Bhagavad Gītā Chapter 17, Verse 5: Krishna to ArjunaŚraddhātraya-Vibhāga-Yoga

Bhagavad Gītā 17.5Chapter 17 · Śraddhātraya-Vibhāga-Yoga · KrishnaArjuna · anuṣṭubh
अशास्त्रविहितं घोरं तप्यन्ते ये तपो जनाः
दम्भाहंकारसंयुक्ताः कामरागबलान्विताः
aa(26 verses)negation prefix (un-, non-, not)śāstraśāstra(7 verses)compound (compound member)scripture, treatise, authoritative teaching-vihitaṃvi-√dhā(5 verses)accusative neuter singular participle nounto ordain, place, allot ghoraṃghora(3 verses)accusative neuter singular nounterrible, fearsome, dreadful tapyante√tap(5 verses)present indicative pass 3rd person plural verbto heat, perform tapas / austerity (verbal root)attested in commentariesadvaitaनिर्वर्तयन्ति ये तपो जनाः तेviśiṣṭādvaita, प्रदर्शनार्थम् इदम्, अशास्त्रविहितं बह्वायासं यागादिकं ये कुर्वते, ते दम्भाहङ्कारसंयुक्ताः कामरागबलान्विताः शरीरस्थं पadvaita-bhaktiकुर्वन्ति ये जनाः yeyad(218 verses)nominative masculine plural nounwhich, who (relative pronoun) tapo janāḥjana(14 verses)nominative masculine plural nounperson, people, folkattested in commentariesadvaitaते च दम्भाहंकारसंयुक्ताः, दम्भश्च अहंकारश्च दम्भाहंकारौ, ताभ्यां संयुक्ताः दम्भाहंकारसंयुक्ताः, कामरागबलान्विताः कामश्चviśiṣṭādvaitaतप्यन्ते, प्रदर्शनार्थम् इदम्, अशास्त्रविहितं बह्वायासं यागादिकं ये कुर्वते, ते दम्भाहङ्कारसंयुक्ताः कामरागबलान्विताः शadvaita-bhakti। दम्भो धार्मिकत्वख्यापनं, अहंकारोऽहमेव श्रेष्ठ इति दुरभिमानस्ताभ्यां सम्यग्युक्ताः। योगस्य सम्यक्त्वमनायासेन योगजननासाम
dambhdambha(6 verses)compound (compound member)hypocrisy, pride, ostentationāhaṃkāra-saṃyuktāḥsaṃ-√yujnominative masculine plural participle nounto join, unite (sam- + √yuj 'yoke')attested in commentariesadvaitaदम्भाहंकारसंयुक्ताः, कामरागबलान्विताः कामश्च रागश्च कामरागौ तत्कृतं बलं कामरागबलं तेन अन्विताः कामरागबलान्विताःbhaktiतथा कामोऽभिलाषः, राग आसक्तिः, बलमाग्रहः, एतैरन्विताः सन्तः, तानासुरनिश्चयान्विद्धीत्युत्तरेणान्वयः kāmakāma(41 verses)compound (compound member)desire, lust, sensual pleasure-rāgarāga(11 verses)compound (compound member)passion, attachment, color-balbala(8 verses)compound (compound member)strength, power, forceānvitāḥ
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

People who inflict fierce austerities not ordained by scripture, driven by vanity, ego, desire, and attachment, torment both themselves and the divine presence within.

Bhāṣyakāra purports

  • Śaṅkaraadvaita

    Those who perform austerities not sanctioned by scripture (ashaastra-vihita, 'not ordained by the revealed texts') are engaged in what Shankara calls ghora ('fierce, pain-inflicting') tapas — painful to both the self and other beings. Impelled by dambha (ostentation) and ahankara (ego-arrogation), and driven by the force of kama (desire) and raga (attachment), such persons mistake self-mortification for spiritual discipline. In Shankara's reading, this tapas, being untethered from shruti-authority, generates no purification of the antahkarana and thus cannot serve even as the preparatory karma-yoga that leads toward jnana.

  • Rāmānujaviśiṣṭādvaita

    Ramanuja reads ashaastra-vihita tapas and illegitimate yaga (sacrificial rites) performed in the mode of display (pradarshanartham) as direct harm to Bhagavan himself: the jiva dwelling within the body is an amsha (part) of the Lord, so tormenting the body means tormenting the indwelling divine. Driven by dambha, ahankara, kama, and raga, such persons perform extreme austerities not as kainkarya (loving service) to Ishvara but as assertion of independent will — which Ramanuja identifies as the defining mark of the asuric resolve (asura-nishchaya). Legitimate tapas, by contrast, is always scripture-framed worship that honors the Lord within.

  • Madhvadvaita

    Madhvacharya's bhashya is absent for this verse; no direct Dvaita commentary is available in this panel. Extrapolating from Madhva's consistent interpretive stance: unauthorized tapas performed through dambha and ahankara represents a wilful turning away from Hari's ordinance, and since the jiva's every action must be grounded in Vishnu-priti (delight of Vishnu), austerities driven by kama-raga-bala ('the force of desire and attachment') are fundamentally asura-aligned — they presuppose jiva-independence that Dvaita regards as ontological error.

  • Vallabhaśuddhādvaita

    Vallabha's commentary situates this verse among those who abandon shastra-vidhi entirely, acting out of kamakarata — their own desire as the sole impetus. The example of Shambuka (who performed unauthorized tapas) anchors the teaching: such persons are to be known as asura-nishchayan ('those whose resolve is asuric'), a label whose force the following verse completes. For Shuddhadvaita, all tapas that is not grounded in Krishna's prasada-will is self-generated affliction, a refusal of the Pushti-marga's foundational principle that the Lord's grace (pushti) — not personal striving — is the only valid basis for spiritual effort.

  • Śrīdharabhakti

    Sridhara reads this verse as describing the lowest tier among the three grades of embodied souls: those of extreme misfortune (attyantam mandabhagya) who, through following bad company (pakhandha-sanga) and imitation of corrupt conduct, perform frightening (bhayankara) austerities unsanctioned by scripture. The triple motivation — dambha (ostentation), ahankara (egotism), and the combined force of kama (longing), raga (clinging), and bala (stubborn insistence) — marks them as irreversibly tamas-rajasa and thus, as the next verse states, of asuric resolve. The contrast with those whose prior-life merit (pracina-punya-samskara) naturally produces sattvic disposition gives this verse its diagnostic precision.

  • Madhusūdanaadvaita-bhakti

    Madhusudana integrates both Advaitic and devotional registers: ashaastra-vihita tapas includes not only acts proscribed by Veda but those enjoined by heterodox agamas (bauddha-di-agama — 'Buddhist and similar scriptures'), marking a sharp epistemological boundary. Such tapas injures both the bhuta-grama (the body's elemental aggregate) and 'me dwelling within as antaryamin' — the Lord as inner witness — violating his ajña (command) through the very act of bodily harm. Dambha ('claiming to be righteous'), ahankara ('I alone am superior'), and the triple strand of kama-raga-bala ('desire, habitual craving, and the compulsion to achieve at any cost') together constitute the asuric antahkarana-state, whose carriers, though appearing human, must be understood as functionally asura.

Sūtrakṛt-Gītā · v1.0 · gita.ekrasworks.com