Bhagavad Gītā Chapter 16, Verse 12: Krishna to Arjuna — Daivāsura-Sampad-Vibhāga-Yoga
Bhagavad Gītā 16.12
आशापाशशतैर् बद्धाः कामक्रोधपरायणाः ।
ईहन्ते कामभोगार्थमन्यायेनार्थसंचयान् ॥
āśā← āśā(2 verses)compound (compound member)hope, expectation; direction (from √āś 'wish')-pāśa← pāśacompound (compound member)noose, snare, fetter-śatai← śatainstrumental neuter plural nounhundredr baddhāḥ← √bandh(3 verses)nominative masculine plural participle nounto bind (verbal root)attested in commentariesadvaitaनियन्त्रिताः सन्तः सर्वतः आकृष्यमाणाः, कामक्रोधपरायणाः कामक्रोधौ परम्,अयनम् आश्रयः येषां ते कामक्रोधपरायणाः, ईहन्ते चेषviśiṣṭādvaitaकामक्रोधपरायणाः कामक्रोधैकनिष्ठाः kāma← kāma(41 verses)compound (compound member)desire, lust, sensual pleasure-krodha← krodha(13 verses)compound (compound member)anger, wrath-parāyaṇāḥ← parāyaṇa(6 verses)nominative masculine plural nounsupreme refuge, ultimate goal (para 'highest' + ayana 'going')
īhante← √īh(2 verses)present indicative 3rd person plural verbto strive, endeavor (verbal root)attested in commentariesadvaitaचेष्टन्ते कामभोगार्थं कामभोगप्रयोजनाय न धर्मार्थम्, अन्यायेन परस्वापहरणादिना इत्यर्थः किम् अर्थसंचयान् अर्थप्रचयान्advaita-bhaktiकर्तुं चेष्टन्ते कामभोगार्थं नतु धर्मार्थमन्यायेन परस्वहरणादिनार्तसंचयान्धनराशीन् kāma← kāma(41 verses)compound (compound member)desire, lust, sensual pleasure-bhog← bhoga(10 verses)compound (compound member)enjoyment, experience (sensual)ārtham anyāyen← anyāyainstrumental masculine singular nouninjustice, impropriety (an- + nyāya)attested in commentariesadvaitaपरस्वापहरणादिना इत्यर्थः किम् अर्थसंचयान् अर्थप्रचयान्viśiṣṭādvaitaअर्थसंचयान् प्रति ईहन्तेārtha-saṃcayān← saṃcayaaccusative masculine plural nounaccumulation, heap (sam- + √ci)
spoken
Bound by hundreds of hope-snares, ruled by desire and anger, they strive to pile up wealth by unjust means, all for the pleasure of their appetites.