Summon
Chapter 11 (Viśvarūpa-Darśana-Yoga (The Yoga of the Vision of the Universal Form)), verse 23
KrishnaArjuna · meter: triṣṭubh
रूपं महत् ते बहु-वक्त्र-नेत्रं महा-बाहो बहु-बाहूरु-पादम् | बहूदरं बहु-दंष्ट्रा-करालं दृष्ट्वा लोकाः प्रव्यथितास् तथाहम्
rūpaṃ mahat te bahu-vaktra-netraṃ mahā-bāho bahu-bāhūru-pādam | bahūdaraṃ bahu-daṃṣṭrā-karālaṃ dṛṣṭvā lokāḥ pravyathitās tathāham

Word-by-word

  • runominative dual masculine noun
    [advaita]पं महत् अतिप्रमाणं ते तव बहुवक्त्रनेत्रं बहूनि वक्त्राणि मुखानि नेत्राणि चक्षूंषि
    [viśiṣṭādvaita]पं दृष्ट्वा अतीव व्यथिता भवामः
    [bhakti]पमिति। हे महाबाहो? महदत्यूर्जितं तव रूपं दृष्ट्वा लोकाः सर्वे प्रव्यथिता अतिभीताः? तथाहं प्रव्यथितोऽस्मि। कीदृशं रूपं दृ
    [advaita-bhakti]पमिति। हे महाबाहो? ते तव रूपं दृष्ट्वा लोकाः सर्वेऽपि प्राणिनः प्रव्यथितास्तथाऽहं प्रव्यथितो भयेन। कीदृशं ते रूपम्। महत्
  • upamvapaccusative singular masculine noun
  • mahatmahnominative singular neuter noun
    [advaita]अतिप्रमाणं ते तव बहुवक्त्रनेत्रं बहूनि वक्त्राणि मुखानि नेत्राणि चक्षूंषि
    [viśiṣṭādvaita]ते इति भीतिरुच्यते पूर्वोक्तलोकत्रयशब्दस्यात्रत्यलोकशब्दस्य
    [advaita-bhakti]अतिप्रमाणम्
  • tenominative dual feminine noun
    [advaita]तव बहुवक्त्रनेत्रं बहूनि वक्त्राणि मुखानि नेत्राणि चक्षूंषि
    [viśiṣṭādvaita]इति भीतिरुच्यते पूर्वोक्तलोकत्रयशब्दस्यात्रत्यलोकशब्दस्य
    [advaita-bhakti]तव रूपं दृष्ट्वा लोकाः सर्वेऽपि प्राणिनः प्रव्यथितास्तथाऽहं प्रव्यथितो भयेन
  • bahubahunominative singular masculine noun
    [advaita]वक्त्रनेत्रं बहूनि वक्त्राणि मुखानि नेत्राणि चक्षूंषि
    [bhakti]भिर्दंष्ट्राभिः करालं विकृतं
    [advaita-bhakti]भिर्दंष्ट्राभिः करालमतिभयानकम्
  • vaktravaktravocative singular neuter noun
    [advaita]नेत्रं बहूनि वक्त्राणि मुखानि नेत्राणि चक्षूंषि
    [bhakti]ाणि नेत्राणि
    [advaita-bhakti]ाणि नेत्राणि
  • netramaccusative singular masculine noun
    [advaita]? हे महाबाहो? बहुबाहूरुपादं बहवो बाहवः ऊरवः पादाश्च यस्मिन् रूपे तत् बहुबाहूरुपादम्? किञ्च? बहूदरं बहूनि उदराणि यस्मिन्न
  • mahāmahinstrumental singular masculine noun
    [advaita]बाहो? बहुबाहूरुपादं बहवो बाहवः ऊरवः पादाश्च यस्मिन् रूपे
    [bhakti]बाहो? महदत्यूर्जितं तव रूपं दृष्ट्वा लोकाः सर्वे प्रव्यथिता अतिभीताः? तथाहं प्रव्यथितोऽस्मि
    [advaita-bhakti]बाहो? ते तव रूपं दृष्ट्वा लोकाः सर्वेऽपि प्राणिनः प्रव्यथितास्तथाऽहं प्रव्यथितो भयेन
  • bāhobāhuvocative singular masculine noun
    [advaita]? बहुबाहूरुपादं बहवो बाहवः ऊरवः पादाश्च यस्मिन् रूपे
    [bhakti]? महदत्यूर्जितं तव रूपं दृष्ट्वा लोकाः सर्वे प्रव्यथिता अतिभीताः? तथाहं प्रव्यथितोऽस्मि
    [advaita-bhakti]? ते तव रूपं दृष्ट्वा लोकाः सर्वेऽपि प्राणिनः प्रव्यथितास्तथाऽहं प्रव्यथितो भयेन
  • bahubahunominative singular masculine noun
    [advaita]वक्त्रनेत्रं बहूनि वक्त्राणि मुखानि नेत्राणि चक्षूंषि
    [bhakti]भिर्दंष्ट्राभिः करालं विकृतं
    [advaita-bhakti]भिर्दंष्ट्राभिः करालमतिभयानकम्
  • bāhūbāhunominative dual masculine noun
    [advaita]रुपादं बहवो बाहवः ऊरवः पादाश्च यस्मिन् रूपे
