Bhagavad Gītā Chapter 18, Verse 70: Krishna to ArjunaMokṣa-Sannyāsa-Yoga

Bhagavad Gītā 18.70Chapter 18 · Mokṣa-Sannyāsa-Yoga · KrishnaArjuna · anuṣṭubh
अध्येष्यते च य इमं धर्म्यं संवादमावयोः
ज्ञानयज्ञेन तेनाहमिष्टः स्यामिति मे मतिः
adhyeṣyate√adhīfuture indicative 3rd person singular verbto study, recite (adhi- + √i)attested in commentariesadvaitaच पठिष्यतिviśiṣṭādvaita, तेन ज्ञानयज्ञेन अहम् इष्टः स्याम् इति मे मतिः caca(391 verses)and; (homonym: also the consonant ca) yayad(218 verses)nominative masculine singular nounwhich, who (relative pronoun) imaṃidam(122 verses)accusative masculine singular nounthis (proximal demonstrative) dharmyaṃdharmya(5 verses)accusative masculine singular nounin accordance with dharma; righteous saṃvādamsaṃvāda(3 verses)accusative masculine singular noundialogue, conversation (sam- + √vad)attested in commentariesviśiṣṭādvaitaअध्येष्यते, तेन ज्ञानयज्ञेन अहम् इष्टः स्याम् इति मे मतिःāvayoḥmad(383 verses)genitive dual nounI, me (1st person pronoun stem); also: to rejoice (verbal root)
jñānajñāna(64 verses)compound (compound member)knowledge, wisdom, cognitionyajñenayajña(44 verses)instrumental masculine singular nounsacrifice, worship, ritual offeringattested in commentariesadvaita-bhaktiचतुर्थाध्यायोक्तेन द्रव्ययज्ञादिश्रेष्ठेनाहं सर्वेश्वरस्तेनाध्येत्रा इष्टः पूजितः स्यामिति मे मतिर्मम निश्चयः tentad(305 verses)instrumental masculine singular nounthat (distal demonstrative); also 3rd-person pronounāham iṣṭaḥ√yaj(13 verses)nominative masculine singular participle nounto sacrifice, worship (verbal root) syām√as(100 verses)present optative 1st person singular verbto be (verbal root)attested in commentariesviśiṣṭādvaitaइति मे मतिःitiiti(73 verses)thus (quotative particle) memad(383 verses)genitive singular nounI, me (1st person pronoun stem); also: to rejoice (verbal root) matiḥmati(4 verses)nominative feminine singular nounthought, opinion, intentionattested in commentariesadvaitaनिश्चयःviśiṣṭādvaita। अस्मिन् यो ज्ञानयज्ञः अभिधीयते, तेन अहम् एतद् अध्ययनमात्रेण इष्टः स्याम् इत्यर्थः।bhakti। यद्यप्यसौ गीतार्थमबुध्यमान एव केवलं,जपति तथापि मम तच्छ्रण्वतो मामेवासौ प्रकाशयतीति बुद्धिर्भवति। यथा लोके यदृच्छयापि क
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

Anyone who studies this dharmic dialogue between us worships me through the sacrifice of knowledge, Krishna says.