Chapter 13 (Kṣetra-Kṣetrajña-Vibhāga-Yoga (The Yoga of Distinction Between Field and Field-Knower)), verse 24
Krishna → Arjuna · meter: anuṣṭubh
ध्यानेनात्मनि पश्यन्ति केचिद् आत्मानम् आत्मना | अन्ये सांख्येन योगेन कर्म-योगेन चापरे
dhyānenātmani paśyanti kecid ātmānam ātmanā | anye sāṃkhyena yogena karma-yogena cāpare
Word-by-word
- dhyās← dhyānominative plural feminine noun
- nena← nainstrumental singular masculine noun[advaita]दाहः ज्ञानसहभावित्वात्[viśiṣṭādvaita]भक्तियोगेन पश्यन्ति
- āt← aablative singular masculine noun[advaita]मदर्शने उपायविकल्पाः इमे ध्यानादयः उच्यन्ते --,[viśiṣṭādvaita]मनि शरीरे अवस्थितम् आत्मानम् आत्मना मनसा ध्यानेन भक्तियोगेन पश्यन्ति
- man← maṅkinominative singular masculine noun
- i← inominative singular masculine noun[advaita]त्यर्थः[viśiṣṭādvaita]ति विपरिणामःउक्तस्वभावामित्युक्तः[advaita-bhakti]दानीं यज्ज्ञात्वाऽमृतमश्नुत इत्युक्तमुपसंहरति -- य एवमिति
- paśyanti← dṛśvocative singular feminine noun[advaita]परमात्मतयेति शेषः[viśiṣṭādvaita]। अन्ये च अनिष्पन्नयोगाः सांख्येन योगेन ज्ञानयोगेन योगयोग्यं मनः कृत्वा आत्मानं पश्यन्ति। अपरे योगादिषु आत्मावलोकनसाधनेष
- āt← aablative singular masculine noun[advaita]मदर्शने उपायविकल्पाः इमे ध्यानादयः उच्यन्ते --,[viśiṣṭādvaita]मनि शरीरे अवस्थितम् आत्मानम् आत्मना मनसा ध्यानेन भक्तियोगेन पश्यन्ति
- mānam← māaccusative singular masculine noun[viśiṣṭādvaita]आत्मना मनसा ध्यानेन भक्तियोगेन पश्यन्ति
- āt← aablative singular masculine noun[advaita]मदर्शने उपायविकल्पाः इमे ध्यानादयः उच्यन्ते --,[viśiṣṭādvaita]मनि शरीरे अवस्थितम् आत्मानम् आत्मना मनसा ध्यानेन भक्तियोगेन पश्यन्ति
- manā← mannominative singular feminine noun[advaita]ं कर्मणाम्[viśiṣṭādvaita]मनसा ध्यानेन भक्तियोगेन पश्यन्ति
- anye← anyavocative dual neuter noun[viśiṣṭādvaita]च अनिष्पन्नयोगाः सांख्येन योगेन ज्ञानयोगेन योगयोग्यं मनः कृत्वा आत्मानं पश्यन्ति। अपरे योगादिषु आत्मावलोकनसाधनेषु अनधिक
- sām← sāaccusative singular feminine noun
- khyena← khyāinstrumental singular masculine noun[viśiṣṭādvaita]योगेन ज्ञानयोगेन योगयोग्यं मनः कृत्वा आत्मानं पश्यन्ति
- yogena← yujinstrumental singular masculine noun[viśiṣṭādvaita]पश्यन्ति
- karma← karmanvocative singular neuter noun[advaita]णाम् उत्तरकालभाविनां च? यानि[viśiṣṭādvaita]योगेन अन्तर्गतज्ञानेन मनसा योगयोग्यताम् आपाद्य आत्मानं पश्यन्ति[advaita-bhakti]वशादिन्द्रवद्विधिमतिक्रम्य वर्तमानोऽपि भूयो न जायते
- yogena← yujinstrumental singular masculine noun[viśiṣṭādvaita]पश्यन्ति
- ca← cavocative singular masculine noun[advaita]यथोक्ताम् अविद्यालक्षणां गुणैः स्वविकारैः सह निवर्तिताम् अभावम् आपादितां विद्यया? सर्वथा सर्वप्रकारेण वर्तमानोऽपि सः भू[viśiṣṭādvaita]ित् निष्पन्नयोगा आत्मनि शरीरे अवस्थितम् आत्मानम् आत्मना मनसा ध्यानेन भक्तियोगेन पश्यन्ति[bhakti]गुणैः सुखदुःखादिपरिणामैः सहितां यो वेत्ति? स पुरुषः सर्वथा विधिमतिलङ्घ्य वर्तमानोऽपि पुनर्नाभिजायते[advaita-bhakti]यो यत्प्रभावश्चेति व्याख्यातं? इदानीं यज्ज्ञात्वाऽमृतमश्नुत इत्युक्तमुपसंहरति -- य एवमिति। य एवमुक्तेन प्रकारेण वेत्ति
- apare← aparanominative plural masculine noun[advaita]पश्यन्त्यात्मानमात्मनेति पूर्ववदनुषङ्गमङ्गीकृत्याह -- तेनेति[viśiṣṭādvaita]योगादिषु आत्मावलोकनसाधनेषु अनधिकृता ये ज्ञानयोगानधिकारिणः? तदधिकारिणः च? सुकरोपायसक्ताः व्यपदेश्याः च? कर्मयोगेन अन्तर्
Intertextual panel
The 8 verses most likely to be intertexts of 13.24, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.
Doctrinal projections
How each major school's commentary tradition reads this verse.
Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_13.24 · anandgiri_13.24
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_13.24 · vedantadeshika_13.24
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_13.24 · jayatirtha_13.24
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_13.24
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_13.24
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_13.24
Theme-list memberships (4)
Show all theme-lists this verse participates in
- आत्माwith 5.17, 6.6, 6.10, 6.29, 8.15, 9.34, …
- ध्यानwith 1.1, 2.28, 6.20, 11.19, 12.12, 18.52
- पश्यन्with 1.38, 3.20, 5.8, 5.9, 6.20, 13.28, …
- सांख्यwith 2.39, 3.3, 5.4, 5.5