Bhagavad Gītā Chapter 5, Verse 4: Krishna to ArjunaKarma-Sannyāsa-Yoga

Bhagavad Gītā 5.4Chapter 5 · Karma-Sannyāsa-Yoga · KrishnaArjuna · anuṣṭubh
सांख्ययोगौ पृथग् बालाः प्रवदन्ति न पण्डिताः
एकमप्यास्थितः सम्यगुभयोर् विन्दते फलम्
sāṃkhyasāṃkhya(7 verses)compound (compound member)Sāṃkhya (one of the six darśanas); knowledge, enumeration (from √khyā)-yogauyoga(73 verses)accusative masculine dual nounyoga; union, discipline, applicationattested in commentariesviśiṣṭādvaitaफलभेदात् पृथग्भूतौ ये प्रवदन्ति ते बालाः अनिष्पन्नज्ञानाः न पण्डिताः न तु कृत्स्नविदः pṛthpṛthak(7 verses)separately, distinctly, apartag bālāḥbālanominative masculine plural nounchild, young; foolishattested in commentariesadvaitaप्रवदन्ति न पण्डिताःviśiṣṭādvaitaअनिष्पन्नज्ञानाः न पण्डिताः न तु कृत्स्नविदःadvaita-bhaktiशास्त्रार्थज्ञानविवेकशून्याः प्रवदन्ति न पण्डिताः pravadantipra-√vad(3 verses)present indicative 3rd person plural verb(pra- + vad: to speak)attested in commentariesadvaitaन पण्डिताःviśiṣṭādvaitaते बालाः अनिष्पन्नज्ञानाः न पण्डिताः न तु कृत्स्नविदःbhaktiनतु पण्डिताःadvaita-bhaktiन पण्डिताः nana(252 verses)not (negation particle) paṇḍitāḥpaṇḍita(4 verses)nominative masculine plural nounlearned one, scholar, wise personattested in commentariesadvaita। पण्डितास्तु ज्ञानिन एकं फलम् अविरुद्धम् इच्छन्ति। कथम् एकमपि सांख्ययोगयोः सम्यक् आस्थितः सम्यगनुष्ठितवान् इत्यर्थः उभयviśiṣṭādvaitaन तु कृत्स्नविदःbhakti। तत्र हेतुः अनयोरेकमपि सम्यगास्थित आश्रितः सन्नुभयोरपि फलं प्राप्नोति। तथाहि कर्मयोगं सम्यगनुतिष्ठन् शुद्धचित्तः सन् ज्advaita-bhakti। किं तर्हि पण्डितानां मतम्। उच्यते एकमपि संन्यासकर्मणोर्मध्ये सम्यगास्थितः स्वाधिकारानुरूपेण सम्यग्यथाशास्त्रं कृतवान्स
ekameka(18 verses)accusative masculine singular nounone, alone, single apy āsthitaḥā-√sthā(6 verses)nominative masculine singular participle nounto take a stand on, resort to (ā- + √sthā)attested in commentariesadvaitaसम्यगनुष्ठितवान् इत्यर्थः उभयोः विन्दते फलम्viśiṣṭādvaitaतद् एव फलं लभते।एतद् एव विवृणोति samysamyak(3 verses)rightly, correctly, properlyag ubhayoubhaya(7 verses)genitive masculine dual nounboth, of both kindsr vindate√vid(76 verses)present indicative 3rd person singular verbto know; to find (verbal root)attested in commentariesadvaitaफलम्। उभयोः तदेव हि निःश्रेयसं फलम् अतः न फले विरोधः अस्ति।।ननु संन्यासकर्मयोगशब्देन प्रस्तुत्य सांख्ययोगयोः फलैकत्वं क phalamphala(34 verses)accusative neuter singular nounfruit, result
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

Only the unlearned call Sāṃkhya and yoga separate paths; the wise know that one who practices either fully wins the fruit of both.