Summon
Chapter 4 (Jñāna-Karma-Sannyāsa-Yoga (The Yoga of Renunciation of Action in Knowledge)), verse 35
KrishnaArjuna · vocative: Pāṇḍava · meter: anuṣṭubh
यज् ज्ञात्वा न पुनर् मोहम् एवं यास्यसि पाण्डव | येन भूतान्य् अशेषेण द्रक्ष्यस्य् आत्मन्य् अथो मयि
yaj jñātvā na punar moham evaṃ yāsyasi pāṇḍava | yena bhūtāny aśeṣeṇa drakṣyasy ātmany atho mayi

Word-by-word

  • yatyatnominative singular masculine noun
    [advaita]ज्ञात्वा
    [viśiṣṭādvaita]वात्अथो मयि इत्यनेन पृथग्भावसूचनाद्वक्ष्यमाणसमदर्शित्वविपाकक्रमाच्च व्यधिकरणतैवोचितेति भावः
    [śuddhādvaita]साङ्ख्ययोगयोरेकार्थरूपं सर्वं ब्रह्मात्मज्ञानं प्राप्य येन
    [advaita-bhakti]पूर्वोक्तं ज्ञानमाचार्यैरुपदिष्टं ज्ञात्वा प्राप्य
  • jñātvājñānominative singular masculine noun
    [advaita]यत् ज्ञानं तैः उपदिष्टं अधिगम्य प्राप्य पुनः भूयः मोहम् एवं यथा इदानीं मोहं गतोऽसि पुनः एवं न यास्यसि हे पाण्डव। किञ्च
    [viśiṣṭādvaita]पुनः एवं देहाद्यात्माभिमानरूपं तत्कृतं ममताद्यास्पदं
    [bhakti]प्राप्य पुनर्बन्धुवधादिनिमित्तं मोहं न प्राप्स्यसि
    [advaita-bhakti]प्राप्य
  • nanavocative singular neuter noun
    [advaita]ं तैः उपदिष्टं अधिगम्य प्राप्य पुनः भूयः मोहम् एवं यथा इदानीं मोहं गतोऽसि पुनः एवं न यास्यसि
    [viśiṣṭādvaita]ं ज्ञात्वा पुनः एवं देहाद्यात्माभिमानरूपं तत्कृतं ममताद्यास्पदं
    [dvaita]ज्ञानेन मय्यात्मभूते सर्वभूतान्यथो तस्मादेव मोहनाशात्पश्यसि
    [śuddhādvaita]े फलमाह यज्ज्ञात्वेति सार्द्धैस्त्रिभिः
    [bhakti]फलमाह यज्ज्ञात्वेतिसार्धैस्त्रिभिः
    [advaita-bhakti]िर्बन्धेन ज्ञानोत्पादने किं स्यादत आह
  • punarpunarnominative singular masculine noun
    [advaita]विशिनष्टि येनेति
    [bhakti]बन्धुवधादिनिमित्तं मोहं न प्राप्स्यसि
    [advaita-bhakti]मोहमेवं बन्धुवधादिनिमित्तं भ्रमं यास्यसि
  • mohammuhaccusative singular masculine noun
    [advaita]एवं यथा इदानीं मोहं गतोऽसि पुनः एवं न यास्यसि
  • evamevaaccusative singular masculine noun
  • yāsyasi2nd person singular simple future active verb
    [advaita]हे पाण्डव। किञ्च येन ज्ञानेन भूतानि अशेषेण ब्रह्मादीनि स्तम्बपर्यन्तानि द्रक्ष्यसि साक्षात् आत्मनि प्रत्यगात्मनिमत्संस्
    [viśiṣṭādvaita]येन देवमनुष्याद्याकेरण अननुसंहितानि सर्वाणि भूतानि स्वात्मनि
    [advaita-bhakti]। हे पाण्डव कस्मादेवं यस्मादेव ज्ञानेन भूतानि पितृपुत्रादीनि अशेषेण ब्रह्मादिस्तम्बपर्यन्तानि स्वाविद्याविजृम्भितानि आत्
  • pāṇḍavapāṇḍavavocative singular masculine noun
    [advaita]। किञ्च येन ज्ञानेन भूतानि अशेषेण ब्रह्मादीनि स्तम्बपर्यन्तानि द्रक्ष्यसि साक्षात् आत्मनि प्रत्यगात्मनिमत्संस्थानि इमानि
