Bhagavad Gītā Chapter 11, Verse 23: Krishna to Arjuna — Viśvarūpa-Darśana-Yoga
Bhagavad Gītā 11.23
रूपं महत् ते बहुवक्त्रनेत्रं महाबाहो बहुबाहूरुपादम् ।
बहूदरं बहुदंष्ट्राकरालं दृष्ट्वा लोकाः प्रव्यथितास् तथाहम् ॥
rūpaṃ← rūpa(23 verses)accusative neuter singular nounform, shape, appearance; the visible aspect mahat← mahat(43 verses)accusative neuter singular noungreat, large; the cosmic intellect (mahattattva) te← tvad(123 verses)genitive singular nounyou (2nd person pronoun stem) bahu← bahu(15 verses)compound (compound member)many, much, abundant-vaktra← vaktra(7 verses)compound (compound member)mouth, face-netraṃ← netra(4 verses)accusative neuter singular nouneye
mahā← mahat(43 verses)compound (compound member)great, large; the cosmic intellect (mahattattva)-bāho← bāhu(19 verses)vocative masculine singular nounarm bahu← bahu(15 verses)compound (compound member)many, much, abundant-bāhūru← ūrucompound (compound member)thigh-pādam← pāda(2 verses)accusative neuter singular nounfoot; quarter; verse-line
bahūdaraṃ bahu-daṃṣṭrā← daṃṣṭra(3 verses)compound (compound member)tooth, fang (from √daṃś 'bite')-karālaṃ← karāla(3 verses)accusative neuter singular nounterrible, formidable, gaping
dṛṣṭvā← dṛś(41 verses)convto see (verbal root)attested in commentariesadvaitaरूपम् ईदृशं लोकाः लौकिकाः प्राणिनः प्रव्यथिताः प्रचलिताः भयेन तथा अहम पिviśiṣṭādvaitaअतीव व्यथिता भवामःbhaktiलोकाः सर्वे प्रव्यथिता अतिभीताः, तथाहं प्रव्यथितोऽस्मिadvaita-bhaktiलोकाः सर्वेऽपि प्राणिनः प्रव्यथितास्तथाऽहं प्रव्यथितो भयेन lokāḥ← loka(49 verses)nominative masculine plural nounworld, realm; peopleattested in commentariesadvaitaलौकिकाः प्राणिनः प्रव्यथिताः प्रचलिताः भयेन तथा अहम पिviśiṣṭādvaitaपूर्वोक्ताः प्रतिकूलानुकूलमध्यस्थाः त्रिविधाः सर्वbhaktiसर्वे प्रव्यथिता अतिभीताः, तथाहं प्रव्यथितोऽस्मिadvaita-bhaktiसर्वेऽपि प्राणिनः प्रव्यथितास्तथाऽहं प्रव्यथितो भयेन pravyathitā← √pravyathay(4 verses)nominative masculine plural participle nounto cause to tremble, agitate (pra- + caus. of √vyath)s tathā← tathā(47 verses)thus, in that manner; likewiseham
spoken
Your vast form, with its countless mouths, eyes, arms, thighs, feet, bellies, and terrible fangs: seeing it, the worlds tremble, and so do I.