Summon
Chapter 17 (Śraddhātraya-Vibhāga-Yoga (The Yoga of Distinction of Threefold Faith)), verse 10
KrishnaArjuna · meter: anuṣṭubh
यात-यामं गत-रसं पूति पर्युषितं च यत् | उच्छिष्टम् अपि चामेध्यं भोजनं तामस-प्रियम्
yāta-yāmaṃ gata-rasaṃ pūti paryuṣitaṃ ca yat | ucchiṣṭam api cāmedhyaṃ bhojanaṃ tāmasa-priyam

Word-by-word

  • yātayatvocative singular masculine noun
    [advaita]यामं मन्दपक्वम्? निर्वीर्यस्य गतरसशब्देन उक्तत्वात्
    [viśiṣṭādvaita]यामं चिरकालावस्थितम्? गतरसं त्यक्तस्वाभाविकरसम्? पूति दुर्गन्धोपेतम्? पर्युषितं कालातिपत्त्या रसान्तरापन्नम्? उच्छिष्टं
    [śuddhādvaita]याममिति
    [bhakti]याममिति
    [advaita-bhakti]याममिति
  • yāmamyāmaaccusative singular masculine noun
    [bhakti]? शैत्यावस्थां प्राप्तमित्यर्थः
  • gatagamvocative singular masculine noun
    [advaita]रसशब्देन उक्तत्वात्
    [viśiṣṭādvaita]रसं त्यक्तस्वाभाविकरसम्? पूति दुर्गन्धोपेतम्? पर्युषितं कालातिपत्त्या रसान्तरापन्नम्? उच्छिष्टं गुर्वादिभ्यः अन्येषां भु
    [bhakti]रसं निष्पीडितसारम्? पूति दुर्गन्धं? पर्युषितं दिनान्तरपक्वम्? उच्छिष्टमन्यभुक्तावशिष्टम्? अमेध्यमभक्ष्यं कलञ्जादि? एवंभू
    [advaita-bhakti]रसपदेनोक्तत्वादिति भाष्यम्
  • rasamrasaaccusative singular masculine noun
    [viśiṣṭādvaita]? पूति दुर्गन्धोपेतम्? पर्युषितं कालातिपत्त्या रसान्तरापन्नम्? उच्छिष्टं गुर्वादिभ्यः अन्येषां भुक्तशिष्टम्? अमेध्यम् अय
  • pūtinominative singular neuter noun
    [advaita]दुर्गन्धि? पर्युषितं
    [viśiṣṭādvaita]दुर्गन्धोपेतम्? पर्युषितं कालातिपत्त्या रसान्तरापन्नम्? उच्छिष्टं गुर्वादिभ्यः अन्येषां भुक्तशिष्टम्? अमेध्यम् अयज्ञार्
    [bhakti]दुर्गन्धं? पर्युषितं दिनान्तरपक्वम्? उच्छिष्टमन्यभुक्तावशिष्टम्? अमेध्यमभक्ष्यं कलञ्जादि? एवंभूतं भोजनं भोज्यं तामसस्य
    [advaita-bhakti]दुर्गन्धं? पर्युषितं पक्वं सद्रात्र्यन्तरितं? चेतसस्तत्कालोन्मादकरं धत्तूरादिसमुच्चयीयते यदतिप्रसिद्धं दुष्टत्वेन
  • paryuṣitamparyuṣitaaccusative singular masculine noun
  • cacavocative singular masculine noun
    [advaita]पक्वं सत् रात्र्यन्तरितं
    [viśiṣṭādvaita]िरकालावस्थितम्? गतरसं त्यक्तस्वाभाविकरसम्? पूति दुर्गन्धोपेतम्? पर्युषितं कालातिपत्त्या रसान्तरापन्नम्? उच्छिष्टं गुर्वा
    [śuddhādvaita]िरकालावस्थितं तामसप्रियम्
    [bhakti]्छिष्टमन्यभुक्तावशिष्टम्? अमेध्यमभक्ष्यं कलञ्जादि? एवंभूतं भोजनं भोज्यं तामसस्य प्रियम्
    [advaita-bhakti]ेतसस्तत्कालोन्मादकरं धत्तूरादिसमुच्चयीयते यदतिप्रसिद्धं दुष्टत्वेन
  • yatyatnominative singular masculine noun
    [advaita]? उच्छिष्टमपि
    [viśiṣṭādvaita]वात् सर्वेष्वाहारेषु यामातिक्रमणमात्रेण दोषाभावात्तेषु तेषु द्रव्येषु यावता कालेन दुष्टता? तावद्विवक्षामाह -- यातयामं चि
    [advaita-bhakti]वविरोधि? तादृशस्यानास्वाद्यत्वाद्रूक्षत्वं स्निग्धत्वविरोधि? तींक्ष्णत्वविदाहित्वे धातुपोषणविरोधित्वात्स्थिरत्वविरोधिनी?
  • ucchiṣṭamucchiṣaccusative singular masculine noun
    [advaita]? अमेध्यम् अयज्ञार्हम्? भोजनम् ईदृशं तामसप्रियम्
  • apiapinominative singular masculine noun
    [viśiṣṭādvaita]परानपि कारयन्तो भुक्ताधिकं ददति चेन्ननु तत्पवित्रम् इति
    [advaita-bhakti]चेति वैद्यकशास्त्रोक्तमपथ्यं समुच्चीयते
  • cāscanominative plural masculine noun
  • medhyammedhyaaccusative singular masculine noun
    [advaita]अयज्ञार्हम्? भोजनम् ईदृशं तामसप्रियम्
    [viśiṣṭādvaita]अयज्ञार्हम्? अयज्ञशिष्टम् इत्यर्थः एवविधं तमोमयं भोजनं तामसप्रियं भवति
  • bhojanambhujaccusative singular masculine noun
    [advaita]ईदृशं तामसप्रियम्
    [viśiṣṭādvaita]? पुनश्च तमसो वर्धनम्
  • tāmasatāmasavocative singular neuter noun
    [advaita]प्रियम्
    [viśiṣṭādvaita]प्रियं भवति
    [śuddhādvaita]प्रियम्
    [bhakti]स्य प्रियम्
    [advaita-bhakti]स्य प्रियं सात्त्विकैरतिदूरादुपेक्षणीयमित्यर्थः
  • priyamprīaccusative singular masculine noun
    [advaita]।।अथ इदानीं यज्ञः त्रिविधः उच्यते --,

Intertextual panel

The 8 verses most likely to be intertexts of 17.10, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.

Doctrinal projections

How each major school's commentary tradition reads this verse.

Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_17.10 · anandgiri_17.10
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_17.10 · vedantadeshika_17.10
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_17.10 · jayatirtha_17.10
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_17.10
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_17.10
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_17.10

Theme-list memberships (1)

Show all theme-lists this verse participates in
  • अपि चwith 2.8, 2.31, 4.36, 6.9, 6.25, 9.30, …