Summon
Chapter 2 (Sāṅkhya-Yoga (The Yoga of Knowledge)), verse 15
KrishnaArjuna · vocative: Puruṣarṣabha · meter: anuṣṭubh
यं हि न व्यथयन्त्य् एते पुरुषं पुरुषर्षभ | सम-दुःख-सुखं धीरं सो ऽमृतत्वाय कल्पते
yaṃ hi na vyathayanty ete puruṣaṃ puruṣarṣabha | sama-duḥkha-sukhaṃ dhīraṃ so 'mṛtatvāya kalpate

Word-by-word

  • yamīaccusative singular masculine noun
    [viśiṣṭādvaita]इत्यर्थः
    [dvaita]अस्य पूर्वकक्ष्यागतत्वादित्याशङ्क्य तदुपायप्रदर्शनार्थं पूर्वावस्थानुवादोऽयमिति क्रमेण पृच्छापूर्वकमाशयमाह कथमि ति
    [advaita-bhakti]तथाच तद्व्यतिरिक्ते तद्भासके भोक्तरि मानाभावान्नाममात्रे विवादः स्यात् तदभ्युपगमे
  • hihinominative singular masculine noun
    [advaita]पुरुषं समे दुःखसुखे यस्य तं समदुःखसुखं सुखदुःखप्राप्तौ हर्षविषादरहितं धीरं धीमन्तं न व्यथयन्ति न चालयन्ति नित्यात्मदर्श
    [viśiṣṭādvaita]तफलं कुर्वाणं तदन्तर्गताः शस्त्रपातादिमृढुक्रूरस्पर्शा न व्यथयन्ति स
    [advaita-bhakti]मा ब्राह्मणस्य न कर्मणा वर्धते नो कनीयान् इति श्रुत्या वृद्धिकनीयस्तारूपयोः सुखदुःखयोः प्रतिषेधात्
  • nanavocative singular neuter noun
    [advaita]्तं न व्यथयन्ति न चालयन्ति नित्यात्मदर्शनाद् एते यथोक्ताः शीतोष्णादयः स नित्यात्मस्वरूपदर्शननिष्ठो द्वन्द्वसहिष्णुः अमृत
    [viśiṣṭādvaita]ीयदुःखं सुखवन्मन्यमानम् अमृतत्वसाधनतया स्ववर्णोचितं युद्धादिकर्म अनभिसंहितफलं कुर्वाणं तदन्तर्गताः शस्त्रपातादिमृढुक्रूर
    [dvaita]माह यं हीति
    [śuddhādvaita]मेवाऽमृतत्वे
    [bhakti]ादपि तत्सहनमेवोचितं महाफलत्वादित्याह यमिति
    [advaita-bhakti]न्वन्तःकरणस्य सुखदुःखाद्याश्रयत्वे तस्यैव कर्तृत्वेन भोक्तृत्वेन
  • vyathayantivyāthivocative singular feminine noun
    [advaita]न चालयन्ति नित्यात्मदर्शनाद् एते यथोक्ताः शीतोष्णादयः स नित्यात्मस्वरूपदर्शननिष्ठो द्वन्द्वसहिष्णुः अमृतत्वाय अमृतभावाय
    [viśiṣṭādvaita]स एव अमृतत्वं साधयति न त्वादृशो दुःखासहिष्णुः इत्यर्थः। अतः आत्मनां नित्यत्वाद् एतावद् अत्र कर्तव्यम् इत्यर्थः। यत्तु आ
    [dvaita]। पुरिशयमेव सन्तं शरीरसम्बधाभावे सर्वेषां व्यथाभावात्पुरुषमिति विशेषणम्। कथं न व्यथयन्ति समदुःखसुखत्वात् तत्कथं धैर्येण।
    [śuddhādvaita]धीरं सोऽमृतत्वाय क्षमो भवति
    [bhakti]नाभिभवन्ति
    [advaita-bhakti]परमार्थतो न विकुर्वन्ति सर्वविकारभासकत्वेन विकारायोग्यत्वात्सूर्यो यथा सर्वलोकस्य चक्षुर्न लिप्यते चाक्षुषैर्बाह्यदोषैः
  • aavocative singular masculine noun
    [advaita]मृतत्वाय अमृतभावाय मोक्षायेत्यर्थः कल्पते समर्थो भवति
    [viśiṣṭādvaita]वर्जनीयदुःखं सुखवन्मन्यमानम् अमृतत्वसाधनतया स्ववर्णोचितं युद्धादिकर्म अनभिसंहितफलं कुर्वाणं तदन्तर्गताः शस्त्रपातादिमृढु
    [dvaita]तः प्रयोजनमाह यं हीति
    [bhakti]मृतत्वाय मोक्षाय कल्पते योग्यो भवति
    [advaita-bhakti]न्तःकरणस्य सुखदुःखाश्रयत्वेन बद्धत्वात् आत्मनश्च तद्व्यतिरिक्तस्य मुक्तत्वादित्याशङ्कामर्जुनस्यापनेतुमाह भगवान् यं स्वप्
  • iteitivocative singular feminine noun
  • puruṣampuruṣaaccusative singular masculine noun
  • puruṣarṣabhapuruṣarṣabhavocative singular masculine noun
