Bhagavad Gītā Chapter 14, Verse 6: Krishna to ArjunaGuṇatraya-Vibhāga-Yoga

Bhagavad Gītā 14.6Chapter 14 · Guṇatraya-Vibhāga-Yoga · KrishnaArjuna · anuṣṭubh
तत्र सत्त्वं निर्मलत्वात् प्रकाशकमनामयम्
सुखसङ्गेन बध्नाति ज्ञानसङ्गेन चानघ
tatratatra(14 verses)there, in that case sattvaṃsattva(20 verses)nominative neuter singular nounpurity, lightness (the first guṇa); being, essence nirmalanirmala(2 verses)compound (compound member)stainless, pure (nis- + mala 'stain')tvāttva(21 verses)ablative neuter singular nounyou-ness; abstract suffix making 'X-ness' from X prakāśakamprakāśakanominative neuter singular noun(prakāśa + -ka: light)attested in commentariesadvaitaअनामयं निरुपद्रवं सत्त्वं तन्निबध्नातिviśiṣṭādvaitaप्रकाशसुखावरणस्वभावरहितता निर्मलत्वम् प्रकाशसुखजननैकान्तस्वभावतया प्रकाशसुखहेतुभूतम् इत्यर्थः anāmayamanāmaya(2 verses)nominative neuter singular nounfree from disease, healthy (an- + āmaya)attested in commentariesviśiṣṭādvaitaआमयाख्यकार्यं न विद्यते, इति अनामयम् अरोगताहेतुः इत्यर्थः
sukhasukha(35 verses)compound (compound member)happiness, pleasure, ease-saṅgenasaṅga(20 verses)instrumental masculine singular nounattachment, contact (= saṅga in earlier dict — alternate spelling)attested in commentariesadvaita-bhaktiबध्नातीत्युच्यते -- तत्रेति badhnāti√bandh(3 verses)present indicative 3rd person singular verbto bind (verbal root)attested in commentariesviśiṣṭādvaita, पुरुषस्य सुखसङ्गं ज्ञानसङ्गंśuddhādvaita, पुरुषस्य सुखे ज्ञानेbhakti। प्रकाशकत्वाच्च स्वकार्येण ज्ञानेन यः सङगस्तेन च बध्नाति। हे अनघ निष्पाप, अहं सुखी ज्ञानी चेति मनोधर्मास्तदभिमानिनि क्षadvaita-bhaktiसुखसङ्गेन ज्ञानसङ्गेन jñānajñāna(64 verses)compound (compound member)knowledge, wisdom, cognition-saṅgenasaṅga(20 verses)instrumental masculine singular nounattachment, contact (= saṅga in earlier dict — alternate spelling)attested in commentariesadvaita-bhaktiबध्नातीत्युच्यते -- तत्रेति cānagha
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

Of the three, sattva is the purest, luminous and free from affliction, yet it still binds you, Arjuna, through attachment to happiness and to knowledge.

Bhāṣyakāra purports

  • Śaṅkaraadvaita

    Sattva (the luminous guna), untainted like crystal, illumines objects and is free from disturbance — yet it binds the dehin (embodied self) through attachment to sukha (pleasure) and jnana (knowledge). Sankara insists this bondage is avidya (ignorance) alone: neither pleasure nor knowledge is a property of the atman, which is the unmoved witness; projecting them onto the self is a false superimposition (adhyasa). Thus even the purest guna ensnares by making the asanga (unattached) appear satta, the non-enjoyer appear as enjoyer — a bondage dissolved only by discriminative knowledge.

  • Rāmānujaviśiṣṭādvaita

    Sattva's defining character is nirmala (purity) — the absence of any veil over prakasa (luminosity) and sukha (wellbeing) — so it acts as the direct cause of valid cognition (vastu-yatharthya-avabodha) and health. Ramanuja reads the binding mechanism as a causal chain: sattva generates attachment to sukha and jnana, that attachment drives engagement with worldly and Vedic means, and those means yield rebirths in higher wombs suited to enjoying their fruits. Sattva thus binds not through defilement but through the very refinement it produces — a subtler golden chain that must ultimately be surrendered in kainkarya (devoted service) to Bhagavan.

  • Madhvadvaita

    *Sattva* (the luminous quality), being *nirmala* (stainless, free of turbidity), is *prakāśaka* (illuminating) and *anāmaya* (free from affliction) — yet it binds. Even this finest mode of *prakṛti* (material nature) remains *paratantra* (eternally dependent), wholly distinct from the *jīva* and infinitely more so from *svatantra* Hari. The verse *tatra sattvaṃ nirmalatvāt prakāśakam anāmayam | sukha-saṅgena badhnāti jñāna-saṅgena cānagha* names the binding mechanism precisely: attachment to *sukha* (happiness) and *jñāna* (knowledge) as sattvic objects catches the *jīva* in a subtler but no less real bondage. *Pañca-bheda* (the five-fold real distinction) holds: Lord, *jīva*, and *guṇa*-constituted *prakṛti* are never collapsed into one another. Sattva's luminosity is real but derivative — it cannot illuminate Hari, who is self-luminous and beyond all *guṇa*. The *jīva* bound by sattvic *saṅga* (attachment) mistakes a dependent, finite radiance for the sovereign light of *svatantra* Hari. True release requires *bhakti* as ontological subordination to Hari alone, not the cultivation of sattva, however refined.

    divergence: No Madhva or Jayatīrtha bhāṣya survives for this verse; the reading is voiced directly from dvaita *siddhānta* — *pañca-bheda*, *paratantra* *jīva*, *taratamya* (graded ontological hierarchy), and *bhakti* as the sole path beyond *guṇa*-bondage.

  • Vallabhaśuddhādvaita

    Vallabha frames sattva as prakrta (material, belonging to Prakrti's own order) despite its luminosity — it binds by sanga (attachment) to laukika sukha and laukika jnana, the worldly ego-declarations 'I am happy, I am the knower.' This binding proceeds through Prakrti's own maryada (bounded order), not through divine grace; it is precisely the zone outside Krsna's pusta (nourishing) gift. The devotee who receives Krsna's prasada moves beyond all three gunas as lila-participants, not as renunciants, because the Lord's own svarupa-sukha dissolves the lesser sattvic happiness at its root.

  • Śrīdharabhakti

    Sridhara reads sattva as svaccha (transparent) like crystal — it illumines because it has no obstruction, and is anAmaya (without affliction, peaceful). Because of this peace it binds through its own product sukha, and because of this illumination it binds through its own product jnana: 'I am happy, I am the knower' — these are mano-dharma (qualities of the mind) wrongly attributed to the kshetrajna (the field-knower, the self). Sridhara's voice remains balanced: sattva is genuinely beautiful and genuinely binding, and only the address 'anagha' (O sinless one) signals the dignity of the student who can grasp how even purity traps.

  • Madhusūdanaadvaita-bhakti

    Madhusudana follows Sankara's adhyasa analysis but names the mechanism precisely: sattva, being svaccha (transparent), functions as the cid-bimba-grahana-yogyata — the fitness of the inner organ (antahkarana) to reflect the light of Consciousness (caitanya). Sukha and jnana named here are antahkarana-parinama (modifications of the inner organ) that the guna makes vivid; attachment arises when these modifications are superimposed on the atman ('aham sukhi, aham jane'). Yet Madhusudana's synthesising touch is evident: even this refined sattvic bondage is dissolved not merely by dry discrimination but by Krsna-bhakti, which burns the antahkarana's sanga at its source through the fire of love.

Sūtrakṛt-Gītā · v1.0 · gita.ekrasworks.com