Summon
Chapter 18 (Mokṣa-Sannyāsa-Yoga (The Yoga of Liberation by Renunciation)), verse 58
KrishnaArjuna · meter: anuṣṭubh
मच्चित्तः सर्वदुर्गाणि मत्प्रसादात्तरिष्यसि | अथ चेत्त्वमहङ्कारान्न श्रोष्यसि विनङ्क्ष्यसि
maccittaḥ sarvadurgāṇi matprasādāttariṣyasi | atha cettvamahaṅkārānna śroṣyasi vinaṅkṣyasi

Word-by-word

  • matmathnominative singular masculine noun
    [advaita]प्रसादात् तरिष्यसि अतिक्रमिष्यसि
    [viśiṣṭādvaita]प्रसादाद्
    [bhakti]प्रसादात्सर्वाण्यपि दुर्गाणि दुस्तराणि सांसारिकाणि दुःखानि तरिष्यसि
    [advaita-bhakti]प्रसादात्स्वव्यापारमन्तरेणैव तरिष्यस्यनायासेनैवातिक्रमिष्यसि
  • cittascitnominative singular masculine noun
    [advaita-bhakti]त्वं सर्वदुर्गाणि दुस्तराणि कामक्रोधादीनि संसारदुःखसाधनानि मत्प्रसादात्स्वव्यापारमन्तरेणैव तरिष्यस्यनायासेनैवातिक्रमिष्य
  • sassanominative singular masculine noun
  • runominative dual masculine noun
    [viśiṣṭādvaita]पाणां कर्मणां बुद्धिविशेषनियमादियोगेन कर्मयोगशब्दितानां परम्परया परिपूर्णभगवत्प्राप्तिपर्यन्तं विपाकमुपपाद्य सर्वथा कर्म
    [śuddhādvaita]पाणि तरिष्यसि
  • adurgāṇiadurgavocative plural neuter noun
  • matmathnominative singular masculine noun
    [advaita]प्रसादात् तरिष्यसि अतिक्रमिष्यसि
    [viśiṣṭādvaita]प्रसादाद्
    [bhakti]प्रसादात्सर्वाण्यपि दुर्गाणि दुस्तराणि सांसारिकाणि दुःखानि तरिष्यसि
    [advaita-bhakti]प्रसादात्स्वव्यापारमन्तरेणैव तरिष्यस्यनायासेनैवातिक्रमिष्यसि
  • prasādātprasadablative singular masculine noun
    [advaita]तरिष्यसि अतिक्रमिष्यसि
    [viśiṣṭādvaita]इत्यनेन व्युत्पत्त्यनुशासनश्रुतिस्मृत्यादिविरुद्धापूर्वादिकल्पनाव्युदासः? स्वस्य फलप्रदाने प्रतिबन्धनिवृत्त्यादिमात्रसा
    [bhakti]सर्वाण्यपि दुर्गाणि दुस्तराणि सांसारिकाणि दुःखानि तरिष्यसि
    [advaita-bhakti]स्वव्यापारमन्तरेणैव तरिष्यस्यनायासेनैवातिक्रमिष्यसि
  • tariṣyasitṝ2nd person singular simple future active verb
    [advaita]अतिक्रमिष्यसि
    [viśiṣṭādvaita]। अथ त्वम् अहंकाराद् अहम् एव कृत्याकृत्यविषयं सर्वं जानामि इति भावात् मदुक्तं न श्रोष्यसि चेद् विनङ्क्ष्यसि नष्टो भविष्य
    [śuddhādvaita]। अथ चेदिति उपपत्तिः। मतान्तरस्थितिमाशङ्क्य न श्रोष्यसि तर्हि नष्टो भविष्यसि? प्राकृत इव।
    [bhakti]। विपक्षे दोषमाह -- अथ चेद्यदि पुनस्त्वमहकाराज्ज्ञातृत्वाभिमानान्मदुक्तमेतन्न श्रोष्यसि तर्हि विनङ्क्ष्यसि पुरुषार्थाद्भ
  • athaathanominative singular masculine noun
    [advaita]चेत् यदि त्वं मदुक्तम् अहंकारात् पण्डितः अहम् इति न श्रोष्यसि न ग्रहीष्यसि? ततः त्वं विनङ्क्ष्यसि विनाशं गमिष्यसि
    [viśiṣṭādvaita]त्वम् अहंकाराद् अहम्
    [śuddhādvaita]चेदिति उपपत्तिः
    [bhakti]चेद्यदि पुनस्त्वमहकाराज्ज्ञातृत्वाभिमानान्मदुक्तमेतन्न श्रोष्यसि तर्हि विनङ्क्ष्यसि पुरुषार्थाद्भश्यसि
    [advaita-bhakti]चेत् यदि तु त्वं मदुक्ते विश्वासमकृत्वाहंकारात्पण्डितोऽहमिति गर्वान्न श्रोष्यसि मद्वचनार्थं न करिष्यसि ततो विनङ्क्ष्यसि
  • śroṣyasiśru2nd person singular simple future active verb
    [advaita]न ग्रहीष्यसि? ततः त्वं विनङ्क्ष्यसि विनाशं गमिष्यसि
    [viśiṣṭādvaita]चेद् विनङ्क्ष्यसि नष्टो भविष्यसि
    [śuddhādvaita]तर्हि नष्टो भविष्यसि? प्राकृत इव
    [bhakti]तर्हि विनङ्क्ष्यसि पुरुषार्थाद्भश्यसि
    [advaita-bhakti]मद्वचनार्थं न करिष्यसि ततो विनङ्क्ष्यसि पुरुषार्थाद्भ्रष्टो भविष्यसि कामकारेण संन्यासाद्याचरन्
  • vinaṅkṣyasivinaś2nd person singular simple future active verb
    [advaita]विनाशं गमिष्यसि
    [viśiṣṭādvaita]नष्टो भविष्यसि
    [bhakti]पुरुषार्थाद्भश्यसि
    [advaita-bhakti]पुरुषार्थाद्भ्रष्टो भविष्यसि कामकारेण संन्यासाद्याचरन्

Intertextual panel

The 8 verses most likely to be intertexts of 18.58, ranked by the Sūtrakṛt substrate's composite score.

Doctrinal projections

How each major school's commentary tradition reads this verse.

Advaita (Śaṅkara, Anandagiri)
Witnesses: shankara_18.58 · anandgiri_18.58
Viśiṣṭādvaita (Rāmānuja, Vedantadeshika)
Witnesses: ramanuja_18.58 · vedantadeshika_18.58
Dvaita (Madhva, Jayatīrtha)
Witnesses: madhva_18.58 · jayatirtha_18.58
Śuddhādvaita (Vallabha)
Witnesses: vallabha_18.58
Bhakti-philological (Śrīdhara)
Witnesses: sridhara_18.58
Advaita-Bhakti synthesis (Madhusūdana)
Witnesses: madhusudan_18.58

Theme-list memberships (1)

Show all theme-lists this verse participates in
  • चित्तwith 4.21, 6.10, 6.12, 6.14, 6.18, 6.19, …