Bhagavad Gītā Chapter 18, Verse 33: Krishna to ArjunaMokṣa-Sannyāsa-Yoga

Bhagavad Gītā 18.33Chapter 18 · Mokṣa-Sannyāsa-Yoga · KrishnaArjuna · Pārtha · anuṣṭubh
धृत्या यया धारयते मनःप्राणेन्द्रियक्रियाः
योगेनाव्यभिचारिण्या धृतिः सा पार्थ सात्त्विकी
dhṛtyādhṛti(13 verses)instrumental feminine singular nounfirmness, steadiness, fortitudeattested in commentariesadvaitaयया -- अव्यभिचारिण्या इति व्यवहितेन संबन्धः, धारयते किम् मनःप्राणेन्द्रियक्रियाः मनश्च प्राणाश्च इन्द्रियाणिviśiṣṭādvaitaयोगेन अव्यभिचारिण्या मनःप्राणेन्द्रियाणां क्रियाः पुरुषो धारयते योगो मोक्षसाधनभूतं भगवदुपासनम् योगेन प्रयोजनभूतेन अव्यभbhaktiमनसः प्राणस्येन्द्रियाणांadvaita-bhaktiप्रयत्नेन मनसः प्राणस्येन्द्रियाणां yayāyad(218 verses)instrumental feminine singular nounwhich, who (relative pronoun) dhārayate√dhāray(6 verses)present indicative 3rd person singular verbto hold, sustain (causative of √dhṛ)attested in commentariesadvaitaकिम् मनःप्राणेन्द्रियक्रियाः मनश्च प्राणाश्च इन्द्रियाणिviśiṣṭādvaitaयोगो मोक्षसाधनभूतं भगवदुपासनम् योगेन प्रयोजनभूतेन अव्यभिचारिण्या योगोद्देशेन प्रवृत्ताः तत्साधनभूता मनःप्रभृतीनां क्रियbhaktiनियच्छति सा धृतिः सात्त्विकीadvaita-bhaktiउच्छास्त्रप्रवृत्तेर्निरुणद्धि यस्यां सत्यामवश्यं समाधिर्भवति यया manaḥmanas(41 verses)compound (compound member)mind (lower mind), the inner organ of perceptionprāṇprāṇa(13 verses)compound (compound member)vital breath, life-energy; the prāṇas (vital airs)endriyakriyāḥkriyā(8 verses)accusative feminine plural nounaction, ritual act (from √kṛ)attested in commentariesadvaitaचेष्टाः, ताः उच्छास्त्रमार्गप्रवृत्तेः धारयते धारयति -- धृत्या हि धार्यमाणाः उच्छास्त्रमार्गविषयाः न भवन्ति -- योगेन समviśiṣṭādvaitaपुरुषो धारयते योगो मोक्षसाधनभूतं भगवदुपासनम् योगेन प्रयोजनभूतेन अव्यभिचारिण्या योगोद्देशेन प्रवृत्ताः तत्साधनभूता मनःप्
yogenyoga(73 verses)instrumental masculine singular nounyoga; union, discipline, applicationattested in commentariesadvaitaसमाधिना, अव्यभिचारिण्या, नित्यसमाध्यनुगतया इत्यर्थःviśiṣṭādvaitaअव्यभिचारिण्या मनःप्राणेन्द्रियाणां क्रियाः पुरुषो धारयते योगो मोक्षसाधनभूतं भगवदुपासनम् योगेन प्रयोजनभूतेन अव्यभिचारिणbhaktiचित्तैकाग्र्येणadvaita-bhaktiसमाधिनाऽव्यभिचारिण्याऽविनाभूतया समाधिव्याप्तया यया धृत्या प्रयत्नेन मनसः प्राणस्येन्द्रियाणांāvyabhicāriṇyā dhṛtiḥdhṛti(13 verses)nominative feminine singular nounfirmness, steadiness, fortitudeattested in commentariesadvaita, सा पार्थ, सात्त्विकीśuddhādvaitaसा यया योगेनाव्यभिचारिण्या योगमार्गीयाङ्गत्रिदुःखसहनशीलया मोक्षोन्मुख्याbhaktiसात्त्विकीadvaita-bhaktiसा पार्थ, सात्त्विकी tad(305 verses)nominative feminine singular nounthat (distal demonstrative); also 3rd-person pronoun pārthapārtha(42 verses)vocative masculine singular nounson of Pṛthā (Kuntī); epithet of Arjunaattested in commentariesadvaita, सात्त्विकीadvaita-bhakti, सात्त्विकी sāttvikīsāttvika(15 verses)nominative feminine singular nounsāttvika (derived from sattva: 'pertaining to the sattva guṇa')attested in commentariesviśiṣṭādvaitaइत्यर्थःśuddhādvaitaधृतिः सा यया योगेनाव्यभिचारिण्या योगमार्गीयाङ्गत्रिदुःखसहनशीलया मोक्षोन्मुख्या
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

The resolve that steadies your mind, breath, and senses through unwavering yoga, keeping them from scattering toward other objects, is *sāttvikī dhṛti*, Arjuna.