Bhagavad Gītā Chapter 14, Verse 1: Krishna to Arjuna — Guṇatraya-Vibhāga-Yoga
Bhagavad Gītā 14.1
परं भूयः प्रवक्ष्यामि ज्ञानानां ज्ञानमुत्तमम् ।
यज् ज्ञात्वा मुनयः सर्वे परां सिद्धिमितो गताः ॥
paraṃ← para(58 verses)accusative neuter singular nounhighest, supreme, beyond, other bhūy← bhūyas(12 verses)more, again, abundantlyaḥ pravakṣyāmi← pra-√vac(18 verses)future indicative 1st person singular verbto declare (pra- + √vac 'speak forth')attested in commentariesadvaita। तच्च परं परवस्तुविषयत्वात्। किं तत् ज्ञानं सर्वेषां ज्ञानानाम् उत्तमम्, उत्तमफलत्वात्। ज्ञानानाम् इति न अमानित्वादीनामviśiṣṭādvaitaतत् च ज्ञानं सर्वेषां प्रकृतिपुरुषविषय ज्ञानानाम् उत्तमम् यद् ज्ञानं ज्ञात्वा सर्वे मुनयः तन्मननशीलाः इतः संसारमण्डलात्śuddhādvaitaविवृण्वन्वक्ष्यामीति प्रशब्दार्थःadvaita-bhaktiभूयः पुनः jñānānāṃ← jñāna(64 verses)genitive neuter plural nounknowledge, wisdom, cognition jñānam← jñāna(64 verses)accusative neuter singular nounknowledge, wisdom, cognitionattested in commentariesadvaitaइति व्यवहितेन संबन्धः, भूयः पुनः पूर्वेषु सर्वेष्वध्यायेषु असकृत् उक्तमपि प्रवक्ष्यामि uttamam← uttama(9 verses)accusative neuter singular nounhighest, best, supreme (superlative of ud)attested in commentariesadvaita, उत्तमफलत्वात्viśiṣṭādvaitaयद् ज्ञानं ज्ञात्वा सर्वे मुनयः तन्मननशीलाः इतः संसारमण्डलात् परां सिद्धिं गताः परिशुद्धात्मस्वरूपप्राप्तिरूपां सिद्धिमbhakti, मोक्षहेतुत्वात्
yaj jñātvā← jñā(22 verses)convto know (verbal root)attested in commentariesadvaitaयत् ज्ञानं ज्ञात्वा प्राप्य मुनयः संन्यासिनः मननशीलाः सर्वे परां सिद्धिं मोक्षाख्याम् इतः अस्मात् देहबन्धनात् ऊर्ध्वं गviśiṣṭādvaitaसर्वे मुनयः तन्मननशीलाः इतः संसारमण्डलात् परां सिद्धिं गताः परिशुद्धात्मस्वरूपप्राप्तिरूपां सिद्धिम् अवाप्ताः munayaḥ← muni(8 verses)nominative masculine plural nounsage, silent ascetic (from √man 'think')attested in commentariesadvaitaसंन्यासिनः मननशीलाः सर्वे परां सिद्धिं मोक्षाख्याम् इतः अस्मात् देहबन्धनात् ऊर्ध्वं गताः प्राप्ताःviśiṣṭādvaitaतन्मननशीलाः इतः संसारमण्डलात् परां सिद्धिं गताः परिशुद्धात्मस्वरूपप्राप्तिरूपां सिद्धिम् अवाप्ताःśuddhādvaitaपरां गुणातीतां मुक्तिं गताः, इतस्त्रैगुण्यात् sarve← sarva(138 verses)nominative masculine plural nounall, entireattested in commentariesbhaktiइतो देहबन्धनात्परां सिद्धिं गताः प्राप्ताःadvaita-bhaktiपरां सिद्धिं मोक्षाख्यां इतो देहबन्धनाद्गताः प्राप्ताः parāṃ← para(58 verses)accusative feminine singular nounhighest, supreme, beyond, other siddhim← siddhi(14 verses)accusative feminine singular nounperfection, attainment, success; supernatural power (yogic)attested in commentariesviśiṣṭādvaitaअवाप्ताः ito gatāḥ← √gam(20 verses)nominative masculine plural participle nounto go (verbal root)attested in commentariesadvaitaप्राप्ताःviśiṣṭādvaitaपरिशुद्धात्मस्वरूपप्राप्तिरूपां सिद्धिम् अवाप्ताःśuddhādvaita, इतस्त्रैगुण्यात्bhaktiप्राप्ताः
spoken
Krishna says: I will teach you once more the highest of all knowledge, by knowing which sages have left this world and reached the supreme attainment.