Bhagavad Gītā Chapter 2, Verse 56: Krishna to ArjunaSāṅkhya-Yoga

Bhagavad Gītā 2.56Chapter 2 · Sāṅkhya-Yoga · KrishnaArjuna · anuṣṭubh
दुःखेष्वनुद्विग्नमनाः सुखेषु विगतस्पृहः
वीतरागभयक्रोधः स्थितधीर् मुनिरुच्यते
duḥkduḥkha(25 verses)locative neuter plural nounsuffering, sorrow, painheṣv anudvignaanudvignacompound (compound member)unagitated (an- + udvigna)-manāḥmanas(41 verses)nominative masculine singular nounmind (lower mind), the inner organ of perception sukheṣusukha(35 verses)locative neuter plural nounhappiness, pleasure, easeattested in commentariesadvaitaप्राप्तेषु विगता स्पृहा तृष्णा यस्य न अग्निरिव इन्धनाद्याधाने सुखान्यनु विवर्धते स विगतस्पृहःviśiṣṭādvaitaविगतस्पृहः प्रियेषु सन्निहितेषुbhaktiविगता स्पृहा यस्य सःadvaita-bhaktiसत्त्वपरिणामरूपप्रीत्यात्मकचित्तवृत्तिविशेषेषु त्रिविधेषु प्रारब्धपुण्यकर्मप्रापितेषु विगतस्पृहः आगामितज्जातीयसुखस्पृहा vigatavi-√gam(7 verses)compound participle (compound member)to depart (vi- + √gam 'go')-spṛhaḥspṛhā(4 verses)nominative masculine singular nounlonging, desire
vīta√vī(3 verses)compound participle (compound member)to go, lead (verbal root)-rāgarāga(11 verses)compound (compound member)passion, attachment, color-bhayabhaya(12 verses)compound (compound member)fear-krodhaḥkrodha(13 verses)nominative masculine singular nounanger, wrathattested in commentariesviśiṣṭādvaitaतद्रहितः एवंभूतो मुनिः आत्ममननशीलः स्थितधीः इति उच्यतेadvaita-bhakti। ते सर्वे विपर्ययरूपत्वाद्विगता यस्मात्स तथा एतादृशो मुनिर्मननशीलः संन्यासी स्थितप्रज्ञ उच्यते। एवंलक्षणः स्थितधीः स्वा sthita√sthā(27 verses)compound participle (compound member)to stand, remain (verbal root)-dhīdhī(2 verses)nominative masculine singular nounthought, intellect, intuitionr munimuni(8 verses)nominative masculine singular nounsage, silent ascetic (from √man 'think')r ucyate√vac(62 verses)present indicative pass 3rd person singular verbto speak (verbal root)attested in commentariesadvaita।। किञ्चviśiṣṭādvaita। ततः अर्वाचीनदशा प्रोच्यतेdvaitaतथा शोभनाध्यास उच्यते इत्यर्थःadvaita-bhakti। एवंलक्षणः स्थितधीः स्वानुभवप्रकटनेन शिष्यशिक्षार्थमनुद्वेगनिस्पृहत्वादिवाचः प्रभाषत इत्यन्वय उक्तः। एवंचान्योऽपि मुमुक
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

Whose mind stays untroubled in sorrow, free of craving in joy, and clear of attachment, fear, and anger, that steady-minded sage is called *sthita-dhī*.