Bhagavad Gītā Chapter 13, Verse 16: Krishna to ArjunaKṣetra-Kṣetrajña-Vibhāga-Yoga

Bhagavad Gītā 13.16Chapter 13 · Kṣetra-Kṣetrajña-Vibhāga-Yoga · KrishnaArjuna · anuṣṭubh
अविभक्तं च भूतेषु विभक्तमिव च स्थितम्
भूतभर्तृ च तज् ज्ञेयं ग्रसिष्णु प्रभविष्णु च
avibhaktaṃavibhakta(2 verses)nominative neuter singular nounundivided (a- + vibhakta, from vi- + √bhaj) caca(391 verses)and; (homonym: also the consonant ca) bhūteṣubhūta(67 verses)locative neuter plural nounbeing, creature; element; past, goneattested in commentariesviśiṣṭādvaitaसर्वत्र स्थितम् आत्मवस्तु वेदितृत्वैकाकारतया अविभक्तम् अविदुषां देवाद्याकारेणअयं देवो मनुष्यः इति विभक्तम् इव vibhaktam ivaiva(17 verses)like, as if caca(391 verses)and; (homonym: also the consonant ca) sthitam√sthā(27 verses)nominative neuter singular participle nounto stand, remain (verbal root)attested in commentariesviśiṣṭādvaitaआत्मवस्तु वेदितृत्वैकाकारतया अविभक्तम् अविदुषां देवाद्याकारेणअयं देवो मनुष्यः इति विभक्तम् इव
bhūtabhūta(67 verses)compound (compound member)being, creature; element; past, gone-bhartṛbhartṛ(3 verses)nominative neuter singular nounsupporter, husband, lord (from √bhṛ)attested in commentariesviśiṣṭādvaitaतद् भर्तव्येभ्यो भूतेभ्यः अर्थान्तरं ज्ञेयम्, अर्थान्तरम् इति ज्ञातुं शक्यमित्यर्थः caca(391 verses)and; (homonym: also the consonant ca) taj jñeyaṃjñā(22 verses)nominative neuter singular gdv nounto know (verbal root) grasiṣṇugrasiṣṇunominative neuter singular noundevouring, voracious (from √gras + -iṣṇu)attested in commentariesviśiṣṭādvaitaअन्नादीनां भौतिकानां ग्रसिष्णु, ग्रस्यमानेभ्यो भूतेभ्यो ग्रसितृत्वेन अर्थान्तरभूतम् इति ज्ञातुं शक्यम् prabhaviṣṇuprabhaviṣṇunominative neuter singular nounpowerful, sovereign (from pra- + √bhū + -iṣṇu)attested in commentariesviśiṣṭādvaitaच प्रभवहेतुः च caca(391 verses)and; (homonym: also the consonant ca)
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

That which is to be known stands undivided among all beings though it appears divided, sustaining them, consuming them, and bringing them forth again.