Summon
Chapter 3 (Karma-Yoga (The Yoga of Action)), verse 31
KrishnaArjuna · meter: anuṣṭubh
ये मे मतम् इदं नित्यम् अनुतिष्ठन्ति मानवाः | श्रद्धावन्तो ऽनसूयन्तो मुच्यन्ते ते ऽपि कर्मभिः
ye me matam idaṃ nityam anutiṣṭhanti mānavāḥ | śraddhāvanto 'nasūyanto mucyante te 'pi karmabhiḥ

Word-by-word

  • yelocative singular neuter noun
    [advaita]मे मदीयम् इदं मतं नित्यम् अनुतिष्ठन्ति अनुवर्तन्ते मानवाः मनुष्याः श्रद्धावन्तः श्रद्दधानाः अनसूयन्तः असूयां
    [viśiṣṭādvaita]मानवाः आत्मनिष्ठशास्त्राधिकारिणःअयम्
    [dvaita]म इति
    [śuddhādvaita]मे मतमिति
    [bhakti]मे मतमिति
    [advaita-bhakti]न भगवदर्पणबुद्ध्या विहितकर्मानुष्ठानं सत्त्वशुद्धिज्ञानप्राप्तिद्वारेण मुक्तिफलमित्याह
  • melocative singular neuter noun
    [advaita]मदीयम् इदं मतं नित्यम् अनुतिष्ठन्ति अनुवर्तन्ते मानवाः मनुष्याः श्रद्धावन्तः श्रद्दधानाः अनसूयन्तः असूयां
    [viśiṣṭādvaita]मतं निश्चित्य तथा अनुतिष्ठन्ति ये
    [śuddhādvaita]मतमिति
    [bhakti]मतमिति
    [advaita-bhakti]वैतदिति विश्वासः श्रद्धा तद्वन्तः
  • matammanaccusative singular masculine noun
    [viśiṣṭādvaita]औपनिषद्म् अर्थम् अननुतिष्ठताम् अश्रद्दधानानाम् अभ्यसूयतां
  • idamidamnominative singular masculine noun
  • nityamnityaaccusative singular masculine noun
    [advaita]अनुतिष्ठन्ति अनुवर्तन्ते मानवाः मनुष्याः श्रद्धावन्तः श्रद्दधानाः अनसूयन्तः असूयां
  • mānavāsmānavanominative plural masculine noun
  • śraddhāśraddhānominative singular feminine noun
    [advaita]वन्तः श्रद्दधानाः अनसूयन्तः असूयां
    [viśiṣṭādvaita]वन्तः इति पदमनुष्ठानात् पूर्वावस्थापरमित्याह ये चाननुतिष्ठन्तोऽपीति
    [bhakti]वन्तः अनसूयन्तः दुःखात्मके कर्मणि प्रवर्तयतीति दोषदृष्टिमकुर्वन्तश्च
    [advaita-bhakti]वन्तः शास्त्राचार्योपदिष्टेर्थेऽननुभूतेऽप्येवमेवैतदिति विश्वासः श्रद्धा तद्वन्तः
  • avantasavnominative plural masculine noun
  • anañjinominative singular masculine noun
    [dvaita]यथाप्रतीतिं निराकर्तुं तावदुत्तरश्लोकद्वयप्रतिपाद्यमाह फल मिति
  • asūyanta3rd person plural imperfect passive verb
    [viśiṣṭādvaita]श्च भवेयुः
  • ūunominative dual masculine noun
  • mucyantemuc3rd person plural present indicative passive verb
    [advaita]तेऽपि एवंभूताः कर्मभिः धर्माधर्माख्यैः
    [viśiṣṭādvaita]। ते अपि कर्मभिः इति अपिशब्दाद् एषां पृथक्करणम्। इदानीम् अननुतिष्ठन्तः अपि अस्मिन् शास्त्रार्थे श्रद्दधाना अनभ्यसूयवः च
    [dvaita]ज्ञानद्वारा किम्वपरोक्षज्ञानिनः न तु साधनान्तरमुच्यते
    [advaita-bhakti]कर्मभिर्धर्माधर्माख्यैः
  • tenominative dual feminine noun
    [advaita]मानवाः मनुष्याः श्रद्धावन्तः श्रद्दधानाः अनसूयन्तः असूयां
    [viśiṣṭādvaita]सर्वे बन्धहेतुभिः अनादिकालप्रारब्धैः कर्मभिः मुच्यन्ते
    [dvaita]ऽपि मुच्यन्ते ज्ञानद्वारा किम्वपरोक्षज्ञानिनः न तु साधनान्तरमुच्यते
    [śuddhādvaita]ऽपि कर्मभिरेव कृत्वा कर्मतो वा मुक्तिं प्राप्नुवन्तीत्यर्थः
    [bhakti]ऽपि शनैः कर्मकुर्वाणाः सम्यग्ज्ञानिवत्कर्मभिर्मुच्यन्ते
    [advaita-bhakti]ऽप्येवमेवैतदिति विश्वासः श्रद्धा तद्वन्तः
  • apiapinominative singular masculine noun
    [advaita]र्यथोक्ताया मुक्तेरमुख्यत्वद्योतनार्थः
    [viśiṣṭādvaita]अस्मिन् शास्त्रार्थे श्रद्दधाना भवन्ति ये
  • karmabhiskarmaninstrumental plural neuter noun

Intertextual panel

The 8 verses most likely to be intertexts of 3.31, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.

Doctrinal projections

How each major school's commentary tradition reads this verse.

Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_3.31 · anandgiri_3.31
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_3.31 · vedantadeshika_3.31
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_3.31 · jayatirtha_3.31
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_3.31
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_3.31
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_3.31

Theme-list memberships (7)

Show all theme-lists this verse participates in
  • अपने लियेwith 3.7, 3.9, 3.13, 3.17, 4.1, 12.3
  • नित्यwith 1.1, 2.12, 2.14, 2.18, 2.20, 2.21, …
  • नित्यम्with 2.30, 9.33
  • श्रद्धाwith 4.33, 4.39, 6.47, 7.21, 17.2, 17.3, …
  • सर्वलोकमहेश्वरम्with 5.29, 11.3
  • सिद्धान्तwith 3.33, 4.40
  • स्वयंwith 3.13, 3.17, 3.19, 3.21, 3.26, 3.27, …