Chapter 10 (Vibhūti-Yoga (The Yoga of Divine Manifestations)), verse 20
Krishna → Arjuna · vocative: Guḍākeśa · meter: anuṣṭubh
अहम् आत्मा गुडाकेश सर्व-भूताशय-स्थितः | अहम् आदिश् च मध्यं च भूतानाम् अन्त एव च
aham ātmā guḍākeśa sarva-bhūtāśaya-sthitaḥ | aham ādiś ca madhyaṃ ca bhūtānām anta eva ca
Word-by-word
- aham← ahanominative singular neuter noun[advaita]आत्मा प्रत्यगात्मा गुडाकेश? गुडाका निद्रा तस्याः ईशः गुडाकेशः? जितनिद्रः इत्यर्थः घनकेश इति वा[viśiṣṭādvaita]आत्मतया अव स्थितः
- āt← aablative singular masculine noun[advaita]मा प्रत्यगात्मा गुडाकेश? गुडाका निद्रा तस्याः ईशः गुडाकेशः? जितनिद्रः इत्यर्थः घनकेश इति वा[viśiṣṭādvaita]मतया अव स्थितः[advaita-bhakti]मा चैतन्यानन्दघनस्त्वयाहं वासुदेव एवेति ध्येयः
- mā← māvocative singular neuter noun[advaita]प्रत्यगात्मा गुडाकेश? गुडाका निद्रा तस्याः ईशः गुडाकेशः? जितनिद्रः इत्यर्थः घनकेश इति वा[viśiṣṭādvaita]हि नाम शरीरस्य सर्वात्मना आधारो नियन्ता शेषी च[śuddhādvaita]त्मा। स्वशरीरभूतस्य पृथिव्यादेः सर्वभूतपदवाच्यचेतनस्य चाशये स्थितोऽहमन्तस्तथा सर्वेषामादिश्चेति पूर्वोक्तस्यअहमादिर्हि द[bhakti]शयेष्वन्तःकरणेषु सर्वज्ञत्वादिगुणैर्नियन्तृत्वेनावस्थितः परमात्माहम्[advaita-bhakti]शये हृद्देशेऽन्तर्यामिरूपेण प्रत्यगात्मरूपेण
- guḍākeśa← guḍākeśavocative singular masculine noun[advaita]? गुडाका निद्रा तस्याः ईशः गुडाकेशः? जितनिद्रः इत्यर्थः घनकेश इति वा[bhakti]? सर्वेषां भूतानामाशयेष्वन्तःकरणेषु सर्वज्ञत्वादिगुणैर्नियन्तृत्वेनावस्थितः परमात्माहम्[advaita-bhakti]जितनिद्रेति ध्यानसामर्थ्यं सूचयति
- sarva← sarvavocative singular masculine noun[advaita]भूताशयस्थितः सर्वेषां भूतानाम् आशये अन्तर्हृदि स्थितः अहम् आत्मा प्रत्यगात्मा नित्यं ध्येयः[viśiṣṭādvaita]ेषां भूतानाम् मम शरीरभूतानाम् आशये हृदये अहम् आत्मतया अव स्थितः[śuddhādvaita]स्यैव प्रथममात्मा[bhakti]ेषां भूतानामाशयेष्वन्तःकरणेषु सर्वज्ञत्वादिगुणैर्नियन्तृत्वेनावस्थितः परमात्माहम्[advaita-bhakti]भूतानामाशये हृद्देशेऽन्तर्यामिरूपेण प्रत्यगात्मरूपेण
- bhūta← bhūvocative singular masculine noun[advaita]ाशयस्थितः सर्वेषां भूतानाम् आशये अन्तर्हृदि स्थितः अहम् आत्मा प्रत्यगात्मा नित्यं ध्येयः[viśiṣṭādvaita]ानाम् मम शरीरभूतानाम् आशये हृदये अहम् आत्मतया अव स्थितः[śuddhādvaita]स्य प्राकृतस्य सर्वस्यैव प्रथममात्मा[bhakti]ानामाशयेष्वन्तःकरणेषु सर्वज्ञत्वादिगुणैर्नियन्तृत्वेनावस्थितः परमात्माहम्[advaita-bhakti]ानामाशये हृद्देशेऽन्तर्यामिरूपेण प्रत्यगात्मरूपेण
- āśaya← āśīvocative singular masculine noun[advaita]े अन्तर्हृदि स्थितः अहम् आत्मा प्रत्यगात्मा नित्यं ध्येयः[viśiṣṭādvaita]े हृदये अहम् आत्मतया अव स्थितः
- sthitas← sthānominative singular masculine noun
- aham← ahanominative singular neuter noun[advaita]आत्मा प्रत्यगात्मा गुडाकेश? गुडाका निद्रा तस्याः ईशः गुडाकेशः? जितनिद्रः इत्यर्थः घनकेश इति वा[viśiṣṭādvaita]आत्मतया अव स्थितः
- ādis← ādānominative singular masculine noun
