{
 "verse_id": "18.38",
 "mūla": {
  "devanāgarī": "विषयेन्द्रियसंयोगाद्यत्तदग्रेऽमृतोपमम् | परिणामे विषमिव तत्सुखं राजसं स्मृतम्",
  "iast": "viṣayendriyasaṃyogād yat tadagre'mṛtopamam | pariṇāme viṣamiva tatsukhaṃ rājasaṃ smṛtam",
  "chapter_position": "Chapter 18 (Mokṣa-Sannyāsa-Yoga (The Yoga of Liberation by Renunciation)), verse 38",
  "speaker": "Krishna",
  "addressed_to": "Arjuna"
 },
 "word_by_word": [
  {
   "surface_form": "viṣaya",
   "lemma": "viṣaya",
   "grammar": "compound (compound member)",
   "senses_attested_in_panel": [],
   "theme_lists": [],
   "surface_devanagari": "विषय"
  },
  {
   "surface_form": "indriya",
   "lemma": "indriya",
   "grammar": "compound (compound member)",
   "senses_attested_in_panel": [],
   "theme_lists": [],
   "surface_devanagari": "इन्द्रिय"
  },
  {
   "surface_form": "saṃyogāt",
   "lemma": "saṃyoga",
   "grammar": "ablative masculine singular noun",
   "senses_attested_in_panel": [],
   "theme_lists": [],
   "surface_devanagari": "संयोगात्"
  },
  {
   "surface_form": "yat",
   "lemma": "yad",
   "grammar": "nominative neuter singular noun",
   "senses_attested_in_panel": [],
   "theme_lists": [],
   "surface_devanagari": "यत्"
  },
  {
   "surface_form": "tat",
   "lemma": "tad",
   "grammar": "nominative neuter singular noun",
   "senses_attested_in_panel": [],
   "theme_lists": [],
   "surface_devanagari": "तत्"
  },
  {
   "surface_form": "agre",
   "lemma": "agra",
   "grammar": "locative neuter singular noun",
   "senses_attested_in_panel": [],
   "theme_lists": [],
   "surface_devanagari": "अग्रे"
  },
  {
   "surface_form": "amṛta",
   "lemma": "amṛta",
   "grammar": "compound (compound member)",
   "senses_attested_in_panel": [],
   "theme_lists": [],
   "surface_devanagari": "अमृत"
  },
  {
   "surface_form": "upamam",
   "lemma": "upama",
   "grammar": "nominative neuter singular noun",
   "senses_attested_in_panel": [],
   "theme_lists": [],
   "surface_devanagari": "उपमम्"
  },
  {
   "surface_form": "pariṇāme",
   "lemma": "pariṇāma",
   "grammar": "locative masculine singular noun",
   "senses_attested_in_panel": [
    {
     "sense": "विषमिव, बलवीर्यरूपप्रज्ञामेधाधनोत्साहहानिहेतुत्वात् अधर्मतज्जनितनरकादिहेतुत्वाच्च परिणामे तदुपभोगपरिणामान्ते विषमिव, तत",
     "school": "advaita",
     "weight": 0.8,
     "witnesses": [
      "shankara"
     ]
    },
    {
     "sense": "विपाके विषयाणां सुखतानिमित्तक्षुधादौ निवृत्ते",
     "school": "viśiṣṭādvaita",
     "weight": 0.8,
     "witnesses": [
      "ramanuja"
     ]
    },
    {
     "sense": "विपाके विषमिव दुःखरूपम्",
     "school": "śuddhādvaita",
     "weight": 0.8,
     "witnesses": [
      "vallabha"
     ]
    },
    {
     "sense": "तु विषतुल्यमिहामुत्र",
     "school": "bhakti",
     "weight": 0.8,
     "witnesses": [
      "sridhara"
     ]
    },
    {
     "sense": "त्वैहिकपारत्रिकदुःखावहत्वाद्विषमिव तत्सुखं राजसं स्मृतम्",
     "school": "advaita-bhakti",
     "weight": 0.8,
     "witnesses": [
      "madhusudan"
     ]
    }
   ],
   "theme_lists": [],
   "surface_devanagari": "परिणामे"
  },
  {
   "surface_form": "viṣam",
   "lemma": "viṣa",
   "grammar": "nominative neuter singular noun",
   "senses_attested_in_panel": [
    {
