Summon
Chapter 7 (Jñāna-Vijñāna-Yoga (The Yoga of Knowledge and Realization)), verse 24
KrishnaArjuna · meter: anuṣṭubh
अव्यक्तं व्यक्तिम् आपन्नं मन्यन्ते माम् अबुद्धयः | परं भावम् अजानन्तो ममाव्ययम् अनुत्तमम्
avyaktaṃ vyaktim āpannaṃ manyante mām abuddhayaḥ | paraṃ bhāvam ajānanto mamāvyayam anuttamam

Word-by-word

  • avyaktamavyaktaaccusative singular masculine noun
    [advaita]अप्रकाशं व्यक्तिम् आपन्नं प्रकाशं गतम् इदानीं मन्यन्ते मां नित्यप्रसिद्धमीश्वरमपि सन्तम् अबुद्धयः अविवेकिनः परं भावं पर
  • vyaktimvyañjaccusative singular masculine noun
    [advaita]आपन्नं प्रकाशं गतम् इदानीं मन्यन्ते मां नित्यप्रसिद्धमीश्वरमपि सन्तम् अबुद्धयः अविवेकिनः परं भावं परमात्मस्वरूपम् अजानन
    [viśiṣṭādvaita]आपन्नं प्राप्तं माम् अबुद्धयो मन्यन्ते अतो मां न श्रयन्ते न कर्मभिः आराधयन्ति च
  • āpannamāpadaccusative singular masculine noun
  • manyanteman3rd person plural present indicative active verb
    [advaita]मां नित्यप्रसिद्धमीश्वरमपि सन्तम् अबुद्धयः अविवेकिनः परं भावं परमात्मस्वरूपम् अजानन्तः अविवेकिनः मम अव्ययं व्ययरहितम् अ
    [viśiṣṭādvaita]अतो मां न श्रयन्ते न कर्मभिः आराधयन्ति च
    [dvaita]गौणदैहिकम् इत्यादौ
    [śuddhādvaita]वा मानयन्ति प्राकृतं व्यक्तिमापन्नं वा मन्यन्तेऽबुद्धयोऽतः तथा मानने
    [bhakti]। तत्र हेतुः। मम परं भावं स्वरूपमजानन्तः। कथंभूतम्। अव्ययं नित्यम्। न विद्यत उत्तमो यस्मात्तं भावं। अतो जगद्रक्षार्थं ली
    [advaita-bhakti]मामीश्वरमप्यबुद्धयो विवेकशून्याः
  • māmVibhakti.Sasthi plural neuter noun
    [viśiṣṭādvaita]अबुद्धयो मन्यन्ते अतो मां न श्रयन्ते न कर्मभिः आराधयन्ति च
  • abuddhayasabuddhinominative plural feminine noun
  • parampṝaccusative singular masculine noun
    [dvaita]न तस्य कार्यम् अपाणिपादः श्वे.उ.3।19आनन्ददेहं पुरुषं मन्यन्ते गौणदैहिकम् इत्यादौ। भावं याथार्थ्यम्। तथाऽब्रवीत् याथातथ्
  • bhāvambhūaccusative singular masculine noun
    [viśiṣṭādvaita]अव्ययम् अनुत्तमम् अजानन्तः प्राकृतराजसूनुसमानम् इतः पूर्वम् अनभिव्यक्तम् इदानीं कर्मवशाद् जन्मविशेषं प्राप्य व्यक्तिम्
  • ajāajinstrumental singular masculine noun
    [advaita]नन्तः अविवेकिनः मम अव्ययं व्ययरहितम् अनुत्तमं निरतिशयं मदीयं भावमजानन्तः मन्यन्ते इत्यर्थः
    [viśiṣṭādvaita]नन्तः प्राकृतराजसूनुसमानम् इतः पूर्वम् अनभिव्यक्तम् इदानीं कर्मवशाद् जन्मविशेषं प्राप्य व्यक्तिम् आपन्नं प्राप्तं माम् अ
  • anantasannominative plural masculine noun
  • mama2nd person plural perfect active verb
    [advaita]अव्ययं व्ययरहितम् अनुत्तमं निरतिशयं मदीयं भावमजानन्तः मन्यन्ते इत्यर्थः
    [viśiṣṭādvaita]एवं परं भावम् अव्ययम् अनुत्तमम् अजानन्तः प्राकृतराजसूनुसमानम् इतः पूर्वम् अनभिव्यक्तम् इदानीं कर्मवशाद् जन्मविशेषं प्रा
    [śuddhādvaita]सदानन्दमात्रस्याचिन्त्यैश्वर्यस्य परं भावमंशांशिभावेनावस्थितिभावमानन्दमात्रत्वलक्षणं वाऽजानन्त इति
    [bhakti]परं भावं स्वरूपमजानन्तः
    [advaita-bhakti]भावं स्वरूपं सोपाधिकजानन्तस्तथा निरुपाधिकमप्यनुत्तमं सर्वोत्कृष्टमनतिशयाद्वितीयपरमानन्दघनमनन्तं मम स्वरूपजानन्तो जीवानु
  • āvyayamāvye1st person singular imperfect active verb
  • anañjinominative singular masculine noun
    [dvaita]येभ्यो ब्रह्मादिभ्यः
  • uttamamuttamaaccusative singular masculine noun

Intertextual panel

The 8 verses most likely to be intertexts of 7.24, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.

Doctrinal projections

How each major school's commentary tradition reads this verse.

Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_7.24 · anandgiri_7.24
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_7.24 · vedantadeshika_7.24
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_7.24 · jayatirtha_7.24
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_7.24
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_7.24
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_7.24

Theme-list memberships (2)

Show all theme-lists this verse participates in
  • अव्यक्तwith 1.1, 2.25, 2.28, 8.18, 8.21, 9.4, …
  • परं भावम्with 9.11