- ca← cavocative singular masculine noun[advaita]उत्तरेषु भावेषु चिन्त्यः अहम् यस्मात् अहम्[viśiṣṭādvaita]। तथा वक्ष्यते -- सर्वस्य चाहं हृदि सन्निविष्टो मत्तः स्मृतिर्ज्ञानमपोहनं च (गीता 15।15)ईश्वरः सर्वभूतानां हृद्देशोऽर्जु[śuddhādvaita]िन्तनीयमिति सम्बोधयति[bhakti]ाहमेवेत्यर्थः[advaita-bhakti]िन्तनीयं शृणु -- सर्वभूतानामाशये हृद्देशेऽन्तर्यामिरूपेण प्रत्यगात्मरूपेण
- madhyam← madhyaaccusative singular masculine noun
- ca← cavocative singular masculine noun[advaita]उत्तरेषु भावेषु चिन्त्यः अहम् यस्मात् अहम्[viśiṣṭādvaita]। तथा वक्ष्यते -- सर्वस्य चाहं हृदि सन्निविष्टो मत्तः स्मृतिर्ज्ञानमपोहनं च (गीता 15।15)ईश्वरः सर्वभूतानां हृद्देशोऽर्जु[śuddhādvaita]िन्तनीयमिति सम्बोधयति[bhakti]ाहमेवेत्यर्थः[advaita-bhakti]िन्तनीयं शृणु -- सर्वभूतानामाशये हृद्देशेऽन्तर्यामिरूपेण प्रत्यगात्मरूपेण
- bhūtānām← bhūVibhakti.Sasthi plural masculine noun[advaita]आशये अन्तर्हृदि स्थितः अहम् आत्मा प्रत्यगात्मा नित्यं ध्येयः[viśiṣṭādvaita]मम शरीरभूतानाम् आशये हृदये अहम् आत्मतया अव स्थितः
- anta← antivocative singular masculine noun[advaita]र्हृदि स्थितः अहम् आत्मा प्रत्यगात्मा नित्यं ध्येयः[viśiṣṭādvaita]ः च? तेषाम् उत्पत्तिस्थितिप्रलयहेतुः इत्यर्थः[bhakti]ः संहारः? सर्वभूतानां जन्मादिहेतुश्चाहमेवेत्यर्थः[advaita-bhakti]श्च नाशः
- eva← evavocative singular neuter noun[advaita]आदिः भूतानां कारणं तथा मध्यं[viśiṣṭādvaita]ं सर्व भूतानाम् आत्मतया अवस्थितः अहं तेषाम् आदिः मध्यं[advaita-bhakti]ेति ध्येयः
- ca← cavocative singular masculine noun[advaita]उत्तरेषु भावेषु चिन्त्यः अहम् यस्मात् अहम्[viśiṣṭādvaita]। तथा वक्ष्यते -- सर्वस्य चाहं हृदि सन्निविष्टो मत्तः स्मृतिर्ज्ञानमपोहनं च (गीता 15।15)ईश्वरः सर्वभूतानां हृद्देशोऽर्जु[śuddhādvaita]िन्तनीयमिति सम्बोधयति[bhakti]ाहमेवेत्यर्थः[advaita-bhakti]िन्तनीयं शृणु -- सर्वभूतानामाशये हृद्देशेऽन्तर्यामिरूपेण प्रत्यगात्मरूपेण
Intertextual panel
The 8 verses most likely to be intertexts of 10.20, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.
Doctrinal projections
How each major school's commentary tradition reads this verse.
Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_10.20 · anandgiri_10.20
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_10.20 · vedantadeshika_10.20
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_10.20 · jayatirtha_10.20
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_10.20
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_10.20
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_10.20
Theme-list memberships (6)
Show all theme-lists this verse participates in
- आत्माwith 5.17, 6.6, 6.10, 6.29, 8.15, 9.34, …
- गुडाकेशwith 1.24, 1.25, 2.9, 11.7
- भूतानाम्with 1.1, 2.69, 4.6, 10.22, 13.15
- वासुदेवः सर्वम्with 4.24, 6.31, 6.35, 7.2, 7.4, 7.5, …
- शिष्यते शेषसंज्ञःwith 7.10
- सदसच्चाहमर्जुनwith 7.12