Summon
Chapter 12 (Bhakti-Yoga (The Yoga of Devotion)), verse 4
KrishnaArjuna · meter: anuṣṭubh
संनियम्येन्द्रिय-ग्रामं सर्वत्र सम-बुद्धयः | ते प्राप्नुवन्ति माम् एव सर्व-भूत-हिते रताः
saṃniyamyendriya-grāmaṃ sarvatra sama-buddhayaḥ | te prāpnuvanti mām eva sarva-bhūta-hite ratāḥ

Word-by-word

  • samsaaccusative singular masculine noun
    [advaita]यक् नियम्य उपसंहृत्य इन्द्रियग्रामम् इन्द्रियसमुदायं सर्वत्र सर्वस्मिन् काले समबुद्धयः समा तुल्या बुद्धिः येषाम् इष्टानि
    [viśiṣṭādvaita]यक् नियम्य सर्वत्र समबुद्धयः सर्वत्र देवादिविषमाकारेषु देहेषु अवस्थितेषु आत्मसु ज्ञानैकाकारतया समबुद्धयः तत
    [dvaita]भवतः। असत्यादहिंस्राल्ललामाद्वितीयप्रवृत्तिविशेषादवैरादक्षयादमरादक्षरादमूर्तितः। सर्वस्याः सर्वस्य सर्वकर्त्तुः शाश्वततम
    [advaita-bhakti]यग्ज्ञानेन तत्कारणस्याज्ञानस्यापनीतत्वाद्विषयेषु दोषदर्शनाभ्यासेन स्पृहाया निरसनाच्च ते सर्वत्र समबुद्धयः
  • niyamyaniyamnominative singular masculine noun
    [advaita]सम्यक् नियम्य उपसंहृत्य इन्द्रियग्रामम् इन्द्रियसमुदायं सर्वत्र सर्वस्मिन् काले समबुद्धयः समा तुल्या बुद्धिः येषाम् इष्
    [viśiṣṭādvaita]इन्द्रियग्रामं चक्षुरादिकम् इन्द्रियग्रामं सर्वस्वव्यापारेभ्यः सम्यक् नियम्य सर्वत्र समबुद्धयः सर्वत्र देवादिविषमाकारेष
    [bhakti]ेति। स्पष्टम्।
    [advaita-bhakti]ेति। संनियम्य स्वविषयेभ्य उपसंहृत्येन्द्रियग्रामं करणसमुदायम्। एतेन शमदमादिसंपत्तिरुक्ता। विषयभोगवासनायां सत्यां कुत इन्
  • indriyaindriyavocative singular neuter noun
    [advaita]ग्रामम् इन्द्रियसमुदायं सर्वत्र सर्वस्मिन् काले समबुद्धयः समा तुल्या बुद्धिः येषाम् इष्टानिष्टप्राप्तौ ते समबुद्धयः
    [viśiṣṭādvaita]ग्रामं चक्षुरादिकम् इन्द्रियग्रामं सर्वस्वव्यापारेभ्यः सम्यक् नियम्य सर्वत्र समबुद्धयः सर्वत्र देवादिविषमाकारेषु देहेषु
    [advaita-bhakti]ाणां ततो निवृत्तिस्तत्राह -- सर्वत्रेति
  • grāmamgrāmiaccusative singular masculine noun
    [advaita]इन्द्रियसमुदायं सर्वत्र सर्वस्मिन् काले समबुद्धयः समा तुल्या बुद्धिः येषाम् इष्टानिष्टप्राप्तौ ते समबुद्धयः
  • sassanominative singular masculine noun
  • runominative dual masculine noun
    [advaita]पाणां सतां युक्ततमत्वमयुक्ततमत्वं वा वाच्यम्
    [viśiṣṭādvaita]पं अनिर्देश्यं देहाद् अन्यतया देवादिशब्दानिर्देश्यम् अतएव चक्षुरादिकरणानभिव्यक्तं सर्वत्रगम् अचिन्त्यं
    [dvaita]पम्। उपभूतं तेजोब्भूलक्षणम्। तदा प्रलये। अजरमित्यादिकं प्रलयेऽवस्थानस्योपपादकम्। नचैतत् ब्रह्मेति प्रदर्शनायएषा,ह्येव प्
    [śuddhādvaita]पांशं पूर्वोक्तमनामरूपत्वादव्यक्तं गणितानन्दं बृहत्स्वरूपं पर्युपासते
    [advaita-bhakti]पकान्निर्गुणब्रह्मविदः प्रस्तौति द्वाभ्यां -- येत्वित्यादिना
  • atraatravocative singular neuter noun
    [viśiṣṭādvaita]तु साधारण्यमात्रं लक्ष्यत इत्याहसर्वसाधारणमिति
  • samasamvocative singular masculine noun
    [advaita]्यक् नियम्य उपसंहृत्य इन्द्रियग्रामम् इन्द्रियसमुदायं सर्वत्र सर्वस्मिन् काले समबुद्धयः समा तुल्या बुद्धिः येषाम् इष्टान
