Summon
Chapter 3 (Karma-Yoga (The Yoga of Action)), verse 33
KrishnaArjuna · meter: other
सदृशं चेष्टते स्वस्याः प्रकृतेर् ज्ञानवान् अपि | प्रकृतिं यान्ति भूतानि निग्रहः किं करिष्यति
sadṛśaṃ ceṣṭate svasyāḥ prakṛter jñānavān api | prakṛtiṃ yānti bhūtāni nigrahaḥ kiṃ kariṣyati

Word-by-word

  • sadṛśamsadṛśaaccusative singular masculine noun
    [advaita]अनुरूपं चेष्टते चेष्टां करोति
  • ceṣṭateceṣṭ3rd person singular present indicative active verb
    [advaita]चेष्टां करोति
    [viśiṣṭādvaita]कुतः प्रकृतिं यान्ति भूतानि अचित्संसृष्टा जन्तवः अनादिकालप्रवृत्तवासनाम्
    [śuddhādvaita]। चेष्टायां प्रकृतिरेवानुगुणहेतुः। प्रकृतिमोहित एवाहमित्यभिज्ञ इति मनुते। न परोक्तमनुसन्धत्ते किं पुनर्वक्तव्यमज्ञ एवं भ
    [bhakti]किं पुनर्वक्तव्यमज्ञश्चेष्टत इति
    [advaita-bhakti]किं पुनर्मूर्खः
  • svasyāssvaablative singular feminine noun
  • prakṛtesprakṛablative singular masculine noun
  • jñānavānjñānavatnominative singular masculine noun
    [viśiṣṭādvaita]अपि स्वस्याः प्रकृतेः प्राचीनवासनायाः सदृशं प्राकृतविषयेषु एव चेष्टते कुतः प्रकृतिं यान्ति भूतानि अचित्संसृष्टा जन्तवः
    [advaita-bhakti]ब्रह्मविदपिपश्वादिभिश्चाविशेषात् इतिन्यायात् गुणदोषज्ञानवान्वा चेष्टते किं पुनर्मूर्खः
  • apiapinominative singular masculine noun
    [viśiṣṭādvaita]स्वस्याः प्रकृतेः प्राचीनवासनायाः सदृशं प्राकृतविषयेषु
  • prakṛtimprakṛaccusative singular masculine noun
  • yānti3rd person plural present indicative active verb
    [advaita]अनुगच्छन्ति भूतानि प्राणिनः
    [viśiṣṭādvaita]भूतानि अचित्संसृष्टा जन्तवः अनादिकालप्रवृत्तवासनाम्
    [advaita-bhakti]अनुवर्तन्ते पुरुषार्थभ्रंशहेतुभूतामपि
  • bhūtānibhūnominative plural neuter noun
    [advaita]प्राणिनः
    [viśiṣṭādvaita]अचित्संसृष्टा जन्तवः अनादिकालप्रवृत्तवासनाम्
    [śuddhādvaita]सर्वाणि सात्विकराजसतामसानि स्वभावमनुवर्त्तन्ते वायुं तृणवत्
    [bhakti]सर्वेऽपि प्राणिनः प्रकृतिं यान्त्यनुवर्तन्ते
    [advaita-bhakti]सर्वे प्राणिनः प्रकृतिं यान्ति अनुवर्तन्ते पुरुषार्थभ्रंशहेतुभूतामपि
  • nigrahasnigrahnominative singular masculine noun
  • kimkimnominative singular masculine noun
  • kariṣyatikṛ3rd person singular simple future active verb
    [advaita]मम वा अन्यस्य वा
    [viśiṣṭādvaita]।प्रकृत्यनुयायित्वप्रकारम् आह
    [śuddhādvaita]प्रकृतेः प्रबलत्वादित्यर्थः
    [bhakti]प्रकृतेर्बलिष्ठत्वादित्यर्थः
    [advaita-bhakti]। रागौत्कठ्येन दुरितान्निवर्तयितुं न शक्नोतीत्यर्थः। महानरकसाधनत्वं ज्ञात्वापि दुर्वासनाप्राबल्यात्पापेषु प्रवर्तमाना न

Intertextual panel

The 8 verses most likely to be intertexts of 3.33, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.

Doctrinal projections

How each major school's commentary tradition reads this verse.

Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_3.33 · anandgiri_3.33
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_3.33 · vedantadeshika_3.33
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_3.33 · jayatirtha_3.33
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_3.33
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_3.33
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_3.33

Theme-list memberships (8)

Show all theme-lists this verse participates in
  • करिष्यस्यवशोऽपि तत्with 18.60
  • चेष्टतेwith 5.8, 5.9
  • ज्ञानwith 1.1, 3.1, 3.2, 3.3, 3.26, 3.32, …
  • नष्टान् विद्धिwith 3.32
  • प्रकृतिwith 1.1, 3.5, 3.28, 4.6, 5.10, 7.4, …
  • प्रकृतिं यान्ति भूतानिwith 5.14
  • प्रकृतिस्त्वां नियोक्ष्यतिwith 18.59
  • सिद्धान्तwith 3.31, 4.40