Chapter 18 (Mokṣa-Sannyāsa-Yoga (The Yoga of Liberation by Renunciation)), verse 7
Krishna → Arjuna · meter: anuṣṭubh
नियतस्य तु संन्यासः कर्मणो नोपपद्यते | मोहात्तस्य परित्यागस्तामसः परिकीर्तितः
niyatasya tu saṃnyāsaḥ karmaṇo nopapadyate | mohāttasya parityāgastāmasaḥ parikīrtitaḥ
Word-by-word
- niyatasya← niyamVibhakti.Sasthi singular masculine noun[advaita]तु नित्यस्य संन्यासः परित्यागः कर्मणः न उपपद्यते? अज्ञस्य पावनत्वस्य इष्टत्वात्[viśiṣṭādvaita]नित्यनैमित्तिकस्य महायज्ञादेः कर्मणः संन्यासः त्यागो न उपपद्यते[śuddhādvaita]ेति। कामोपनिबन्धेनापि वेदेन नियन्त्रितस्य नियमविहितस्य तु कर्मणः स्वरूपतस्त्यागः सन्न्यासः कार्य इत्युक्तः कविभिः स नोपप[bhakti]ेति त्रिभिः[advaita-bhakti]त्विति
- tu← tunominative singular masculine noun[advaita]नित्यस्य संन्यासः परित्यागः कर्मणः न उपपद्यते? अज्ञस्य पावनत्वस्य इष्टत्वात्[viśiṣṭādvaita]ज्ञानविरोधिविपरीतज्ञानम्[śuddhādvaita]कर्मणः स्वरूपतस्त्यागः सन्न्यासः कार्य इत्युक्तः कविभिः स नोपपद्यते? ब्रह्मवादिनां वैदिकानां क्वचिदप्यंशे वेदोक्तस्यापर[bhakti]नित्यस्य पुनः कर्मणः संन्यासस्त्यागो नोपपद्यते? सत्त्वशुद्धिद्वारा मोक्षहेतुत्वात्[advaita-bhakti]त्वाभावेन बन्धहेतुत्वेन
- saṃnyāsas← saṃnyasnominative singular masculine noun[bhakti]त्यागो नोपपद्यते? सत्त्वशुद्धिद्वारा मोक्षहेतुत्वात्[advaita-bhakti]त्यागो मुमुक्षुणान्तःकरणशुद्ध्यर्थिना नोपपद्यते शास्त्रयुक्तिभ्यां तस्यान्तःकरणशुद्ध्यर्थमवश्यानुष्ठेयत्वात्
- karmaṇas← karmanablative singular neuter noun[śuddhādvaita]त्यागः श्रौतेन क्रियमाणः स्यात्तदा मोहहेतुकत्वात् स त्यागस्तामसः परिकीर्तितः? तमःकार्यभूतेन मोहेन जायमानत्वात्प्रमादमोहौ
- na← navocative singular neuter noun[advaita]ियतस्य तु नित्यस्य संन्यासः परित्यागः कर्मणः न उपपद्यते? अज्ञस्य पावनत्वस्य इष्टत्वात्[viśiṣṭādvaita]ियतस्य नित्यनैमित्तिकस्य महायज्ञादेः कर्मणः संन्यासः त्यागो न उपपद्यते[śuddhādvaita]ां मतं दूषयति -- नियतस्येति[bhakti]ीं दर्शयति -- नियतस्येति त्रिभिः[advaita-bhakti]तपःकर्म न त्याज्यमिति चापरे इति स्वपक्षः स्थापितः
- upapadyate← upapad3rd person singular present indicative active verb[advaita]? अज्ञस्य पावनत्वस्य इष्टत्वात्[viśiṣṭādvaita]। शरीरयात्रापि च ते न प्रसिद्ध्येदकर्मणः।। (गीता 3।8) इति शरीरयात्राया एव असिद्धेः। शरीरयात्रा हि यज्ञशिष्टाशनेन निर्वर्
- moha← muhvocative singular masculine noun[advaita]ात् अज्ञानात्[viśiṣṭādvaita]ात् परित्यागः तामसः परिकीर्तितः[śuddhādvaita]ादज्ञानात्तामसात्तस्य वैदिकस्य कर्मणस्त्यागः श्रौतेन क्रियमाणः स्यात्तदा मोहहेतुकत्वात् स त्यागस्तामसः परिकीर्तितः? तमःक[bhakti]ादेव भवेत्[advaita-bhakti]ः। तस्मान्मोहान्नित्यस्य कर्मणो यः परित्यागः स तामसः परिकीर्तितः। मोहो हि तमः।
- āttasya← ādāVibhakti.Sasthi singular masculine noun
- parityāgas← parityāganominative singular masculine noun
- tāmasas← tāmasanominative singular masculine noun
- parikīrtitas← parikīrtitanominative singular masculine noun
Intertextual panel
The 8 verses most likely to be intertexts of 18.7, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.
Doctrinal projections
How each major school's commentary tradition reads this verse.
Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_18.7 · anandgiri_18.7
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_18.7 · vedantadeshika_18.7
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_18.7 · jayatirtha_18.7
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_18.7
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_18.7
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_18.7
Theme-list memberships (3)
Show all theme-lists this verse participates in
- त्यागwith 12.11, 12.12, 12.16, 12.17, 14.25, 16.2, …
- संन्यासwith 1.1, 5.1, 5.2, 5.3, 5.4, 5.6, …
- संन्यासःwith 5.2