    [advaita-bhakti]कस्मादेवं यस्मादेव ज्ञानेन भूतानि पितृपुत्रादीनि अशेषेण ब्रह्मादिस्तम्बपर्यन्तानि स्वाविद्याविजृम्भितानि आत्मनि त्वयि त
  • yenainstrumental singular masculine noun
    [advaita]ज्ञानेन भूतानि अशेषेण ब्रह्मादीनि स्तम्बपर्यन्तानि द्रक्ष्यसि साक्षात् आत्मनि प्रत्यगात्मनिमत्संस्थानि इमानि भूतानि इति
    [viśiṣṭādvaita]देवमनुष्याद्याकेरण अननुसंहितानि सर्वाणि भूतानि स्वात्मनि
    [dvaita]ज्ञानेन मय्यात्मभूते सर्वभूतान्यथो तस्मादेव मोहनाशात्पश्यसि
    [śuddhādvaita]च भूतानि चिदंशभूताः आत्मनि पुरुषे चेतने मयि च द्रक्ष्यसि। यदा भूतपृथग्भावमेकस्थं 13।30 इति वक्ष्यति चाग्रे। अशेषेणेति प
    [bhakti]ज्ञानेन भूतानि पितृपुत्रादीनि स्वाविद्यारचितानि स्वात्मन्येवाभेदेन द्रक्ष्यसि
  • bhūtānibhūnominative plural neuter noun
    [advaita]अशेषेण ब्रह्मादीनि स्तम्बपर्यन्तानि द्रक्ष्यसि साक्षात् आत्मनि प्रत्यगात्मनिमत्संस्थानि इमानि भूतानि इति अथो
    [viśiṣṭādvaita]स्वात्मनि
    [dvaita]इत्यस्य येन मोहेन सर्वाणि भूतान्यात्मनि स्वस्मिन्नथो मयि
    [śuddhādvaita]चिदंशभूताः आत्मनि पुरुषे चेतने मयि
    [bhakti]पितृपुत्रादीनि स्वाविद्यारचितानि स्वात्मन्येवाभेदेन द्रक्ष्यसि
    [advaita-bhakti]पितृपुत्रादीनि अशेषेण ब्रह्मादिस्तम्बपर्यन्तानि स्वाविद्याविजृम्भितानि आत्मनि त्वयि त्वंपदार्थे अथो
  • aśeṣeṇaaśeṣeṇanominative singular masculine noun
    [advaita]ब्रह्मादीनि स्तम्बपर्यन्तानि द्रक्ष्यसि साक्षात् आत्मनि प्रत्यगात्मनिमत्संस्थानि इमानि भूतानि इति अथो
    [viśiṣṭādvaita]द्रक्ष्यसि मत्स्वरूपसाम्यात्
    [śuddhādvaita]ेति पदेन प्रकृतिकार्यं देहादिकमपि तत्कारणे
    [advaita-bhakti]ब्रह्मादिस्तम्बपर्यन्तानि स्वाविद्याविजृम्भितानि आत्मनि त्वयि त्वंपदार्थे अथो
  • drakṣyasidṛś2nd person singular simple future active verb
    [advaita]साक्षात् आत्मनि प्रत्यगात्मनिमत्संस्थानि इमानि भूतानि इति अथो
    [viśiṣṭādvaita]यतः तव अन्येषां
    [śuddhādvaita]। यदा भूतपृथग्भावमेकस्थं 13।30 इति वक्ष्यति चाग्रे। अशेषेणेति पदेन प्रकृतिकार्यं देहादिकमपि तत्कारणे च द्रक्ष्यसि। तमात्
    [bhakti]। अथो अनन्तरमात्मानं मयि परमात्मन्येवाभेदेन द्रक्ष्यसीत्यर्थः।
  • ātaablative singular masculine noun
    [advaita]मनि प्रत्यगात्मनिमत्संस्थानि इमानि भूतानि इति अथो
    [viśiṣṭādvaita]मस्वरूपं सर्वं समम् इति
    [dvaita]मभूते सर्वान्तर्यामिणि
    [śuddhādvaita]मनि पुरुषे चेतने मयि
    [advaita-bhakti]मनि त्वयि त्वंपदार्थे अथो
  • manmaṅkinominative singular masculine noun
