Bhagavad Gītā Chapter 2, Verse 58: Krishna to ArjunaSāṅkhya-Yoga

Bhagavad Gītā 2.58Chapter 2 · Sāṅkhya-Yoga · KrishnaArjuna · anuṣṭubh
यदा संहरते चायं कूर्मो ऽङ्गानीव सर्वशः
इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेभ्यस् तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता
yadāyadā(12 verses)when saṃharatesaṃ-√hṛpresent indicative 3rd person singular verbto withdraw, gather (sam- + √hṛ)attested in commentariesadvaitaसम्यगुपसंहरतेśuddhādvaitaप्रत्याहृत्यास्तेbhaktiप्रत्याहरतिadvaita-bhaktiपुनरुपसंहरति संकोचयति cāyaṃ kūrmkūrmanominative masculine singular nountortoiseo 'ṅgānīva sarvsarvaśas(8 verses)in every way, completelyaśaḥ
indrindriya(39 verses)accusative neuter plural nounsense, sense-organ; the eleven indriyas (5 jñānendriyas + 5 karmendriyas + manas)iyāṇīndriyārthebhyas tasyatad(305 verses)genitive masculine singular nounthat (distal demonstrative); also 3rd-person pronounattested in commentariesadvaitaप्रज्ञा प्रतिष्ठिता इत्युक्तार्थं वाक्यम्advaita-bhaktiप्रज्ञा प्रतिष्ठितेति स्पष्टम् prajñāprajñā(9 verses)nominative feminine singular nounwisdom, insight, discriminating intelligenceattested in commentariesadvaitaप्रतिष्ठिता इत्युक्तार्थं वाक्यम्advaita-bhaktiप्रतिष्ठितेति स्पष्टम् pratiṣṭhitāprati-√ṣṭhā(5 verses)nominative feminine singular participle nounfoundation, support, established position (prati- + √sthā)attested in commentariesadvaitaइत्युक्तार्थं वाक्यम्
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

When you draw your senses back from their objects, as a tortoise pulls its limbs inside the shell, your wisdom stands firm.