Bhagavad Gītā Chapter 2, Verse 69: Krishna to Arjuna — Sāṅkhya-Yoga
What is night for all creatures, the disciplined sage stays awake in; what all creatures are awake to is night for the sage who sees.
Bhāṣyakāra purports
- Śaṅkaraadvaita
What is night (niśā) to all beings is paramārtha-tattva (ultimate reality) — veiled to the avidyā-ridden mind as surely as daylight is invisible to a creature of darkness. In that very night of ignorance, the saṃyamī (self-restrained yogin) who has renounced kartṛtva (the sense of doership) is awake — not awake to sense-objects, but awake as the knowing witness of his own ātman. And the waking world prized by ordinary beings — the realm of grāhya-grāhaka-bheda (subject-object duality), of kriyā-kāraka-phala (action, agent, and fruit) — is itself the night for the muni who sees paramārtha; when the sun of vidyā rises, that world dissolves like darkness at dawn.
- Rāmānujaviśiṣṭādvaita
The buddhi (intellect) directed toward the ātman is night for all ordinary beings — it is aprakāśikā (non-illuminating) to minds captivated by śabdādi-viṣaya (sound and other sense-objects). The indriya-saṃyamī (one who has restrained the senses), with a prasanna-manas (serene mind), is awake in precisely that ātma-viṣayā buddhi — he rests there, beholding the jīvātman as a distinct conscious self that is the śarīra (body) of Bhagavān. Conversely, the śabdādi-viṣayā buddhi in which ordinary beings are fully awake and active becomes a night of non-perception to the muni who sees the ātman clearly — the joy of sense-engagement simply ceases to arise when Bhagavān's own light is present to the seer.
- Madhvadvaita
This verse (yā niśā) condenses the entire prior description of the sthita-prajña: the night that is night for all beings is paramātma-svarūpa (the true nature of the Supreme Lord) — beings lie as if asleep (suptānīva) in it, knowing nothing of Hari's independent, unsurpassed reality. The jñānī who is indriya-saṃyukta (joined to restrained senses) jāgarti — he sees the paramātman with sāmyag āpārokṣya (direct non-inferential perception) granted only to those who depend utterly on the Lord's anugraha (grace). What is called waking for others — the viṣaya-prapañca (realm of objects) — is for him a night of spiritual blindness, like the drunkard (matta) in the Bhāgavata: the body itself is moved only by daiva-vaśa (the divine will), not by an autonomous self imagined by the ignorant.
- Vallabhaśuddhādvaita
This verse reveals the vailakṣaṇya (utter distinctiveness) of the saṃyamī: the ātma-viṣayā buddhi (intellect turned toward the self) is, for the saṃsārin (worldly being) whose mind is covered by ajñāna-timira (the darkness of ignorance), like a night — it is ātma-darśana-vyavahāra-ayogyā (altogether unfit for the transaction of self-vision). Yet the saṃyamī jāgarti in precisely that space: he has received Kṛṣṇa's prasāda (grace) that alone opens the eye of the ātman, since in Puṣṭi-mārga no personal effort can open what only the Lord's own śakti (power) can reveal. The śabdādi-viṣayiṇī (object-directed) buddhi in which others are awake is, for this muni, no more than a night — a realm Kṛṣṇa's likhā (writ) has already closed for the one whom the Lord holds in His own keeping.
- Śrīdharabhakti
The objection that no one appears fully withdrawn and sense-free is answered here: for those whose mati (mind) is covered by ātma-ajñāna-dhvāntā (the darkness of ignorance about the self), ātma-niṣṭhā (absorption in the self) is as opaque as night — dṛśyavyavahāra (the ordinary transactions of seeing, hearing, touching) simply have no grip there. The niḥśreyasa-sādhaka (seeker of liberation) who is indriya-nigraha (sense-controlled) awakens in that very ātma-niṣṭhā, while viṣaya-buddhi (sense-directed awareness) in which ordinary beings bustle is for the tattva-darśin (seer of truth) a night in which he has no transactions at all — just as the owl that sees at night is blind in the day, so the brahma-jña, with open eyes, sees only Brahman and not objects.
- Madhusūdanaadvaita-bhakti
The prajñā born from Vedānta-vākya (the great sentences of Vedānta) — the direct sākṣātkāra (immediate apprehension) that 'aham brahmāsmi' — is night for all ajñāna (ignorant) beings because it is aprakāśa-rūpa (non-luminous) to them; in that brahma-vidyā-lakṣaṇā sarvabhūta-niśā, the saṃyamī is awake — his indriya-saṃyama (restraint of the senses) is no longer effortful but svataḥ-siddha (self-accomplished), as Madhusūdana cites the Vārttikakāra: 'For the tattva-jña the phenomenal world and the absolute alternate like a crow's blindness at night and an owl's blindness in day — Hari himself declared this.' The dvaita-darśana (dualistic vision) in which others are awake is for this muni an avidyā-nidrā (sleep of ignorance); when the seeing is whole, no kāraka-vyāpṛti (agent-action transaction) remains — bhakti here is not a supplement but the very taste of the awakening, the rasa of being Kṛṣṇa's own in the moment avidyā dissolves.