Bhagavad Gītā Chapter 18, Verse 12: Krishna to Arjuna — Mokṣa-Sannyāsa-Yoga
Bhagavad Gītā 18.12
अनिष्टमिष्टं मिश्रं च त्रिविधं कर्मणः फलम् ।
भवत्यत्यागिनां प्रेत्य न तु संन्यासिनां क्वचित् ॥
aniṣṭam← aniṣṭa(2 verses)nominative neuter singular nounundesired, unwanted (a- + iṣṭa, from √iṣ)iṣṭaṃ← √iṣ(6 verses)nominative neuter singular participle nounto wish, desire (verbal root) miśraṃ← miśranominative neuter singular nounmixed, mingled ca← ca(391 verses)and; (homonym: also the consonant ca) trividhaṃ← trividha(9 verses)nominative neuter singular nounthreefold, of three kinds (tri 'three' + vidha 'kind') karmaṇaḥ← karman(144 verses)genitive neuter singular nounaction, deed, the law of actionattested in commentariesadvaita,धर्माधर्मलक्षणस्य फलं बाह्यानेककारकव्यापारनिष्पन्नं सत् अविद्याकृतम् इन्द्रजालमायोपमं महामोहकरं प्रत्यगात्मोपसर्पि इव -viśiṣṭādvaitaफलम् अत्यागिनां कर्तृत्वममताफलत्यागरहितानां प्रेत्य भवति प्रेत्य कर्मानुष्ठानोत्तरकालम् इत्यर्थःśuddhādvaitaफलं अत्यागिनां उक्तकर्त्यागरहितानां कर्मिणां प्रेत्य भवति कामवासनासलिलसेकेनोद्भवति न तु कामादिपरित्यागिनां भगवदर्पितकर्advaita-bhaktiफलं शरीरग्रहणं भवति phalam← phala(34 verses)nominative neuter singular nounfruit, result
bhav← √bhū(51 verses)present indicative 3rd person singular verbto be, become; the earth (verbal root / noun)atyatyāgināṃ← atyāgingenitive masculine plural nounnon-renouncer (a- + tyāgin) pretya← pre(2 verses)convto set forth, urge on (pra- + √i)attested in commentariesadvaitaशरीरपातात् ऊर्ध्वम्viśiṣṭādvaitaभवति प्रेत्य कर्मानुष्ठानोत्तरकालम् इत्यर्थःśuddhādvaitaभवति कामवासनासलिलसेकेनोद्भवति न तु कामादिपरित्यागिनां भगवदर्पितकर्मिणां क्वचिदपि मोक्षविरोधिफलं भवतिbhaktiपरत्र भवति, तेषां त्रिविधकर्मसंभवात्advaita-bhaktiविविदिषापर्यन्तं सत्त्वशुद्धेः प्रागेव मृतानां पूर्वकृतस्य कर्मणः फलं शरीरग्रहणं भवति na← na(252 verses)not (negation particle) tu← tu(67 verses)but, on the other hand (particle) saṃnyāsināṃ← saṃnyāsin(4 verses)genitive masculine plural nounrenunciate (sam- + ni- + √as + -in) kvac← kvacidanywhere, sometimes (kva + cid)it
spoken
After death, action brings three kinds of fruit to those who have not renounced: the unwanted, the wanted, and the mixed. For true renunciants, none of these arise, ever.