Chapter 18 (Mokṣa-Sannyāsa-Yoga (The Yoga of Liberation by Renunciation)), verse 55
Krishna → Arjuna · meter: anuṣṭubh
भक्त्या मामभिजानाति यावान्यश्चास्मि तत्त्वतः | ततो मां तत्त्वतो ज्ञात्वा विशते तदनन्तरम्
bhaktyā māmabhijānāti yāvānyaścāsmi tattvataḥ | tato māṃ tattvato jñātvā viśate tadanantaram
Word-by-word
- bhaktyā← bhañjinstrumental singular feminine noun[advaita]माम् अभिजानाति यावान् अहम् उपाधिकृतविस्तरभेदः? यश्च अहम् अस्मि विध्वस्तसर्वोपाधिभेदः उत्तमः पुरुषः आकाशकल्पः? तं माम् अ[viśiṣṭādvaita]तत्त्वतो वि जानाति[śuddhādvaita]निर्गुणया निर्गुणविषयकत्वात्परया मामेकं निर्गुणं पुरुषोत्तममभिजानाति तत्त्वतः यावान्यश्चास्मीति[bhakti]मामिति[advaita-bhakti]निदिध्यासनात्मिकया ज्ञाननिष्ठया मामद्वितीयमात्मानमभिजानाति साक्षात्करोति
- mām← māVibhakti.Sasthi plural neuter noun[advaita]अभिजानाति यावान् अहम् उपाधिकृतविस्तरभेदः? यश्च अहम् अस्मि विध्वस्तसर्वोपाधिभेदः उत्तमः पुरुषः आकाशकल्पः? तं माम् अद्वैत[viśiṣṭādvaita]एवंरूपया भक्त्या तत्त्वतो वि जानाति
- abhijānāti← abhijñā3rd person singular present indicative active verb[advaita]यावान् अहम् उपाधिकृतविस्तरभेदः? यश्च अहम् अस्मि विध्वस्तसर्वोपाधिभेदः उत्तमः पुरुषः आकाशकल्पः? तं माम् अद्वैतं चैतन्यमा[viśiṣṭādvaita]इत्यत्र संशयादिव्युदासाय तदपेक्षणाच्चतत्त्वतोऽभिजानातीति योजितम्
- yās← yānominative singular masculine noun
- vānyas← vānominative plural feminine noun
- ca← cavocative singular masculine noun[advaita]अहम् अस्मि विध्वस्तसर्वोपाधिभेदः उत्तमः पुरुषः आकाशकल्पः? तं माम् अद्वैतं चैतन्यमात्रैकरसम् अजरम् अभयम् अनिधनं तत्त्वतः[viśiṣṭādvaita]यः अहं गुणतो विभूतितो यावान् च अहं तं माम् एवंरूपया भक्त्या तत्त्वतो वि जानाति। मां तत्त्वतो ज्ञात्वा तदनन्तरं तत्त्वज्[śuddhādvaita]ास्मीति[bhakti]-- भक्त्या मामिति[advaita-bhakti]भक्त्या निदिध्यासनात्मिकया ज्ञाननिष्ठया मामद्वितीयमात्मानमभिजानाति साक्षात्करोति
- asmi← as1st person singular present indicative active verb[advaita]विध्वस्तसर्वोपाधिभेदः उत्तमः पुरुषः आकाशकल्पः? तं माम् अद्वैतं चैतन्यमात्रैकरसम् अजरम् अभयम् अनिधनं तत्त्वतः अभिजानाति
- tat← tadvocative singular neuter noun[advaita]त्वतः अभिजानाति[viśiṣṭādvaita]त्वतो वि जानाति[śuddhādvaita]त्वतः यावान्यश्चास्मीति[bhakti]त्वतो मामभिजानाति[advaita-bhakti]त्वतो ज्ञात्वाहमस्म्यखण्डानन्दाद्वितीयं ब्रह्मेति साक्षात्कृत्य विशते अज्ञानतत्कार्यनिवृत्तौ सर्वोपाधिशून्यतया सद्रूप एव
- tu← tunominative singular masculine noun[advaita]ः? तदैव तं विषयम् अभिजानाति ज्ञाता इति न ज्ञाननिष्ठां ज्ञानावृत्तिलक्षणाम् अपेक्षते इति अतश्च ज्ञानेन न अभिजानाति? ज्ञान[viśiṣṭādvaita]तया निर्दिष्टा भक्तिः[śuddhādvaita]श्श्लोक्यांयावानहं यथाभावो यद्रूपगुणकर्मकः [भाग.2[advaita-bhakti]ज्ञानानन्तरमेव
- at← adnominative singular masculine noun[advaita]र च सर्वं निवृत्तिविधायि शास्त्रं वेदान्तेतिहासपुराणस्मृतिलक्षणं न्यायप्रसिद्धम् अर्थवत् भवति -- विदित्वा৷৷৷৷ व्युत्थाया[viśiṣṭādvaita]र तत इति प्राप्तिहेतुतया निर्दिष्टा भक्तिः
- as← anominative singular masculine noun[advaita]मि विध्वस्तसर्वोपाधिभेदः उत्तमः पुरुषः आकाशकल्पः? तं माम् अद्वैतं चैतन्यमात्रैकरसम् अजरम् अभयम् अनिधनं तत्त्वतः अभिजानात
- tatas← tatasnominative singular masculine noun
