Bhagavad Gītā Chapter 11, Verse 54: Krishna to Arjuna — Viśvarūpa-Darśana-Yoga
Bhagavad Gītā 11.54
भक्त्या त्वनन्यया शक्य अहमेवंविधो ऽर्जुन ।
ज्ञातुं द्रष्टुं च तत्त्वेन प्रवेष्टुं च परन्तप ॥
bhaktyā← bhakti(13 verses)instrumental feminine singular noundevotion, loving surrenderattested in commentariesadvaitaतु किंविशिष्टया इति आह -- अनन्यया अपृथग्भूतया, भगवतः अन्यत्र पृथक् न कदाचिदपि या भवति सा त्वनन्या भक्तिःviśiṣṭādvaitaतत्त्वतः शास्त्रैः ज्ञातुं तत्त्वतः साक्षात्कर्तुं तत्त्वतः प्रवेष्टुंbhaktiत्वेवंभूतो विश्वरूपोऽहं तत्त्वेन परमार्थतो ज्ञातुं शक्यः शास्त्रतो द्रष्टुं प्रत्यक्षतः प्रवेष्टुंadvaita-bhaktiकिंतु तत्त्वेन द्रष्टुं tv ananyayā śakya aham evaṃ-vidho 'rjuna
jñātu← tu(67 verses)but, on the other hand (particle)ṃ draṣṭuṃ← dṛś(41 verses)infinitiveto see (verbal root) ca← ca(391 verses)and; (homonym: also the consonant ca) tattvena← tattva(14 verses)instrumental neuter singular nounthatness, principle, realityattested in commentariesadvaitaतत्त्वतः, प्रवेष्टुंśuddhādvaitaयतोऽहं तत्त्वेन ज्ञातुं द्रष्टुं हृदि प्रवेष्टुंbhaktiपरमार्थतो ज्ञातुं शक्यः शास्त्रतो द्रष्टुं प्रत्यक्षतः प्रवेष्टुंadvaita-bhaktiद्रष्टुं praveṣṭuṃ← praviśinfinitive(pra- + viś: to enter) ca← ca(391 verses)and; (homonym: also the consonant ca) parantapa← paraṃtapa(10 verses)vocative masculine singular nounscorcher of foes (para 'foe' + tap 'burn')
spoken
Only by devotion that holds to me alone, Arjuna, can you truly know me, see me as I am, and enter into me.