Bhagavad Gītā Chapter 4, Verse 11: Krishna to ArjunaJñāna-Karma-Sannyāsa-Yoga

Bhagavad Gītā 4.11Chapter 4 · Jñāna-Karma-Sannyāsa-Yoga · KrishnaArjuna · Pārtha · anuṣṭubh
ये यथा मां प्रपद्यन्ते तांस् तथैव भजाम्यहम्
मम वर्त्मानुवर्तन्ते मनुष्याः पार्थ सर्वशः
yeyad(218 verses)nominative masculine plural nounwhich, who (relative pronoun) yathāyathā(21 verses)as, in the manner that māṃmad(383 verses)accusative singular nounI, me (1st person pronoun stem); also: to rejoice (verbal root) prapadyantepra-√pad(7 verses)present indicative 3rd person plural verbto take refuge in, surrender to (pra- + √pad)attested in commentariesadvaitaतान् तथैव तत्फलदानेन भजामि अनुगृह्णामि अहम् इत्येतत्viśiṣṭādvaitaसमाश्रयन्ते तान् प्रति तथैव तन्मनीषितप्रकारेण भजामि मां दर्शयामिśuddhādvaitaआश्रयन्ते तानहं तथैव भजाम्यनुकरोमिadvaita-bhaktiभजन्ति तांस्तथैव तदपेक्षितफलदानेनैव भजाम्यनुगृह्णाम्यहम् tāṃs tathtathā(47 verses)thus, in that manner; likewiseaiva bhaj√bhaj(12 verses)present indicative 1st person singular verbto share, partake of, worship, love (verbal root)āmy ahammad(383 verses)nominative singular nounI, me (1st person pronoun stem); also: to rejoice (verbal root)
mamamad(383 verses)genitive singular nounI, me (1st person pronoun stem); also: to rejoice (verbal root) vartmvartman(3 verses)accusative neuter singular nounpath, course, trackattested in commentariesadvaitaमार्गम् अनुवर्तन्ते मनुष्याःviśiṣṭādvaitaमत्स्वभावं सर्वं योगिनां वाङ्मनसागोचरम्dvaitaइत्यस्य सङ्गत्यप्रतीतेस्तामाह कथमि तिbhaktiभजनमार्गमनुवर्तन्तेadvaita-bhaktiभजनमार्गं कर्मज्ञानलक्षणमनुवर्तन्तेānuvartante manuṣyāḥmanuṣya(7 verses)nominative masculine plural nounhuman beingattested in commentariesadvaitaयत्फलार्थितया यस्मिन् कर्मणि अधिकृताः ये प्रयतन्ते ते मनुष्या अत्र उच्यन्तेviśiṣṭādvaitaइत्यनेन सूचितमुच्यते योगिनामिति pārthapārtha(42 verses)vocative masculine singular nounson of Pṛthā (Kuntī); epithet of Arjunaattested in commentariesadvaitaसर्वशः सर्वप्रकारैःadvaita-bhaktiसर्वशः सर्वप्रकारैरिन्द्रादीनप्यनुवर्तमाना मनुष्या इति कर्माधिकारेणइन्द्रं मित्रं वरुणमग्निमाहुः इत्यादिमन्त्रवर्णात्फल sarvsarvaśas(8 verses)in every way, completelyaśaḥ
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

However you come to me, I meet you in exactly that way; and all people, Arjuna, walk my path in every manner.