Bhagavad Gītā Chapter 8, Verse 6: Krishna to Arjuna — Akṣara-Brahma-Yoga
Bhagavad Gītā 8.6
यं यं वापि स्मरन् भावं त्यजत्यन्ते कलेवरम् ।
तं तमेवैति कौन्तेय सदा तद्भावभावितः ॥
yaṃ← yad(218 verses)accusative masculine singular nounwhich, who (relative pronoun) yaṃ← yad(218 verses)accusative masculine singular nounwhich, who (relative pronoun) vā← vā(25 verses)or; either-or; (also: alternative)pi smaran← √smṛ(9 verses)nominative masculine singular present participle verbto remember (verbal root)attested in commentariesadvaitaचिन्तयन् त्यजति परित्यजति अन्ते अन्तकाले प्राणवियोगकाले कलेवरं शरीरं तं तमेव स्मृतं भावमेव एति नान्यं कौन्तेय सदा सर्वदviśiṣṭādvaitaकलेवरं त्यजति तं तं भावम् bhāvaṃ← bhāva(29 verses)accusative masculine singular nounbeing, state, mood, emotion, condition tyaj← √tyaj(6 verses)present indicative 3rd person singular verbto abandon, give up, renounce (verbal root)aty ante← anta(17 verses)locative masculine singular nounend, conclusion, limit, deathattested in commentariesadvaitaअन्तकाले प्राणवियोगकाले कलेवरं शरीरं तं तमेव स्मृतं भावमेव एति नान्यं कौन्तेय सदा सर्वदा तद्भावभावितः तस्मिन् भावः तद्भviśiṣṭādvaitaअन्तकाले यं यं वाdvaitaस्मरन्निति स्मरणस्यैव तत्रापि किं प्रयोजनं इति चेत् उच्यतेलक्षणहेत्वोः क्रियायाः [अष्टा.3 kalevaram← kalevara(2 verses)accusative neuter singular nounbody, corpse
taṃ← tad(305 verses)accusative masculine singular nounthat (distal demonstrative); also 3rd-person pronoun tam← tad(305 verses)accusative masculine singular nounthat (distal demonstrative); also 3rd-person pronoun eva← eva(174 verses)indeed, truly, only (emphatic particle)iti kaunteya← kaunteya(25 verses)vocative masculine singular nounson of Kuntī (epithet of Arjuna)attested in commentariesadvaitaसदा सर्वदा तद्भावभावितः तस्मिन् भावः तद्भावः स भावितः स्मर्यमाणतया अभ्यस्तः येन सः तद्भावभावितः सन् sadā← sadā(6 verses)always, ever tad← tad(305 verses)compound (compound member)that (distal demonstrative); also 3rd-person pronoun-bhāva← bhāva(29 verses)compound (compound member)being, state, mood, emotion, condition-bhāvitaḥ← √bhāvay(5 verses)nominative masculine singular participle nounto bring into being, contemplate (causative of √bhū)attested in commentariesadvaitaस्मर्यमाणतया अभ्यस्तः येन सः तद्भावभावितः सन्advaita-bhaktiसंपादितो येन स तथा
spoken
Whatever state of being one holds in mind at death, that alone one attains, shaped by what the mind has practiced through life.