Chapter 13 (Kṣetra-Kṣetrajña-Vibhāga-Yoga (The Yoga of Distinction Between Field and Field-Knower)), verse 9
Krishna → Arjuna · meter: anuṣṭubh
असक्तिर् अनभिष्वङ्गः पुत्र-दार-गृहादिषु | नित्यं च सम-चित्तत्वम् इष्टानिष्टोपपत्तिषु
asaktir anabhiṣvaṅgaḥ putra-dāra-gṛhādiṣu | nityaṃ ca sama-cittatvam iṣṭāniṣṭopapattiṣu
Word-by-word
- as← anominative singular masculine noun
- aktis← ajnominative singular masculine noun
- an← añjinominative singular masculine noun[advaita]यस्मिन्नेव पुत्रादावन्यत्वधिया तद्गते सुखादावात्मनि तद्भावनाख्यं शक्तिविशेषमेवोदाहरति -- यथेति
- abhiṣu← abhilocative plural neuter noun
- aṅgas← añjinominative singular masculine noun
- putra← putravocative singular masculine noun[advaita]ादावन्यत्वधिया तद्गते सुखादावात्मनि तद्भावनाख्यं शक्तिविशेषमेवोदाहरति -- यथेति[viśiṣṭādvaita]दारगृहादिषु तेषु शास्त्रीयकर्मोपकरणत्वातिरेकेण आश्लेषरहितत्वम् नित्यं
- dā← dāvocative singular neuter noun[advaita]दिषु दृष्टादृष्टेषु भोगेषु विरागभावो वैराग्यम् अनहंकारः अहंकाराभावः[viśiṣṭādvaita]रगृहादिषु तेषु शास्त्रीयकर्मोपकरणत्वातिरेकेण आश्लेषरहितत्वम् नित्यं[advaita-bhakti]दिषु दृष्टेष्वानुश्रविकेषु वा भोगेषु रागविरोधिन्यस्पृहात्मिका चित्तवृत्तिर्वैराग्यम्
- ara← ṛvocative singular masculine noun
- gṛha← grahvocative singular masculine noun[viśiṣṭādvaita]ादिषु तेषु शास्त्रीयकर्मोपकरणत्वातिरेकेण आश्लेषरहितत्वम् नित्यं
- ādiṣu← ādālocative plural masculine noun
- nityam← nityaaccusative singular masculine noun
- ca← cavocative singular masculine noun[advaita]जन्ममृत्युजराव्याधिदुःखदोषानुदर्शनं जन्म[viśiṣṭādvaita]समचित्तत्वम् इष्टानिष्टोपपत्तिषु -- संकल्पप्रभवेषु इष्टानिष्टोपनिपातेषु हर्षोद्वेगरहितत्वम्[bhakti]-- इन्द्रियार्थेष्विति[advaita-bhakti]इन्द्रियार्थेष्विति
- sama← samvocative singular masculine noun[viśiṣṭādvaita]चित्तत्वम् इष्टानिष्टोपपत्तिषु -- संकल्पप्रभवेषु इष्टानिष्टोपनिपातेषु हर्षोद्वेगरहितत्वम्[advaita-bhakti]ुच्चयार्थश्चकारः
- cit← citnominative singular masculine noun[viśiṣṭādvaita]तत्वम् इष्टानिष्टोपपत्तिषु -- संकल्पप्रभवेषु इष्टानिष्टोपनिपातेषु हर्षोद्वेगरहितत्वम्[advaita-bhakti]तवृत्तिर्वैराग्यम्
- tat← tadvocative singular neuter noun[advaita]वात् जन्मादयः दुःखम्? न पुनः स्वरूपेणैव दुःखमिति[viśiṣṭādvaita]वम्? अनभिष्वङ्गःपुत्रदारगृहादिषु तेषु शास्त्रीयकर्मोपकरणत्वातिरेकेण आश्लेषरहितत्वम् नित्यं[advaita-bhakti]वस्य चानुदर्शनं पुनःपुनरालोचनम्
- vam← avaccusative singular masculine noun[viśiṣṭādvaita]? अनभिष्वङ्गःपुत्रदारगृहादिषु तेषु शास्त्रीयकर्मोपकरणत्वातिरेकेण आश्लेषरहितत्वम् नित्यं
- iṣṭa← yajvocative singular masculine noun[advaita]ेति। तस्य ज्ञानहेतुत्वं निगमयति -- तच्चैतदिति।[viśiṣṭādvaita]ानिष्टोपपत्तिषु -- संकल्पप्रभवेषु इष्टानिष्टोपनिपातेषु हर्षोद्वेगरहितत्वम्
- aniṣṭa← aniṣṭavocative singular neuter noun
- upapattiṣu← upapadlocative plural masculine noun
Intertextual panel
The 8 verses most likely to be intertexts of 13.9, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.
Doctrinal projections
How each major school's commentary tradition reads this verse.
Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_13.9 · anandgiri_13.9
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_13.9 · vedantadeshika_13.9
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_13.9 · jayatirtha_13.9
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_13.9
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_13.9
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_13.9
Theme-list memberships (3)
Show all theme-lists this verse participates in
- चित्तwith 4.21, 6.10, 6.12, 6.14, 6.18, 6.19, …
- त्वम्with 1.1, 2.33, 3.41, 4.4, 4.35, 6.31, …
- नित्यwith 1.1, 2.12, 2.14, 2.18, 2.20, 2.21, …