Bhagavad Gītā Chapter 6, Verse 16: Krishna to ArjunaDhyāna-Yoga

Bhagavad Gītā 6.16Chapter 6 · Dhyāna-Yoga · KrishnaArjuna · anuṣṭubh
नात्यश्नतस् तु योगो ऽस्ति न चैकान्तमनश्नतः
नश् चातिस्वप्नशीलस्य जाग्रतो नैव चार्जुन
nātyaśnana(252 verses)not (negation particle)tas tutu(67 verses)but, on the other hand (particle) yogo 'sti na caca(391 verses)and; (homonym: also the consonant ca)ikāntam anan(9 verses)negation prefix (variant of a-)aśnataḥ√aś(10 verses)genitive masculine singular present participle verbto eat / to pervade (verbal root, two homophonous roots)
naś cātisvapnasvapna(3 verses)compound (compound member)dream, sleep (from √svap)-śīlasyaśīlagenitive masculine singular nouncharacter, conduct, disposition jāgr√jāgṛ(3 verses)genitive masculine singular present participle verbto be awake, watchful (verbal root)ato nana(252 verses)not (negation particle)iva cārjuna
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

Yoga is not for one who eats too much or fasts completely, Arjuna, nor for one given to too much sleep or too much waking.

Bhāṣyakāra purports

  • Śaṅkaraadvaita

    Śaṅkara reads nāty-aśnataḥ through the Śatapatha-śruti rule: ātma-saṃmita (body-commensurate) food sustains without harming; excess produces ajīrṇa (indigestion) that disorders the inner instrument required for samādhi. The yoga-śāstra's fourfold partition — half the stomach for food, a quarter for water, a quarter left empty for vāyu (vital breath) — is the operative measure; transgressing it upward or downward equally forecloses dhāraṇā. Excessive sleep diffuses the antaḥkaraṇa (inner organ) in tamasic inertia; excessive wakefulness agitates it in rajas; only the yukta-mātra (measured mean) keeps the citta transparent enough for jñāna's light.

  • Rāmānujaviśiṣṭādvaita

    Rāmānuja lists four paired extremes — ati-aśana/anaśana (overeating/fasting), ati-vihāra/avihāra (excessive movement/immobility), ati-svapna/ati-jāgara (excessive sleep/wakefulness), ati-āyāsa/anāyāsa (excessive exertion/lassitude) — each as a virodhin (obstructing factor) to yoga-sādhana dedicated to Bhagavān. Because the sādhaka's body is the instrument of kainkarya (loving service) to Śrī-Viṣṇu, its impairment is not merely personal failure but a failure of bhakta-dharma. Regulated āhāra and vihāra are therefore themselves acts of devotion, preserving the body as Bhagavān's possession.

  • Madhvadvaita

    Madhva frames the prohibitions contextually: the injunction against anaśana (fasting) applies to the aśakta (one incapable of sustained nirāhāra), not to the advanced sādhaka for whom the Nāradīya-smṛti prescribes open-eyed, motionless dhyāna free of sleep, food, fear, and breath-disturbance. For the śakta (capable one), complete cessation of bodily functions is the apex of yoga; for the common aspirant, measured āhāra keeps jīva-cetanā (individual consciousness) fit to worship Hari without the distraction of hunger or sloth. The distinction preserves Hari's absolute sovereignty: no rule overrides his grace, and incapacity is no dishonor.

  • Vallabhaśuddhādvaita

    Vallabha reads 6.16 paired with 6.17 as a single teaching: the verse first negates extremes (nāty-aśnataḥ) precisely to establish yukta-āhāra-vihāra as the condition under which yoga becomes duḥkha-hā (destroyer of suffering). In Puṣṭi-mārga, the body is Kṛṣṇa's instrument of līlā-anubhava (experience of divine play); its nourishment must be neither the renunciant's mortification nor the enjoyer's indulgence, but exactly the prasāda-measure Kṛṣṇa himself would accept. Over- or under-feeding the body withdraws it from Kṛṣṇa's service as surely as a broken vīṇā (lute) cannot render rāga.

  • Śrīdharabhakti

    Śrīdhara reads the verse as a yogābhyāsa-niṣṭha (one established in yoga-practice) rule covering four conditions: aty-aśana (eating excessively), aikāntam-anaśana (absolute non-eating), ati-nidrā (chronic oversleeping), and ati-jāgara (chronic sleeplessness) each prevent samādhi from arising. His gloss is direct and philological — samādhi is the referent of yoga here, and the verse states conditions of impossibility rather than moral prohibition. The implied middle is the yukta-mātra, which he elaborates in 6.17 without further embellishment.

  • Madhusūdanaadvaita-bhakti

    Madhusūdana synthesizes the Śatapatha-śruti standard with the yoga-śāstra fourfold formula, grounding both in physiology: food that is digested and renders the body kārya-kṣama (functionally capable) is ātma-saṃmita; excess causes ajīrṇa-doṣa (digestive disorder) with its attendant vyādhi (disease), while deficiency causes rasa-poṣaṇa-abhāva (lack of vital-fluid nourishment) making the body kārya-akṣama (incapable). He then cites Mārkaṇḍeya-purāṇa to extend the principle to environmental conditions — extreme cold, heat, or wind equally obstruct the dhyāna-tatpara (meditation-intent) yogī. The double ca in the mūla points to two distinct sets of obstacles: the stated āhāra-nidrā extremes, and the unstated environmental extremes — a comprehensive topology of impediments to the Kṛṣṇa-bhakta's contemplative practice.

Sūtrakṛt-Gītā · v1.0 · gita.ekrasworks.com