Chapter 10 (Vibhūti-Yoga (The Yoga of Divine Manifestations)), verse 2
Krishna → Arjuna · meter: anuṣṭubh
न मे विदुः सुरगणाः प्रभवं न महर्षयः | अहम् आदिर् हि देवानां महर्षीणां च सर्वशः
na me viduḥ suragaṇāḥ prabhavaṃ na maharṣayaḥ | aham ādir hi devānāṃ maharṣīṇāṃ ca sarvaśaḥ
Word-by-word
- na← navocative singular neuter noun[advaita]मे विदुः न जानन्ति सुरगणाः ब्रह्मादयः[viśiṣṭādvaita]्द्रियार्थदर्शिनः अधिकतरज्ञाना[dvaita]न्ति? सर्वज्ञत्वात् अतो नास्तीति भावः[śuddhādvaita]ः परमतया कथने दुर्विज्ञेयत्वं[bhakti]र्वचने दुर्ज्ञेयत्वं[advaita-bhakti]र्वक्ष्यसीत्यत आह -- प्रभवं प्रभावं प्रभुशक्त्यतिशयं? प्रभवनमुत्पत्तिमनेकविभूतिभिराविर्भावं वा
- me← mālocative singular neuter noun[advaita]विदुः न जानन्ति सुरगणाः ब्रह्मादयः[viśiṣṭādvaita]प्रभवं प्रभावं न विदुः? मम नामकर्मस्वरूपस्वभावादिकं न जानन्ति[dvaita]व? तत्कथमनेन कारणाभावः सिध्यति इति चेत्? न देवादिशब्दस्योपलक्षणार्थत्वात्[śuddhādvaita]विदुरिति[bhakti]मम प्रकृष्टं भवं जन्मरहितस्यापि नानाविभूतिभिराविर्भावं सुरगणा[advaita-bhakti]व किमर्थं पुनर्वक्ष्यसीत्यत आह -- प्रभवं प्रभावं प्रभुशक्त्यतिशयं? प्रभवनमुत्पत्तिमनेकविभूतिभिराविर्भावं वा
- vidus← vid3rd person plural present indicative active verb
- suragaṇās← suragaṇanominative plural masculine noun
- prabhavam← prabhūaccusative singular masculine noun
- na← navocative singular neuter noun[advaita]मे विदुः न जानन्ति सुरगणाः ब्रह्मादयः[viśiṣṭādvaita]्द्रियार्थदर्शिनः अधिकतरज्ञाना[dvaita]न्ति? सर्वज्ञत्वात् अतो नास्तीति भावः[śuddhādvaita]ः परमतया कथने दुर्विज्ञेयत्वं[bhakti]र्वचने दुर्ज्ञेयत्वं[advaita-bhakti]र्वक्ष्यसीत्यत आह -- प्रभवं प्रभावं प्रभुशक्त्यतिशयं? प्रभवनमुत्पत्तिमनेकविभूतिभिराविर्भावं वा
- maharṣayas← maharṣinominative plural masculine noun
- aham← ahanominative singular neuter noun[advaita]आदिः कारणं हि यस्मात् देवानां महर्षीणां[viśiṣṭādvaita]आदिः? तेषां स्वरूपस्य ज्ञानशक्त्यादेः
- ādis← ādānominative singular masculine noun
- hi← hinominative singular masculine noun[advaita]यस्मात् देवानां महर्षीणां[viśiṣṭādvaita]शब्दस्य[dvaita]देवादधोऽपि जानन्ति? सर्वज्ञत्वात् अतो नास्तीति भावः[śuddhādvaita]यतस्तेषामादिरहं इत्यतो न विदुः अर्वाचीनाः? नहि जन्यो जनकस्यादिं जानाति[bhakti]तस्यापि नानाविभूतिभिराविर्भावं सुरगणा[advaita-bhakti]यस्मात्सर्वेषां देवानां महर्षीणां
- devānām← devaVibhakti.Sasthi plural masculine noun
- maharṣīṇām← maharṣiVibhakti.Sasthi plural masculine noun
- ca← cavocative singular masculine noun[advaita]्यते -- अहम् आदिः कारणं हि यस्मात् देवानां महर्षीणां[viśiṣṭādvaita]अतीन्द्रियार्थदर्शिनः अधिकतरज्ञाना[dvaita]्यते। यद्यस्ति तर्हि देवादधोऽपि जानन्ति? सर्वज्ञत्वात् अतो नास्तीति भावः।अहमादिर्हि इति तूत्पत्तिरपि यस्य वशा? कुतस्तस्य[śuddhādvaita]ीनाः? नहि जन्यो जनकस्यादिं जानाति[bhakti]ने दुर्ज्ञेयत्वं[advaita-bhakti]भृग्वादयः सर्वज्ञा
- sarvaśas← sarvaśasnominative singular masculine noun
Intertextual panel
The 8 verses most likely to be intertexts of 10.2, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.
Doctrinal projections
How each major school's commentary tradition reads this verse.
Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_10.2 · anandgiri_10.2
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_10.2 · vedantadeshika_10.2
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_10.2 · jayatirtha_10.2
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_10.2
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_10.2
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_10.2
Theme-list memberships (2)
Show all theme-lists this verse participates in
- प्रभवwith 6.24, 7.6, 8.18, 8.19, 9.16, 9.17, …
- सर्वशःwith 1.18, 2.58, 2.68, 3.23, 3.27, 4.11, …