  • uruurunominative singular masculine noun
  • pādampadaccusative singular masculine noun
    [advaita]? किञ्च? बहूदरं बहूनि उदराणि यस्मिन्निति बहूदरम्? बहुदंष्ट्राकरालं बह्वीभिः दंष्ट्राभिः करालं विकृतं
  • bahubahunominative singular masculine noun
    [advaita]वक्त्रनेत्रं बहूनि वक्त्राणि मुखानि नेत्राणि चक्षूंषि
    [bhakti]भिर्दंष्ट्राभिः करालं विकृतं
    [advaita-bhakti]भिर्दंष्ट्राभिः करालमतिभयानकम्
  • udaramudaranominative singular neuter noun
  • bahubahunominative singular masculine noun
    [advaita]वक्त्रनेत्रं बहूनि वक्त्राणि मुखानि नेत्राणि चक्षूंषि
    [bhakti]भिर्दंष्ट्राभिः करालं विकृतं
    [advaita-bhakti]भिर्दंष्ट्राभिः करालमतिभयानकम्
  • daṃṣṭrādaṃśinstrumental singular masculine noun
    [advaita]करालं बह्वीभिः दंष्ट्राभिः करालं विकृतं
    [viśiṣṭādvaita]भिः अतिभीषणाकारं लोकाः पूर्वोक्ताः प्रतिकूलानुकूलमध्यस्थाः त्रिविधाः सर्व
    [bhakti]भिः करालं विकृतं
    [advaita-bhakti]भिः करालमतिभयानकम्
  • karakṛvocative singular masculine noun
    [advaita]ालं बह्वीभिः दंष्ट्राभिः करालं विकृतं
    [bhakti]ालं विकृतं
    [advaita-bhakti]ालमतिभयानकम्
  • ālamāliaccusative singular masculine noun
  • dṛṣṭvādṛśnominative singular masculine noun
    [advaita]रूपम् ईदृशं लोकाः लौकिकाः प्राणिनः प्रव्यथिताः प्रचलिताः भयेन तथा अहम पि
    [viśiṣṭādvaita]अतीव व्यथिता भवामः
    [bhakti]लोकाः सर्वे प्रव्यथिता अतिभीताः? तथाहं प्रव्यथितोऽस्मि
    [advaita-bhakti]लोकाः सर्वेऽपि प्राणिनः प्रव्यथितास्तथाऽहं प्रव्यथितो भयेन
  • lokalok2nd person singular imperative active verb
    [advaita]ाः लौकिकाः प्राणिनः प्रव्यथिताः प्रचलिताः भयेन तथा अहम पि
    [viśiṣṭādvaita]ाः पूर्वोक्ताः प्रतिकूलानुकूलमध्यस्थाः त्रिविधाः सर्व
    [bhakti]ाः सर्वे प्रव्यथिता अतिभीताः? तथाहं प्रव्यथितोऽस्मि
    [advaita-bhakti]त्रयं प्रव्यथितमित्युक्तमुपसंहरति -- रूपमिति
  • asanominative singular masculine noun
  • pravyathitāspravyathitanominative plural masculine noun
    [advaita-bhakti]तथाऽहं प्रव्यथितो भयेन
  • tathātathānominative singular masculine noun
    [advaita]अहम पि
    [bhakti]हं प्रव्यथितोऽस्मि
    [advaita-bhakti]ऽहं प्रव्यथितो भयेन
  • ahamahanominative singular neuter noun

Intertextual panel

The 8 verses most likely to be intertexts of 11.23, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.

Doctrinal projections

How each major school's commentary tradition reads this verse.

Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_11.23 · anandgiri_11.23
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_11.23 · vedantadeshika_11.23
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_11.23 · jayatirtha_11.23
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_11.23
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_11.23
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_11.23

Theme-list memberships (2)

Show all theme-lists this verse participates in
  • अदृष्टपूर्वं हृषितोऽस्मि दृष्ट्वा भयेन च प्रव्यथितं मनो मेwith 11.36, 11.45
  • दृष्ट्वाwith 1.2, 1.20, 1.28, 1.29, 1.30, 2.59, …