- mām← māVibhakti.Sasthi plural neuter noun[advaita]अभिजानाति यावान् अहम् उपाधिकृतविस्तरभेदः? यश्च अहम् अस्मि विध्वस्तसर्वोपाधिभेदः उत्तमः पुरुषः आकाशकल्पः? तं माम् अद्वैत[viśiṣṭādvaita]एवंरूपया भक्त्या तत्त्वतो वि जानाति
- tat← tadvocative singular neuter noun[advaita]त्वतः अभिजानाति[viśiṣṭādvaita]त्वतो वि जानाति[śuddhādvaita]त्वतः यावान्यश्चास्मीति[bhakti]त्वतो मामभिजानाति[advaita-bhakti]त्वतो ज्ञात्वाहमस्म्यखण्डानन्दाद्वितीयं ब्रह्मेति साक्षात्कृत्य विशते अज्ञानतत्कार्यनिवृत्तौ सर्वोपाधिशून्यतया सद्रूप एव
- tu← tunominative singular masculine noun[advaita]ः? तदैव तं विषयम् अभिजानाति ज्ञाता इति न ज्ञाननिष्ठां ज्ञानावृत्तिलक्षणाम् अपेक्षते इति अतश्च ज्ञानेन न अभिजानाति? ज्ञान[viśiṣṭādvaita]तया निर्दिष्टा भक्तिः[śuddhādvaita]श्श्लोक्यांयावानहं यथाभावो यद्रूपगुणकर्मकः [भाग.2[advaita-bhakti]ज्ञानानन्तरमेव
- at← adnominative singular masculine noun[advaita]र च सर्वं निवृत्तिविधायि शास्त्रं वेदान्तेतिहासपुराणस्मृतिलक्षणं न्यायप्रसिद्धम् अर्थवत् भवति -- विदित्वा৷৷৷৷ व्युत्थाया[viśiṣṭādvaita]र तत इति प्राप्तिहेतुतया निर्दिष्टा भक्तिः
- as← anominative singular masculine noun[advaita]मि विध्वस्तसर्वोपाधिभेदः उत्तमः पुरुषः आकाशकल्पः? तं माम् अद्वैतं चैतन्यमात्रैकरसम् अजरम् अभयम् अनिधनं तत्त्वतः अभिजानात
- jñātvā← jñānominative singular masculine noun[advaita]विशते तदनन्तरं मामेव ज्ञानानन्तरम्[viśiṣṭādvaita]तदनन्तरं तत्त्वज्ञानानन्तरं ततो भक्तितो मां विशते प्रविशति[bhakti]तदनन्तरं[advaita-bhakti]हमस्म्यखण्डानन्दाद्वितीयं ब्रह्मेति साक्षात्कृत्य विशते अज्ञानतत्कार्यनिवृत्तौ सर्वोपाधिशून्यतया सद्रूप
- viśata← viś2nd person plural imperative active verb[advaita]े तदनन्तरं मामेव ज्ञानानन्तरम्[viśiṣṭādvaita]े प्रविशति[śuddhādvaita]े प्रवेश[bhakti]े। परमानन्दरूपो भवतीत्यर्थः।[advaita-bhakti]े अज्ञानतत्कार्यनिवृत्तौ सर्वोपाधिशून्यतया सद्रूप
- ī← inominative dual masculine noun[advaita]श्वरक्षेत्रज्ञभेदबुद्धिः अशेषतः निवर्तते[advaita-bhakti]दृशजीवन्मुक्त्यपेक्षया
- tat← tadvocative singular neuter noun[advaita]त्वतः अभिजानाति[viśiṣṭādvaita]त्वतो वि जानाति[śuddhādvaita]त्वतः यावान्यश्चास्मीति[bhakti]त्वतो मामभिजानाति[advaita-bhakti]त्वतो ज्ञात्वाहमस्म्यखण्डानन्दाद्वितीयं ब्रह्मेति साक्षात्कृत्य विशते अज्ञानतत्कार्यनिवृत्तौ सर्वोपाधिशून्यतया सद्रूप एव
- anantaram← anantaraaccusative singular masculine noun
Intertextual panel
The 8 verses most likely to be intertexts of 18.55, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.
Doctrinal projections
How each major school's commentary tradition reads this verse.
Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_18.55 · anandgiri_18.55
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_18.55 · vedantadeshika_18.55
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_18.55 · jayatirtha_18.55
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_18.55
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_18.55
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_18.55
Theme-list memberships (1)
Show all theme-lists this verse participates in
- भक्त्याwith 8.10, 8.22, 9.14, 9.26, 9.29, 11.54