Bhagavad Gītā Chapter 11, Verse 8: Krishna to Arjuna — Viśvarūpa-Darśana-Yoga
Bhagavad Gītā 11.8
न तु मां शक्यसे द्रष्टुमनेनैव स्वचक्षुषा ।
दिव्यं ददामि ते चक्षुः पश्य मे योगमैश्वरम् ॥
na← na(252 verses)not (negation particle) tu← tu(67 verses)but, on the other hand (particle) māṃ← mad(383 verses)accusative singular nounI, me (1st person pronoun stem); also: to rejoice (verbal root) śakyase← √śak(5 verses)present indicative pass 2nd person singular verbto be able, can (verbal root)attested in commentariesadvaitaद्रष्टुम् अनेनैव प्राकृतेन स्वचक्षुषा स्वकीयेन चक्षुषाviśiṣṭādvaita। तव दिव्यम् अप्राकृतं मद्दर्शनसाधनं, चक्षुः ददामि। पश्य मे योगम् ऐश्वरं मदसाधारणं योगं पश्य, मम अनन्तज्ञानादियोगम् अनन्śuddhādvaita, अतोऽहं दिव्यमप्राकृतज्ञानात्मकदर्शनसाधनं चक्षुर्ददामि, तेन ममैश्वरं योगं मत्स्वरूपगतं सर्व विभिन्नधर्माश्रयणं पश्य साकbhaktiशक्तो न भविष्यसिadvaita-bhaktiन शक्नोषि तु एव draṣṭum← dṛś(41 verses)infinitiveto see (verbal root)attested in commentariesadvaitaअनेनैव प्राकृतेन स्वचक्षुषा स्वकीयेन चक्षुषा anena← idam(122 verses)instrumental neuter singular nounthis (proximal demonstrative)attested in commentariesviśiṣṭādvaitaनियमितपरिमितवस्तुग्राहिणा प्राकृतेन स्वचक्षुषा मां तथाभूतं सकलेतरविसजातीयम् अपरिमेयं द्रष्टुं न शक्यसेiva sva← sva(21 verses)compound (compound member)own, self-cakṣuṣā← cakṣus(6 verses)instrumental neuter singular nouneye; sightattested in commentariesadvaita। येन तु शक्यसे द्रष्टुं दिव्येन, तत् दिव्यं ददामि ते तुभ्यं चक्षुः। तेन पश्य मे योगम् ऐश्वरम् ईश्वरस्य मम ऐश्वरं योगं यśuddhādvaitaमामक्षरैश्वर्यरूपं द्रष्टुं न शक्यसे, अतोऽहं दिव्यमप्राकृतज्ञानात्मकदर्शनसाधनं चक्षुर्ददामि, तेन ममैश्वरं योगं मत्स्वरूadvaita-bhaktiमां दिव्यरूपं द्रष्टुं नतु शक्यसे न शक्नोषि तु एव
divyaṃ← divya(16 verses)accusative neuter singular noundivine, celestial, of the gods dadāmi← dā(4 verses)present indicative 1st person singular verbto give (verbal root)attested in commentariesadvaitaते तुभ्यं चक्षुःviśiṣṭādvaita। पश्य मे योगम् ऐश्वरं मदसाधारणं योगं पश्य, मम अनन्तज्ञानादियोगम् अनन्तविभूतियोगं च पश्य इत्यर्थः।bhakti। ममैश्वरमसाधारणं योगं युक्तिमघटितघटनासामर्थ्यं पश्य।advaita-bhaktiते तुभ्यं चक्षुस्तेन दिव्येन चक्षुषा पश्य मे योगमघटनघटनासामर्थ्यातिशयमैश्वरमीश्वरस्य ममासाधारणम् te← tvad(123 verses)dative singular nounyou (2nd person pronoun stem) cakṣuḥ← cakṣus(6 verses)accusative neuter singular nouneye; sightattested in commentariesadvaita। तेन पश्य मे योगम् ऐश्वरम् ईश्वरस्य मम ऐश्वरं योगं योगशक्त्यतिशयम् इत्यर्थः।। संजय उवाच --,viśiṣṭādvaitaददामि। पश्य मे योगम् ऐश्वरं मदसाधारणं योगं पश्य, मम अनन्तज्ञानादियोगम् अनन्तविभूतियोगं च पश्य इत्यर्थः। paśya← paś(10 verses)present imperative 2nd person singular verbto see (verbal root, suppletive of √dṛś)attested in commentariesadvaitaमे योगम् ऐश्वरम् ईश्वरस्य मम ऐश्वरं योगं योगशक्त्यतिशयम् इत्यर्थःviśiṣṭādvaitaमे योगम् ऐश्वरं मदसाधारणं योगं पश्य, मम अनन्तज्ञानादियोगम् अनन्तविभूतियोगंśuddhādvaitaसाक्षात्कुरुadvaita-bhaktiमे योगमघटनघटनासामर्थ्यातिशयमैश्वरमीश्वरस्य ममासाधारणम् me← mad(383 verses)genitive singular nounI, me (1st person pronoun stem); also: to rejoice (verbal root) yogam← yoga(73 verses)accusative masculine singular nounyoga; union, discipline, applicationattested in commentariesadvaitaऐश्वरम् ईश्वरस्य मम ऐश्वरं योगं योगशक्त्यतिशयम् इत्यर्थःviśiṣṭādvaitaऐश्वरं मदसाधारणं योगं पश्य, मम अनन्तज्ञानादियोगम् अनन्तविभूतियोगं aiśvaram← aiśvara(4 verses)accusative masculine singular noundivine, lordly (from īśvara)attested in commentariesadvaitaईश्वरस्य मम ऐश्वरं योगं योगशक्त्यतिशयम् इत्यर्थः
spoken
Your ordinary eyes cannot see what I am about to show you, so I give you a divine eye. Look now upon my sovereign power.