]अग्नौ
    [śuddhādvaita]। स्पष्टमेव। सर्वभूतेषु जीवनं प्राणनं तपः कायशोधनम्।
  • jīvanamjīvaccusative singular masculine noun
    [advaita]। तपश्च अस्मि तपस्विषु तस्मिन् तपसि मयि तपस्विनः प्रोताः।।
  • sarvasarvavocative singular masculine noun
    [advaita]भूतेषु येन जीवन्ति सर्वाणि भूतानि
    [viśiṣṭādvaita]े विलक्षणा भावा मत्त
    [dvaita]धर्मेषु विशेषेणापि कारणम्
    [śuddhādvaita]भूतेषु जीवनं प्राणनं तपः कायशोधनम्
    [bhakti]भूतेषु जीवनं प्राणधारणमायुरहमित्यर्थः
    [advaita-bhakti]पृथिवीसामान्यरूपस्तन्मात्राख्यः पृथिव्यामनुस्यूतोऽहम्
  • bhūteṣubhūlocative plural masculine noun
    [advaita]येन जीवन्ति सर्वाणि भूतानि
    [viśiṣṭādvaita]देवमनुष्यादिरूपेणावस्थितेषु जन्तुषु
    [śuddhādvaita]जीवनं प्राणनं तपः कायशोधनम्
    [bhakti]जीवनं प्राणधारणमायुरहमित्यर्थः
    [advaita-bhakti]सर्वेषु प्राणिषु जीवनं प्राणधारणमायुरहमस्मि
  • tapastapnominative plural masculine noun
    [advaita]विषु तस्मिन् तपसि मयि तपस्विनः प्रोताः
    [bhakti]विषु वानप्रस्थादिषु द्वन्द्वसहनरूपं तपोऽस्मि
    [advaita-bhakti]विषु नित्यं तपोयुक्तेषु वानप्रस्थादिषु
  • cacavocative singular masculine noun
    [advaita]अहम् तस्मिन् मयि गन्धभूते पृथिवी प्रोता
    [viśiṣṭādvaita]्छेषभूता मच्छरीरतया मयि
    [dvaita]स्वभावत्वे सारत्वे
    [śuddhādvaita]ास्मि विभावसौ
    [bhakti]पुण्य इति
    [advaita-bhakti]कारो रसादीनामपि पुण्यत्वसमुच्चयार्थः
  • asmias1st person singular present indicative active verb
    [advaita]विभावसौ अग्नौ
  • tapasviṣutapasvinlocative plural neuter noun
    [advaita]तस्मिन् तपसि मयि तपस्विनः प्रोताः
    [bhakti]वानप्रस्थादिषु द्वन्द्वसहनरूपं तपोऽस्मि
    [advaita-bhakti]नित्यं तपोयुक्तेषु वानप्रस्थादिषु

Intertextual panel

The 8 verses most likely to be intertexts of 7.9, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.

Doctrinal projections

How each major school's commentary tradition reads this verse.

Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_7.9 · anandgiri_7.9
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_7.9 · vedantadeshika_7.9
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_7.9 · jayatirtha_7.9
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_7.9
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_7.9
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_7.9