Chapter 17 (Śraddhātraya-Vibhāga-Yoga (The Yoga of Distinction of Threefold Faith)), verse 13
Krishna → Arjuna · meter: anuṣṭubh
विधि-हीनम् असृष्टान्नं मन्त्र-हीनम् अदक्षिणम् | श्रद्धा-विरहितं यज्ञं तामसं परिचक्षते
vidhi-hīnam asṛṣṭānnaṃ mantra-hīnam adakṣiṇam | śraddhā-virahitaṃ yajñaṃ tāmasaṃ paricakṣate
Word-by-word
- vidhi← vidhānominative singular neuter noun[advaita]हीनं यथाचोदितविपरीतम्? असृष्टान्नं ब्राह्मणेभ्यो न सृष्टं न दत्तम् अन्नं यस्मिन् यज्ञे सः असृष्टान्नः तम् असृष्टान्नम्?[viśiṣṭādvaita]हीनं ब्राह्मणोक्तविधिहीनं सदाचारयुक्तैः विधिविद्भिः ब्राह्मणैः यजस्य इति उक्तिहीनम् इत्यर्थः[bhakti]हीनमिति[advaita-bhakti]हीनमिति
- hīnam← hāaccusative singular masculine noun[advaita]? अदक्षिणम् उक्तदक्षिणारहितम्? श्रद्धाविरहितं यज्ञं तामसं परिचक्षते तमोनिर्वृत्तं कथयन्ति[viśiṣṭādvaita]इत्यर्थः
- asṛṣṭa← sṛj3rd person singular aorist active verb[advaita]ान्नं ब्राह्मणेभ्यो न सृष्टं न दत्तम् अन्नं यस्मिन् यज्ञे सः असृष्टान्नः तम् असृष्टान्नम्? मन्त्रहीनं मन्त्रतः स्वरतो वर[viśiṣṭādvaita]ान्नम् अचोदितद्रव्यम्[bhakti]ान्नं ब्राह्मणादिभ्यो न सृष्टं न निष्पादितमन्नं यस्मिंस्तम्
- annam← annaaccusative singular masculine noun
- mantra← mantravocative singular masculine noun[advaita]हीनं मन्त्रतः स्वरतो वर्णतो वा वियुक्तं मन्त्रहीनम्? अदक्षिणम् उक्तदक्षिणारहितम्? श्रद्धाविरहितं यज्ञं तामसं परिचक्षते त[viśiṣṭādvaita]हीनम् अदक्षिणं श्रद्धाविरहितं[bhakti]हीनं यथोक्तदक्षिणारहितं[advaita-bhakti]हीनं यथोक्तदक्षिणाहीनमृत्विग्द्वेषादिना श्रद्धारहितं तामसं यज्ञं परिचक्षते शिष्टाः
- hīnam← hāaccusative singular masculine noun[advaita]? अदक्षिणम् उक्तदक्षिणारहितम्? श्रद्धाविरहितं यज्ञं तामसं परिचक्षते तमोनिर्वृत्तं कथयन्ति[viśiṣṭādvaita]इत्यर्थः
- at← adnominative singular masculine noun
- akṣiṇam← akṣiaccusative singular masculine noun
- śraddhā← śraddhānominative singular feminine noun[advaita]विरहितं यज्ञं तामसं परिचक्षते तमोनिर्वृत्तं कथयन्ति[viśiṣṭādvaita]विरहितं[bhakti]शून्यं यज्ञं तामसं परिचक्षते कथयन्ति शिष्टाः[advaita-bhakti]रहितं तामसं यज्ञं परिचक्षते शिष्टाः
- virahitam← virahaccusative singular masculine noun
- yajñam← yajaccusative singular masculine noun
- tāmasam← tāmasaaccusative singular masculine noun
Intertextual panel
The 8 verses most likely to be intertexts of 17.13, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.
Doctrinal projections
How each major school's commentary tradition reads this verse.
Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_17.13 · anandgiri_17.13
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_17.13 · vedantadeshika_17.13
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_17.13 · jayatirtha_17.13
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_17.13
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_17.13
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_17.13
Theme-list memberships (1)
Show all theme-lists this verse participates in
- श्रद्धाwith 3.31, 4.33, 4.39, 6.47, 7.21, 17.2, …