Bhagavad Gītā Chapter 18, Verse 45: Krishna to ArjunaMokṣa-Sannyāsa-Yoga

Bhagavad Gītā 18.45Chapter 18 · Mokṣa-Sannyāsa-Yoga · KrishnaArjuna · anuṣṭubh
स्वे स्वे कर्मण्यभिरतः संसिद्धिं लभते नरः
स्वकर्मनिरतः सिद्धिं यथा विन्दति तच्छृणु
svesva(21 verses)locative neuter singular nounown, selfattested in commentariesadvaitaस्वे यथोक्तलक्षणभेदे कर्मणि अभिरतः तत्परः संसिद्धिं स्वकर्मानुष्ठानात् अशुद्धिक्षये सति कायेन्द्रियाणां ज्ञाननिष्ठायोग्viśiṣṭādvaitaस्वे यथोदिते कर्मणि अभिरतो नरः संसिद्धिं परमपदप्राप्तिं लभतेśuddhādvaitaस्व इत्यर्द्धेनbhaktiस्व इति svesva(21 verses)locative neuter singular nounown, selfattested in commentariesadvaitaस्वे यथोक्तलक्षणभेदे कर्मणि अभिरतः तत्परः संसिद्धिं स्वकर्मानुष्ठानात् अशुद्धिक्षये सति कायेन्द्रियाणां ज्ञाननिष्ठायोग्viśiṣṭādvaitaस्वे यथोदिते कर्मणि अभिरतो नरः संसिद्धिं परमपदप्राप्तिं लभतेśuddhādvaitaस्व इत्यर्द्धेनbhaktiस्व इति karmkarman(144 verses)locative neuter singular nounaction, deed, the law of actionaṇyabhirataḥabhi-√ramnominative masculine singular participle noun(abhi- + ram: to delight in) saṃsiddhiṃsaṃsiddhi(5 verses)accusative feminine singular nounperfection (sam- + √sidh 'attain') labhate√labh(14 verses)present indicative 3rd person singular verbto obtain, get (verbal root)attested in commentariesadvaitaप्राप्नोति नरः अधिकृतः पुरुषः किं स्वकर्मानुष्ठानतviśiṣṭādvaita। स्वकर्मनिरतो यथा सिद्धिं विन्दति परमं पदं प्राप्नोति तथा श्रृणु।bhakti। कर्मणां ज्ञानप्राप्तिप्रकारमाह -- स्वकर्मेति सार्धेन। स्वकर्मपरिनिष्ठितो यथा येन प्रकारेण तत्त्वज्ञानं लभते तं प्रकारंadvaita-bhaktiनरो वर्णाश्रमाभिमानी,मनुष्यो मनुष्याधिकारत्वात्कर्मकाण्डस्य naraḥnara(13 verses)nominative masculine singular nounman, human
svasva(21 verses)compound (compound member)own, selfkarmakarman(144 verses)compound (compound member)action, deed, the law of actionnirataḥnir-√amnominative masculine singular participle noun(ni- + ram: to delight in) siddhiṃsiddhi(14 verses)accusative feminine singular nounperfection, attainment, success; supernatural power (yogic) yathāyathā(21 verses)as, in the manner that vindati√vid(76 verses)present indicative 3rd person singular verbto know; to find (verbal root)attested in commentariesadvaita, तत् शृणु ।।viśiṣṭādvaitaपरमं पदं प्राप्नोति तथा श्रृणुadvaita-bhaktiतच्छृणु tacchṛṇu
spokensingle-voice recital; rendered via IndicF5 conditioned on a Sanskrit reference clip
meaning

Each person absorbed in their own work attains perfection. Hear how one devoted to their duty finds it.

Bhāṣyakāra purports

  • Śaṅkaraadvaita

    Each person, absorbed in their own prescribed action (svakarmābhirata), attains a purification (saṃsiddhi) that is not liberation itself but the removal of impurity (aśuddhi-kṣaya) — rendering body and senses fit for jñāna-niṣṭhā (steadiness in knowledge). Śaṅkara is explicit: svakarmānuṣṭhāna does not yield mokṣa directly; it yields yogyatā (qualification). Hear now how the one devoted to svakarmā arrives at siddhi through this indirect path.

  • Rāmānujaviśiṣṭādvaita

    The person who is absorbed in the karma appropriate to their station (yathoditaṃ karmaṇi abhirataḥ) attains saṃsiddhi — and Rāmānuja glosses this as paramapada-prāpti, the reaching of the supreme abode of Bhagavān. Karma here is kainkarya (service), not mere duty; its fruit is not purification alone but direct access to the highest goal. Hear now how the svakarmanirata attains that paramam padam.