    [viśiṣṭādvaita]यथो मयि इति सप्तम्योः सामानाधिकरण्यभ्रमव्युदासायस्वात्मन्येवेत्युक्तम्
    [bhakti]येवाभेदेन द्रक्ष्यसि
  • iinominative singular masculine noun
    [advaita]दानीं मोहं गतोऽसि पुनः एवं न यास्यसि
    [viśiṣṭādvaita]ति च वक्ष्यते निर्दोषं हि समं ब्रह्म (गीता 5।19) इति। अथो मयि सर्वाणि भूतानि अशेषेण द्रक्ष्यसि मत्स्वरूपसाम्यात् च परिशु
    [dvaita]त्यस्य येन मोहेन सर्वाणि भूतान्यात्मनि स्वस्मिन्नथो मयि
    [śuddhādvaita]ति वक्ष्यति चाग्रे
  • athaathanominative singular masculine noun
    [advaita]ो अपि मयि वासुदेवे परमेश्वरे च इमानि इति क्षेत्रज्ञेश्वरैकत्वं सर्वोपनिषत्प्रसिद्धं द्रक्ष्यसि इत्यर्थः।।किञ्च एतस्य ज्ञ
    [viśiṣṭādvaita]ो मयि सर्वाणि भूतानि अशेषेण द्रक्ष्यसि मत्स्वरूपसाम्यात्
    [bhakti]ो अनन्तरमात्मानं मयि परमात्मन्येवाभेदेन द्रक्ष्यसीत्यर्थः
    [advaita-bhakti]ो अपि मयि भगवति वासुदेवे तत्पदार्थे परमार्थतो भेदरहितेऽधिष्ठानभूते द्रक्षस्यभेदेनैव। अधिष्ठानातिरेकेण कल्पितस्याभावात्।
  • ūunominative dual masculine noun
  • mayimevilocative singular neuter noun
    [advaita]वासुदेवे परमेश्वरे
    [viśiṣṭādvaita]सर्वाणि भूतानि अशेषेण द्रक्ष्यसि मत्स्वरूपसाम्यात्
    [dvaita]च द्रक्ष्यसीत्यन्यथाप्रतीतिनिरासार्थमाह येने ति। आत्मभूते सर्वान्तर्यामिणि। द्रक्ष्यसीत्येतत्पश्यसीति व्याख्यातं इदानीम
    [śuddhādvaita]च द्रक्ष्यसि। यदा भूतपृथग्भावमेकस्थं 13।30 इति वक्ष्यति चाग्रे। अशेषेणेति पदेन प्रकृतिकार्यं देहादिकमपि तत्कारणे च द्रक
    [bhakti]परमात्मन्येवाभेदेन द्रक्ष्यसीत्यर्थः
    [advaita-bhakti]भगवति वासुदेवे तत्पदार्थे परमार्थतो भेदरहितेऽधिष्ठानभूते द्रक्षस्यभेदेनैव

Intertextual panel

The 8 verses most likely to be intertexts of 4.35, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.

Doctrinal projections

How each major school's commentary tradition reads this verse.

Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_4.35 · anandgiri_4.35
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_4.35 · vedantadeshika_4.35
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_4.35 · jayatirtha_4.35
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_4.35
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_4.35
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_4.35

Theme-list memberships (4)

Show all theme-lists this verse participates in
  • त्वम्with 1.1, 2.33, 3.41, 4.4, 6.31, 11.3, …
  • पाण्डवwith 1.1, 1.2, 1.14, 1.20, 6.2, 10.37, …
  • श्रुत्वाप्येनं वेद न चैव कश्चित्with 2.29
  • सर्वभूतानि चात्मनिwith 6.29