Bhagavad Gītā Chapter 1, Verse 36: Arjuna to KrishnaArjuna-Viṣāda-Yoga

Bhagavad Gītā 1.36Chapter 1 · Arjuna-Viṣāda-Yoga · ArjunaKrishna · Janārdana · anuṣṭubh
निहत्य धार्तराष्ट्रान् नः का प्रीतिः स्याज् जनार्दन
पापमेवाश्रयेदस्मान् हत्वैतानाततायिनः
nihatyanihanconv(ni- + han: to slay) dhārtarāṣṭrāndhārtarāṣṭra(7 verses)accusative masculine plural nounson of Dhṛtarāṣṭra (esp. Duryodhana et al.) naḥmad(383 verses)genitive plural nounI, me (1st person pronoun stem); also: to rejoice (verbal root) ka(42 verses)nominative feminine singular nounwho? what? (interrogative) prītiḥprīti(3 verses)nominative feminine singular nounlove, affection, delight (from √prī) syāj janārdanajanārdana(6 verses)vocative masculine singular nounrouser of people (epithet of Kṛṣṇa: jana + √ard)
pāpampāpa(16 verses)nominative neuter singular nounsin, evil, demerit eveva(174 verses)indeed, truly, only (emphatic particle)āśra√āśri(6 verses)present optative 3rd person singular verbto take refuge in, resort toyed asmānmad(383 verses)accusative masculine plural nounI, me (1st person pronoun stem); also: to rejoice (verbal root) hatvhan(11 verses)convto slay, kill, strike (verbal root)aitān ātatāyinaḥātatāyinaccusative masculine plural nounwould-be assassin, aggressor
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

What joy could come to us from killing the Dhārtarāṣṭras, O Janārdana? Sin alone would cling to us for slaying these aggressors.