Bhagavad Gītā Chapter 6, Verse 23: Krishna to Arjuna — Dhyāna-Yoga
Bhagavad Gītā 6.23
तं विद्याद् दुःखसंयोगवियोगं योगसंज्ञितम् ।
स निश्चयेन योक्तव्यो योगो ऽनिर्विण्णचेतसा ॥
taṃ vidyād duḥkha-saṃyoga-v iyogaṃ yoga-saṃjñitam← tad(305 verses)accusative masculine singular nounthat (distal demonstrative); also 3rd-person pronoun
sa niścayena← niścaya(5 verses)instrumental masculine singular nouncertainty, conviction (nis- + √ci 'gather completely')attested in commentariesadvaitaअध्यवसायेन योक्तव्यः अनिर्विण्णचेतसा न निर्विण्णम् अनिर्विण्णम्viśiṣṭādvaitaअनिर्विण्णचेतसा हृष्टचेतसा योगो योक्तव्यःdvaitaयोक्तव्यः योक्तव्यbhaktiशास्त्राचार्योपदेशजनितेन योक्तव्योऽभ्यसनीयःadvaita-bhaktiशास्त्राचार्यवचनतात्पर्यविषयोऽर्थः सत्य एवेत्यध्यवसायेन योक्तव्योऽभ्यसनीयः yokt← yuj(2 verses)nominative masculine singular gdv nounto yoke, join, engage in (verbal root)avyo yogo 'nirviṇṇa-cetasā← cetas(16 verses)instrumental masculine singular nounconsciousness, mind, awarenessattested in commentariesadvaitaचित्तेनेत्यर्थःbhaktiयोक्तव्यःadvaita-bhakti। इह जन्मनि जन्मान्तरे वा सेत्स्यसि किं त्वरयेत्येवं धैर्ययुक्तेन मनसेत्यर्थः। तदेतद्गौडपादा उदाजह्नुःउत्सेक उदधेर्यद्वत
spoken
Know this state, called yoga, as the complete breaking of all contact with suffering, and practise it with firm resolve and a mind that never gives way to despair.