Summon
Chapter 5 (Karma-Sannyāsa-Yoga (The Yoga of Renunciation)), verse 18
KrishnaArjuna · meter: anuṣṭubh
विद्या-विनय-संपन्ने ब्राह्मणे गवि हस्तिनि | शुनि चैव श्वपाके च पण्डिताः सम-दर्शिनः
vidyā-vinaya-saṃpanne brāhmaṇe gavi hastini | śuni caiva śvapāke ca paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ

Word-by-word

  • vidyāvidnominative singular masculine noun
    [advaita]विनयसंपन्ने विद्या
    [viśiṣṭādvaita]विनयसंपन्ने ब्राह्मणो गोहस्तिश्वपचादिषु अत्यन्तविषमाकारतया प्रतीयमानेषु
    [dvaita]विनयेत्यादिप्रकृतानुपयुक्तमयुक्तं
    [bhakti]विनयसंपन्न इति
    [advaita-bhakti]वेदार्थपरिज्ञानं ब्रह्मविद्या वा विनयो निरहंकारत्वम् अनौद्धृत्यमिति यावत्
  • vinayavinī2nd person singular imperative active verb
    [advaita]संपन्ने विद्या
    [viśiṣṭādvaita]संपन्ने ब्राह्मणो गोहस्तिश्वपचादिषु अत्यन्तविषमाकारतया प्रतीयमानेषु
    [dvaita]ेत्यादिप्रकृतानुपयुक्तमयुक्तं
    [bhakti]संपन्न इति
    [advaita-bhakti]ो निरहंकारत्वम् अनौद्धृत्यमिति यावत्
  • samsaaccusative singular masculine noun
    [viśiṣṭādvaita]पन्ने ब्राह्मणे इति पदद्वयं न समानाधिकरणं निर्विशेषणसमुदायसहपठितत्वाद्विद्याविनयसम्पन्नविशेषणप्रतिशीर्षानुक्तेश्च
  • pannepadlocative singular masculine noun
    [advaita]विद्या
    [viśiṣṭādvaita]ब्राह्मणो गोहस्तिश्वपचादिषु अत्यन्तविषमाकारतया प्रतीयमानेषु
    [advaita-bhakti]ब्रह्मविदि विनीते
  • brāhmaṇebrāhmaṇalocative singular neuter noun
    [advaita]गवि हस्तिनि शुनि चैव श्वपाके
    [viśiṣṭādvaita]इति पदद्वयं न समानाधिकरणं निर्विशेषणसमुदायसहपठितत्वाद्विद्याविनयसम्पन्नविशेषणप्रतिशीर्षानुक्तेश्च
    [bhakti]च शुनो यः पचति तस्मिञ्श्वपाके चेति कर्मणा वैषम्यम्। गवि हस्तिनि शुनि चेति जातितो वैषम्यं दर्शितम्।
    [advaita-bhakti]सात्त्विके सर्वोत्तमे
  • gavigolocative singular masculine noun
    [advaita]हस्तिनि शुनि चैव श्वपाके
    [viśiṣṭādvaita]हस्तिनि इत्याकारवैषम्यं द्वाभ्यां दर्शितम् श्वश्वपचशब्दाभ्यां वृत्त्या वैषम्यम् तद्वत्पूर्वाभ्यामपि मिथो वैषम्यमेवाभिप्
    [bhakti]हस्तिनि शुनि चेति जातितो वैषम्यं दर्शितम्
    [advaita-bhakti]संस्कारहीनायां राजस्यां मध्यमायाम्
  • hastinihasaccusative plural neuter noun
    [advaita]शुनि चैव श्वपाके
    [viśiṣṭādvaita]इत्याकारवैषम्यं द्वाभ्यां दर्शितम् श्वश्वपचशब्दाभ्यां वृत्त्या वैषम्यम् तद्वत्पूर्वाभ्यामपि मिथो वैषम्यमेवाभिप्रेतम् अत
    [bhakti]शुनि चेति जातितो वैषम्यं दर्शितम्
    [advaita-bhakti]शुनि श्वपाके चात्यन्ततामसे सर्वाधर्मेऽपि सत्त्वादिगुणैस्तज्जैश्च संस्कारैरस्पृष्टमेव समं ब्रह्म द्रष्टुं शीलं येषां ते
  • śuniśvanlocative singular masculine noun
