Bhagavad Gītā Chapter 11, Verse 15: Krishna to ArjunaViśvarūpa-Darśana-Yoga

Bhagavad Gītā 11.15Chapter 11 · Viśvarūpa-Darśana-Yoga · KrishnaArjuna · triṣṭubh
पश्यामि देवांस् तव देव देहे सर्वांस् तथा भूतविशेषसंघान्
ब्रह्माणमीशं कमलासनस्थमृषींश् च सर्वानुरगांश् च दिव्यान्
paśyāmi√dṛś(13 verses)present indicative 1st person singular verbto see (verbal root)attested in commentariesadvaitaउपलभे हे देव, तव देहे देवान् सर्वान्, तथा भूतविशेषसंघान् भूतविशेषाणां स्थावरजङ्गमानां नानासंस्थानविशेषाणां संघाः भूतविशviśiṣṭādvaita, तथा सर्वान् प्राणिविशेषाणां संघान्, तथा ब्रह्माणं चतुर्मुखम् अण्डाधिपतिम्, तथा ईशं कमलासनस्थं कमलासने ब्रह्मणि स्थितम्advaita-bhaktiचाक्षुषज्ञानविषयीकरोमि devādeva(29 verses)accusative masculine plural noungod, deity, celestial being; the devasṃs tavatvad(123 verses)genitive singular nounyou (2nd person pronoun stem) devadeva(29 verses)vocative masculine singular noungod, deity, celestial being; the devas dehedeha(18 verses)locative neuter singular nounbodyattested in commentariesadvaitaदेवान् सर्वान्, तथा भूतविशेषसंघान् भूतविशेषाणां स्थावरजङ्गमानां नानासंस्थानविशेषाणां संघाः भूतविशेषसंघाः तान्, किञ्च --viśiṣṭādvaitaसर्वान् देवान् पश्यामि, तथा सर्वान् प्राणिविशेषाणां संघान्, तथा ब्रह्माणं चतुर्मुखम् अण्डाधिपतिम्, तथा ईशं कमलासनस्थं कśuddhādvaitaएतस्मिन्विश्वरूपे सर्वान्पश्यामिbhakti, देवानादित्यादीन्पश्यामिadvaita-bhaktiविश्वरूपे देवान्वस्वादीन्सर्वान्
sarvsarva(138 verses)accusative masculine plural nounall, entireattested in commentariesadvaita, तथा भूतविशेषसंघान् भूतविशेषाणां स्थावरजङ्गमानां नानासंस्थानविशेषाणां संघाः भूतविशेषसंघाः तान्, किञ्च -- ब्रह्माणं चतुरviśiṣṭādvaitaदेवान् पश्यामि, तथा सर्वान् प्राणिविशेषाणां संघान्, तथा ब्रह्माणं चतुर्मुखम् अण्डाधिपतिम्, तथा ईशं कमलासनस्थं कमलासने बāṃs tathātathā(47 verses)thus, in that manner; likewise bhūtabhūta(67 verses)compound (compound member)being, creature; element; past, gone-viśeṣaviśeṣa(2 verses)compound (compound member)distinction, particular, specialty (vi- + √śiṣ)-saṃghānsaṃgha(6 verses)accusative masculine plural nounassembly, community (sam- + √hṛ 'collect')attested in commentariesviśiṣṭādvaita, तथा ब्रह्माणं चतुर्मुखम् अण्डाधिपतिम्, तथा ईशं कमलासनस्थं कमलासने ब्रह्मणि स्थितम् ईशं तन्मते अवस्थितं तथा देवर्षिप्रम
brahmāṇambrahman(53 verses)accusative masculine singular nounBrahman (the Absolute); also: the Veda; sacred utterance īśaṃīśa(2 verses)accusative masculine singular nounlord, ruler (from √īś) kamalāsanakamalāsanacompound (compound member)lotus-seated; epithet of Brahmā (kamala + āsana)-sthamstha(22 verses)accusative masculine singular nounstanding, situated (suffix)
ṛṣīṃś caca(391 verses)and; (homonym: also the consonant ca) sarvānsarva(138 verses)accusative masculine plural nounall, entireattested in commentariesadvaita, तथा भूतविशेषसंघान् भूतविशेषाणां स्थावरजङ्गमानां नानासंस्थानविशेषाणां संघाः भूतविशेषसंघाः तान्, किञ्च -- ब्रह्माणं चतुरviśiṣṭādvaitaदेवान् पश्यामि, तथा सर्वान् प्राणिविशेषाणां संघान्, तथा ब्रह्माणं चतुर्मुखम् अण्डाधिपतिम्, तथा ईशं कमलासनस्थं कमलासने ब uraguragaaccusative masculine plural nounserpent ('breast-goer', ura + ga)āṃś caca(391 verses)and; (homonym: also the consonant ca) divyāndivya(16 verses)accusative masculine plural noundivine, celestial, of the godsattested in commentariesadvaitaदिवि भवान्
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

Within your body, O God, I see all the gods and every order of being, Brahmā enthroned on his lotus, all the sages, and the luminous serpents.