    [viśiṣṭādvaita]्यक् नियम्य सर्वत्र समबुद्धयः सर्वत्र देवादिविषमाकारेषु देहेषु अवस्थितेषु आत्मसु ज्ञानैकाकारतया समबुद्धयः तत
    [dvaita]्भवतः। असत्यादहिंस्राल्ललामाद्वितीयप्रवृत्तिविशेषादवैरादक्षयादमरादक्षरादमूर्तितः। सर्वस्याः सर्वस्य सर्वकर्त्तुः शाश्वतत
    [advaita-bhakti]र्पणाय सप्त विशेषणानि
  • buddhayasbudhnominative plural masculine noun
  • tenominative dual feminine noun
    [advaita]समबुद्धयः
    [viśiṣṭādvaita]न तेन रूपेण चिन्तयितुम् अनर्हम्? तत
    [dvaita]मायायाः -- अप्रतर्क्यादनिर्देश्यादिति केष्वपि निश्चयः [ ] इति
    [śuddhādvaita]। स्वष्ट एव भेदः। अक्षरोऽव्यक्तः? अहं तु व्यक्तः। सोऽनिर्देश्यः? अहं तु स्वेच्छयाऽलौकिकनिर्देशार्हः। स सर्वत्रगः? अहं तु
    [advaita-bhakti]तेऽपि मामेव प्राप्नुवन्तीति द्वितीयगतेनान्वयः
  • prapravocative singular neuter noun
    [advaita]ाप्तौ ते समबुद्धयः
    [viśiṣṭādvaita]त्यगात्मस्वरूपं अनिर्देश्यं देहाद् अन्यतया देवादिशब्दानिर्देश्यम् अतएव चक्षुरादिकरणानभिव्यक्तं सर्वत्रगम् अचिन्त्यं
    [dvaita]तर्क्यादनिर्देश्यादिति केष्वपि निश्चयः [ ] इति
    [śuddhādvaita]ाप्नुवन्ति
    [advaita-bhakti]स्तौति द्वाभ्यां -- येत्वित्यादिना
  • āpnuvantiāpnominative plural neuter noun
  • māmVibhakti.Sasthi plural neuter noun
  • evaevavocative singular neuter noun
    [advaita]ंविधाः ते प्राप्नुवन्ति मामेव सर्वभूतहिते रताः
    [viśiṣṭādvaita]चक्षुरादिकरणानभिव्यक्तं सर्वत्रगम् अचिन्त्यं
    [dvaita]ोत्तमाः? इतरेषां तु किं फलं इत्यत आह -- ये त्वित्यादिना
    [śuddhādvaita]भेदः। अक्षरोऽव्यक्तः? अहं तु व्यक्तः। सोऽनिर्देश्यः? अहं तु स्वेच्छयाऽलौकिकनिर्देशार्हः। स सर्वत्रगः? अहं तु भक्तैकगम्य
    [advaita-bhakti]युक्ततमास्तएवाभिमता इत्यपेक्षायां तमतिशयं वक्तुं तन्निरूपकान्निर्गुणब्रह्मविदः प्रस्तौति द्वाभ्यां -- येत्वित्यादिना
  • sarvasarvavocative singular masculine noun
    [advaita]त्र सर्वस्मिन् काले समबुद्धयः समा तुल्या बुद्धिः येषाम् इष्टानिष्टप्राप्तौ ते समबुद्धयः
    [viśiṣṭādvaita]त्रगम् अचिन्त्यं
    [dvaita]गाऽचिन्त्यादिलक्षणा हि सा
    [śuddhādvaita]त्रगः? अहं तु भक्तैकगम्यः
    [advaita-bhakti]त्रगमिति
  • bhūtabhūvocative singular masculine noun
    [advaita]हिते रताः
    [viśiṣṭādvaita]हिते रताः सर्वभूताहितरतित्वात् निवृत्ताः? सर्वभूताहितरतित्वं हि आत्मनो देवादिविषमाकाराभिमाननिमित्तम्? ये एवम् अक्षरम् उप
    [dvaita]ं नोपभूतं तदासीत् इत्याद्यारभ्य तम आसीत्तमसा,गूढमग्रे [ऋक्सं.8
    [advaita-bhakti]ं सत्यतया प्रतीयते तत्कूटमिति लोकैरुच्यते
  • hitehidative singular masculine noun
    [advaita]रताः। न तु तेषां वक्तव्यं किञ्चित् मां ते प्राप्नुवन्ति इति ज्ञानी त्वात्मैव मे मतम् (गीता 7।18) इति हि उक्तम्। न हि भग
    [viśiṣṭādvaita]रताः सर्वभूताहितरतित्वात् निवृत्ताः? सर्वभूताहितरतित्वं हि आत्मनो देवादिविषमाकाराभिमाननिमित्तम्? ये एवम् अक्षरम् उपासते
    [advaita-bhakti]रताःअभयं सर्वभूतेभ्यो मत्तः स्वाहा इति मन्त्रेण दत्तसर्वभूताभयदक्षिणाः
  • ratāsramnominative plural masculine noun

