Summon
Chapter 18 (Mokṣa-Sannyāsa-Yoga (The Yoga of Liberation by Renunciation)), verse 29
KrishnaArjuna · vocative: Dhanañjaya · meter: anuṣṭubh
बुद्धेर्भेदं धृतेश्चैव गुणतस्त्रिविधं शृणु | प्रोच्यमानमशेषेण पृथक्त्वेन धनञ्जय
buddherbhedaṃ dhṛteścaiva guṇatastrividhaṃ śṛṇu | procyamānamaśeṣeṇa pṛthaktvena dhanañjaya

Word-by-word

  • buddhesbudhablative singular masculine noun
    [advaita]तद्वृत्तेश्च धृत्याख्यायास्त्रैविध्यं सूचयति -- बुद्धेरिति
  • bhedambhidaccusative singular masculine noun
  • dhṛtesdhṛablative singular masculine noun
  • cacavocative singular masculine noun
    [advaita]ैव भेदं गुणतः सत्त्वादिगुणतः त्रिविधं श्रृणु इति सूत्रोपन्यासः
    [viśiṣṭādvaita]यरूपं ज्ञानम्? धृतिः आरब्धायाः क्रियायाः विघ्नोपनिपतिं
    [śuddhādvaita]ज्ञेयस्यापि त्रैविध्यं बुद्धेः त्रैविध्येन करणस्याप्युक्तमिति निश्चयरूपाया बुद्धेर्धृतेश्च गुणतस्त्रैविध्यं प्रतिजानन्न
    [bhakti]ापि त्रैविध्यं प्रतिजानीते -- बुद्धिरिति
    [advaita-bhakti]कर्ता
  • evaevavocative singular neuter noun
    [viśiṣṭādvaita]ं कर्तव्यकर्मविषयज्ञान इति
    [advaita-bhakti]इति श्रुत्यनूदितानां सर्वासामपि वृत्तीनां त्रैविध्यं विवक्षितं तथापि धीधृत्योस्त्रैविध्यं पृथगुक्तं ज्ञानशक्तिक्रियाशक्
  • śṛṇuśru2nd person singular imperative active verb
    [śuddhādvaita]। तत्रापि पृथक्त्वेनोभयोर्भेदं शृणु।
    [advaita-bhakti]श्रोतुं सावधानो भव
  • procyamānampravacaccusative singular masculine noun
  • aśeṣeṇaaśeṣeṇanominative singular masculine noun
    [advaita]निरवशेषतः यथावत् पृथक्त्वेन विवेकतः धनंजय? दिग्विजये मानुषं दैवं
    [viśiṣṭādvaita]इत्यस्य श्रवणेऽन्वयादपुनरुक्तिःयथावच्छृण्विति दर्शिता
  • pṛthakpṛthaknominative singular masculine noun
    [advaita]त्वेन विवेकतः धनंजय? दिग्विजये मानुषं दैवं
    [viśiṣṭādvaita]त्वेन प्रोच्यमानं यथावत् श्रृणु
    [śuddhādvaita]त्वेनोभयोर्भेदं शृणु
    [advaita-bhakti]त्वेन हेयोपादेयविवेकेन शृणु श्रोतुं सावधानो भव। हे धनंजयेति दिग्विजये प्रसिद्धं महिमानं सूचयन्प्रोत्साहयति। अत्रेदं चिन्
  • tvenatvainstrumental singular masculine noun
    [advaita]विवेकतः धनंजय? दिग्विजये मानुषं दैवं
    [viśiṣṭādvaita]प्रोच्यमानं यथावत् श्रृणु
    [śuddhādvaita]ोभयोर्भेदं शृणु
    [advaita-bhakti]हेयोपादेयविवेकेन शृणु श्रोतुं सावधानो भव। हे धनंजयेति दिग्विजये प्रसिद्धं महिमानं सूचयन्प्रोत्साहयति। अत्रेदं चिन्त्यते
  • dhanañjayadhanaṃjayavocative singular neuter noun

Intertextual panel

The 8 verses most likely to be intertexts of 18.29, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.

Doctrinal projections

How each major school's commentary tradition reads this verse.

Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_18.29 · anandgiri_18.29
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_18.29 · vedantadeshika_18.29
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_18.29 · jayatirtha_18.29
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_18.29
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_18.29
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_18.29

Theme-list memberships (1)

Show all theme-lists this verse participates in
  • धनञ्जयwith 1.15, 4.41, 12.9, 18.72