Bhagavad Gītā Chapter 1, Verse 2: Arjuna to KrishnaArjuna-Viṣāda-Yoga

Bhagavad Gītā 1.2Chapter 1 · Arjuna-Viṣāda-Yoga · ArjunaKrishna · anuṣṭubh
संजय उवाचsaṃjaya uvāca
संजय उवाच दृष्ट्वा तु पाण्डवानीकं व्यूढं दुर्योधनस् तदा
आचार्यमुपसंगम्य राजा वचनमब्रवीत्
dṛṣṭvādṛś(41 verses)convto see (verbal root)attested in commentariesadvaitaप्रत्यक्षेण प्रतीत्य त्रस्तहृदयो दुर्योधनो राजा तदा तस्यां संग्रामोद्योगावस्थायामाचार्यं द्रोणनामानमात्मनः शिक्षितारं रviśiṣṭādvaitaलङ्कादहनवानरध्वजः पाण्डुतनयो ज्ञानशक्तिबलैश्वर्यवीर्यतेजसां निधिं स्वसंकल्पकृतजगदुदयविभवलयलीलं हृषीकेशं परावरनिखिलजनान्bhaktiद्रोणाचार्यसमीपं गत्वा राजा दुर्योधनो वक्ष्यमाणं वाक्यमुवाचadvaita-bhaktiचाक्षुषज्ञानेन विषयीकृत्य तदा संग्रामोद्यमकाले आचार्यं द्रोणनामानं धनुर्विद्यासंप्रदायप्रवर्तयितारमुपसंगम्य स्वयमेव तत् tutu(67 verses)but, on the other hand (particle) pāṇḍavpāṇḍava(11 verses)compound (compound member)son of Pāṇḍu (the five Pāṇḍava brothers)ānīkaṃ vyūḍhaṃ√vyūh(2 verses)accusative neuter singular participle nounto arrange in array, marshal (vi- + √ūh) duryodhanaduryodhananominative masculine singular nounDuryodhana (the eldest Kaurava)s tadātadā(12 verses)then, at that time
ācāryamācārya(5 verses)accusative masculine singular nounteacher, preceptor upasaṃgamyaupasaṃgamconvto approach (upa- + sam- + √gam) rājārājan(7 verses)nominative masculine singular nounking, rulerattested in commentariesadvaitaतदा तस्यां संग्रामोद्योगावस्थायामाचार्यं द्रोणनामानमात्मनः शिक्षितारं रक्षितारंbhaktiदुर्योधनो वक्ष्यमाणं वाक्यमुवाच vacanamvacana(4 verses)accusative neuter singular nounspeech, utterance (from √vac) abravīt√brū(7 verses)impf indicative 3rd person singularto speak, say (verbal root)
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

Sañjaya said: seeing the Pāṇḍava forces drawn up in battle formation, King Duryodhana went to his teacher Droṇa and spoke.