    [viśiṣṭādvaita]इति विपरीतकाक्वा
    [advaita-bhakti]ेति संबोधयन्स्वप्रकाशचैतन्यरूपत्वेन पुरुषत्वं परमानन्दरूपत्वेन चात्मन ऋषभत्वं सर्वद्वैतापेक्षया श्रेष्ठत्वमजानन्नेव शोचस
  • samasamvocative singular masculine noun
    [advaita]े दुःखसुखे यस्य तं समदुःखसुखं सुखदुःखप्राप्तौ हर्षविषादरहितं धीरं धीमन्तं न व्यथयन्ति न चालयन्ति नित्यात्मदर्शनाद् एते य
    [viśiṣṭādvaita]परिमाणत्वादिभ्रमं
    [dvaita]्बधाभावे सर्वेषां व्यथाभावात्पुरुषमिति विशेषणम्
    [bhakti]े सुख दुःखे यस्य तम्
    [advaita-bhakti]दुःखसुखं समे दुःखसुखे अनात्मधर्मतया भास्यतया
  • dusdusnominative singular masculine noun
    [viśiṣṭādvaita]पर्शस्याप्युपाद्रानात्
  • khakhanvocative singular neuter noun
    [advaita]सुखे यस्य तं समदुःखसुखं सुखदुःखप्राप्तौ हर्षविषादरहितं धीरं धीमन्तं न व्यथयन्ति न चालयन्ति नित्यात्मदर्शनाद् एते यथोक्ता
    [viśiṣṭādvaita]ं सुखवन्मन्यमानम् अमृतत्वसाधनतया स्ववर्णोचितं युद्धादिकर्म अनभिसंहितफलं कुर्वाणं तदन्तर्गताः शस्त्रपातादिमृढुक्रूरस्पर्श
    [dvaita]सुखत्वात् तत्कथं धैर्येण
    [bhakti]दुःखे यस्य तम्
    [advaita-bhakti]दुःखाद्याश्रयत्वे तस्यैव कर्तृत्वेन भोक्तृत्वेन
  • sukhamsukhamnominative singular masculine noun
  • dhīramdhīraaccusative singular masculine noun
    [viśiṣṭādvaita]इति पदम्
  • sassanominative singular masculine noun
  • amaaccusative singular masculine noun
  • ṛtnominative singular masculine noun
  • atadnominative singular masculine noun
    [viśiṣṭādvaita]र कर्तव्यम् इत्यर्थः
    [advaita-bhakti]रायं पुरुषः स्वयंज्योतिर्भवति इति श्रुतेः
  • vāyavocative singular masculine noun
    [advaita]अमृतभावाय मोक्षायेत्यर्थः कल्पते समर्थो भवति
    [viśiṣṭādvaita]ः धैर्याद्यभावनिमित्ताकीर्त्यादिप्रसङ्गश्च स्यादिति भावः
    [dvaita]ाभिमानत्यागेनेत्येतदाशङ्कापरिहारायेति शेषः
    [śuddhādvaita]क्षमो भवति
    [bhakti]मोक्षाय कल्पते योग्यो भवति
    [advaita-bhakti]मोक्षाय कल्पते
  • kalpatekṛp3rd person singular present indicative active verb
    [advaita]समर्थो भवति
    [bhakti]योग्यो भवति
    [advaita-bhakti]। योग्यो भवतीत्यर्थः। यदि ह्यात्मा स्वाभाविकबन्धाश्रयः स्यात्तदा स्वाभाविकधर्माणां धर्मिनिवृत्तिमन्तरेणानिवृत्तेर्न कदाप

Intertextual panel

The 8 verses most likely to be intertexts of 2.15, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.

Doctrinal projections

How each major school's commentary tradition reads this verse.

Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_2.15 · anandgiri_2.15
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_2.15 · vedantadeshika_2.15
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_2.15 · jayatirtha_2.15
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_2.15
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_2.15
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_2.15

Theme-list memberships (1)

Show all theme-lists this verse participates in
  • पुरुषwith 1.1, 2.16, 2.21, 2.60, 7.11, 8.1, …