  • Madhvadvaita

    *Sve sve karmaṇyabhirataḥ saṃsiddhiṃ labhate naraḥ* — each *nara* (person), absorbed in his own appointed *karma*, attains *saṃsiddhi* (full accomplishment). *Svakarmanirataḥ siddhiṃ yathā vindati tacchṛṇu* — how one who is fixed in *svakarma* (one's own duty) finds *siddhi* (attainment), hear that now. Each *jīva* (individual self) is *paratantra* (eternally dependent) on *Hari*, and *svakarma* is not mere social function but the mode of worship appropriate to that *jīva*'s *adhikāra* (qualification) within the *taratamya* (graded ontological hierarchy). The *pañca-bheda* (five-fold real distinction) stands intact: the *jīva* who performs *svakarma* does not dissolve into Hari but arrives, as a distinct *paratantra* self, at a grade of *saṃsiddhi* proportioned to devotion and qualification. *Abhirati* (deep absorption) in *svakarma* is itself a form of *bhakti* (devotion as ontological subordination), since all activity of the dependent self, when rightly directed, flows toward and is sustained by *Hari*'s will. The imperative *śṛṇu* ('hear this') opens the disclosure of how *Hari*'s *anugraha* (grace) mediates the ascent from vocation to liberation — a liberation that is real arrival of the *jīva* at its proper dependent station, never dissolution.

  • Vallabhaśuddhādvaita

    Vallabha reads 'sva-sva' (each one's own) as the operative constraint: this karma must be one's own, not another's (paradharma is explicitly excluded by this reduplication). The saṃsiddhi — one's own perfection — flows directly from staying within the prasāda-field of Kṛṣṇa's own dispensation. Each jīva's assigned station is Kṛṣṇa's līlā-arrangement; deviation to para-dharma severs that prasāda-channel.

  • Śrīdharabhakti

    Śrīdhara frames this verse as the pivot where varna-āśrama karma is shown to be the cause of jñāna, not an obstacle to it: the person established (pariniṣṭhita) in svādhikāra-vihita karma (action prescribed for one's own station) attains saṃsiddhi understood as jñāna-yogyatā (fitness for knowledge). The following half-verse promises to explain the process (prakāra) by which this karma-pariniṣṭhā leads to tattvajñāna.

  • Madhusūdanaadvaita-bhakti

    *Sve sve karmaṇyabhirataḥ saṃsiddhiṃ labhate naraḥ* — absorbed in one's own prescribed duty, a person attains perfection. Madhusūdana opens by situating *svakarmā* within the five-fold scheme of dharma drawn from the Bhāviṣya Purāṇa: *vṛṇadharmaḥ*, *āśramadharmaḥ*, *varṇāśramadharmaḥ*, *gauṇadharmaḥ*, and *naimittikadharmaḥ* — *dharmācchhreyaḥ samuddiṣṭaṃ sa tu pañcavidhaḥ prokto vedamūlaḥ sanātanaḥ*. *Varṇadharma* is that duty operative solely through one's *varṇatva*, such as *upanayana*; *āśramadharma* through one's *āśrama*, such as *bhikṣādaṇḍādika*; the *gauṇadharma* — *yo guṇena pravarteta guṇadharmaḥ sa ucyate* — flows from quality alone, as in a king's protection of his subjects; the *naimittika* — *nimittamekam āśritya yo dharmāḥ saṃpravartate* — depends on occasion, as in *prāyaścitta*. Hārīta's four-fold classification then intersects this: *pṛthagdharmaḥ*, *viśeṣadharmaḥ*, *samānadharmaḥ*, and *kṛtsnadharmaḥ* — the last being the one most relevant to the *mumukṣu* (the liberation-seeker). Madhusūdana specifies: *mokṣahetv-ātmajñānotpatti-pratibandhakaparihārāya niṣkāmakarmānuṣṭhānaṃ kṛtsnadharma ityarthaḥ* — niṣkāma performance of duty constitutes *kṛtsnadharma* precisely because it removes the *pratibandhaka* (obstruction) to the arising of *ātmajñāna* (knowledge of the self), the cause of liberation. The fruits of *svakarmā* are graduated. Manu is quoted: *śrutiSmṛtyuditaṃ dharmam anutiṣṭhann hi mānavaḥ iha kīrtim avāpnoti pretya cānuttamaṃ sukham* — in this life, *kīrti* (renown); after death, the highest happiness, taken as indicating the appropriate fruit in each case. Āpastamba confirms: *sarvavaṇānāṃ svadharmoṣṭhāne paramaparimitaṃ sukham*. Gautama further adds that *varṇā āśramāś ca svakarmmaniṣṭhāḥ pretya karmaphalam anubhūya tataḥ śeṣeṇa viśiṣṭadeśajātikularūpāyuḥśrutavṛttavittasukhamedhasaḥ janma pratipādyante viṣvañco viparītā naśyanti* — those who go in all directions as they please, contrary to dharma, fall into hellish births and perish in insect and worm forms, losing all *puruṣārtha*. Hārīta's verse clinches the distinction between *sakāma* and *niṣkāma* performance: *kāmyaiḥ kecid yajñadānais tapobhir labdhvā lokān punar āyānti janma kāmair muktāḥ satyayajñāḥ sudānās taponiṣṭhāś cākṣayān yānti lokān* — those freed from desire and steadfast in truth attain imperishable worlds. *Niṣkāmakarmā* thus flows upward toward *ātmajñāna*; *kṛtsnadharma* is its name when directed to removing every obstruction on that path. The verse's injunction — *svakarmanirataḥ siddhiṃ yathā vindati tacchṛṇu* — calls Arjuna to hear precisely how this graded movement from duty to *saṃsiddhi* operates.

Sūtrakṛt-Gītā · v1.0 · gita.ekrasworks.com