    [advaita]चैव श्वपाके
    [bhakti]चेति जातितो वैषम्यं दर्शितम्
    [advaita-bhakti]श्वपाके चात्यन्ततामसे सर्वाधर्मेऽपि सत्त्वादिगुणैस्तज्जैश्च संस्कारैरस्पृष्टमेव समं ब्रह्म द्रष्टुं शीलं येषां ते समदर्
  • cacavocative singular masculine noun
    [advaita]विनयश्च विद्याविनयौ विद्या आत्मनो बोधो विनयः उपशमः ताभ्यां विद्याविनयाभ्यां संपन्नः विद्याविनयसंपन्नः विद्वान् विनीतश्च
    [viśiṣṭādvaita]ादिषु अत्यन्तविषमाकारतया प्रतीयमानेषु
    [dvaita]ापरोक्षज्ञानसाधनमित्याशयवानाह विद्येति
    [bhakti]्छन्तीत्यपेक्षायामाह विद्याविनयसंपन्न इति
    [advaita-bhakti]ब्राह्मणे सात्त्विके सर्वोत्तमे
  • evaevavocative singular neuter noun
  • śvapākeśvapākalocative singular masculine noun
    [advaita]च पण्डिताः समदर्शिनः। विद्याविनयसंपन्ने उत्तमसंस्कारवति ब्राह्मणे सात्त्विके मध्यमायां च राजस्यां गवि संस्कारहीनायाम् अ
    [bhakti]चेति कर्मणा वैषम्यम्
    [advaita-bhakti]चात्यन्ततामसे सर्वाधर्मेऽपि सत्त्वादिगुणैस्तज्जैश्च संस्कारैरस्पृष्टमेव समं ब्रह्म द्रष्टुं शीलं येषां ते समदर्शिनः पण्
  • cacavocative singular masculine noun
    [advaita]विनयश्च विद्याविनयौ विद्या आत्मनो बोधो विनयः उपशमः ताभ्यां विद्याविनयाभ्यां संपन्नः विद्याविनयसंपन्नः विद्वान् विनीतश्च
    [viśiṣṭādvaita]ादिषु अत्यन्तविषमाकारतया प्रतीयमानेषु
    [dvaita]ापरोक्षज्ञानसाधनमित्याशयवानाह विद्येति
    [bhakti]्छन्तीत्यपेक्षायामाह विद्याविनयसंपन्न इति
    [advaita-bhakti]ब्राह्मणे सात्त्विके सर्वोत्तमे
  • paṇḍitāspaṇḍitanominative plural masculine noun
  • samasamvocative singular masculine noun
    [advaita]दर्शिनः
    [viśiṣṭādvaita]दर्शिनः
    [dvaita]ुच्चयार्थश्चशब्दः
    [śuddhādvaita]ं ब्रह्म द्रष्टुं शीलं येषां ते पण्डिता उक्तलक्षणाः
    [bhakti]ं ब्रह्मैव द्रष्टुं शीलं येषां ते
    [advaita-bhakti]ं ब्रह्म द्रष्टुं शीलं येषां ते समदर्शिनः पण्डिता ज्ञानिनः
  • darśinasdṛśnominative plural masculine noun

Intertextual panel

The 8 verses most likely to be intertexts of 5.18, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.

Doctrinal projections

How each major school's commentary tradition reads this verse.

Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_5.18 · anandgiri_5.18
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_5.18 · vedantadeshika_5.18
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_5.18 · jayatirtha_5.18
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_5.18
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_5.18
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_5.18