Intertextual panel

The 8 verses most likely to be intertexts of 12.4, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.

Doctrinal projections

How each major school's commentary tradition reads this verse.

Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_12.4 · anandgiri_12.4
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_12.4 · vedantadeshika_12.4
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_12.4 · jayatirtha_12.4
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_12.4
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_12.4
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_12.4

Theme-list memberships (30)

Show all theme-lists this verse participates in
  • -- दो उपसर्गोंसे युक्तwith 12.3
  • -- यहाँwith 12.3
  • अक्षरम्with 10.25, 12.1, 12.3, 12.5
  • अचलम्with 12.3
  • अचिन्त्यम्with 12.3
  • अनिर्देश्यम्with 12.3
  • अव्यक्तम्with 12.1, 12.3, 12.5, 13.5
  • अव्ययम्with 2.21, 4.1, 4.2, 4.13, 4.14, 7.13, …
  • असङ्गताwith 15.4
  • कूटस्थwith 6.8, 12.3, 15.16
  • कूटस्थःwith 6.8, 12.3
  • कूटस्थम्with 12.3
  • ते प्राप्नुवन्ति मामेवwith 12.3
  • ध्रुवwith 2.27, 12.3, 17.18, 18.78
  • ध्रुवम्with 12.3, 17.18
  • नियम्यwith 3.7, 3.41, 6.24, 6.26, 18.51
  • पर्युपासतेwith 4.25, 9.22, 12.1, 12.3, 12.20
  • मया ततमिदं सर्वम्with 8.4, 9.5, 12.3
  • येन सर्वमिदं ततम्with 2.22, 8.4, 9.4, 9.5, 12.3, 18.46
  • संनियम्येन्द्रियग्रामम्with 12.3
  • सत्ताwith 12.3
  • समदर्शिनःwith 12.3
  • समबुद्धयःwith 12.3
  • समबुद्धिwith 3.1, 3.2
  • सर्वगतः अचलः अव्यक्तः अचिन्त्यःwith 12.3
  • सर्वत्रwith 2.57, 6.29, 6.30, 6.32, 9.6, 12.3, …
  • सर्वत्र समबुद्धयःwith 12.3
  • सर्वत्रगम्with 12.3
  • सर्वत्रगम् कूटस्थम्with 12.3
  • सर्वभूतहिते रताःwith 5.25, 6.32, 12.3, 16.2