     "sense": "इव पीतं भवति,",
     "school": "viśiṣṭādvaita",
     "weight": 0.8,
     "witnesses": [
      "ramanuja"
     ]
    }
   ],
   "theme_lists": [],
   "surface_devanagari": "विषम्"
  },
  {
   "surface_form": "iva",
   "lemma": "iva",
   "grammar": "",
   "senses_attested_in_panel": [],
   "theme_lists": [],
   "surface_devanagari": "इव"
  },
  {
   "surface_form": "tat",
   "lemma": "tad",
   "grammar": "nominative neuter singular noun",
   "senses_attested_in_panel": [],
   "theme_lists": [],
   "surface_devanagari": "तत्"
  },
  {
   "surface_form": "sukham",
   "lemma": "sukha",
   "grammar": "nominative neuter singular noun",
   "senses_attested_in_panel": [],
   "theme_lists": [],
   "surface_devanagari": "सुखम्"
  },
  {
   "surface_form": "rājasam",
   "lemma": "rājasa",
   "grammar": "nominative neuter singular noun",
   "senses_attested_in_panel": [],
   "theme_lists": [],
   "surface_devanagari": "राजसम्"
  },
  {
   "surface_form": "smṛtam",
   "lemma": "√smṛ",
   "grammar": "nominative neuter singular participle noun",
   "senses_attested_in_panel": [],
   "theme_lists": [],
   "surface_devanagari": "स्मृतम्"
  }
 ],
 "intertextual_panel": [
  {
   "verse": "18.37",
   "type": "next-verse continuation",
   "score": 0.9492,
   "feature_breakdown": {
    "cosine": 0.8792,
    "theme_graph": 1.0,
    "vocative": 0.0,
    "substring": 0.0,
    "lemma_overlap": 20.6998,
    "stem_prefix": 6.0
   }
  },
  {
   "verse": "17.21",
   "type": "lemma-family resonance",
   "score": 0.9076,
   "feature_breakdown": {
    "cosine": 0.8476,
    "theme_graph": 0.0,
    "vocative": 0.0,
    "substring": 0.0,
    "lemma_overlap": 11.7727,
    "stem_prefix": 6.0
   }
  },
  {
   "verse": "2.67",
   "type": "lemma-family resonance",
   "score": 0.8986,
   "feature_breakdown": {
    "cosine": 0.8486,
    "theme_graph": 0.0,
    "vocative": 0.0,
    "substring": 0.0,
    "lemma_overlap": 11.4133,
    "stem_prefix": 5.0
   }
  },
  {
   "verse": "6.12",
   "type": "lemma-family resonance",
   "score": 0.8952,
   "feature_breakdown": {
    "cosine": 0.8452,
    "theme_graph": 0.0,
    "vocative": 0.0,
    "substring": 0.0,
    "lemma_overlap": 9.9317,
    "stem_prefix": 5.0
   }
  },
  {
   "verse": "18.77",
   "type": "shared-vocabulary echo",
   "score": 0.8925,
   "feature_breakdown": {
    "cosine": 0.8525,
    "theme_graph": 0.0,
    "vocative": 0.0,
    "substring": 0.0,
    "lemma_overlap": 7.621,
    "stem_prefix": 4.0
   }
  },
  {
   "verse": "6.19",
   "type": "lemma-family resonance",
   "score": 0.8923,
   "feature_breakdown": {
    "cosine": 0.8423,
    "theme_graph": 0.0,
    "vocative": 0.0,
    "substring": 0.0,
    "lemma_overlap": 14.8173,
    "stem_prefix": 5.0
   }
  },
  {
   "verse": "2.64",
   "type": "lemma-family resonance",
   "score": 0.8906,
   "feature_breakdown": {
    "cosine": 0.8506,
    "theme_graph": 0.0,
    "vocative": 0.0,
    "substring": 0.0,
    "lemma_overlap": 11.5869,
    "stem_prefix": 4.0
   }
  },
  {
   "verse": "18.39",
   "type": "next-verse continuation",
   "score": 0.8888,
   "feature_breakdown": {
    "cosine": 0.8388,
    "theme_graph": 0.0,
    "vocative": 0.0,
    "substring": 0.0,
    "lemma_overlap": 13.4476,
    "stem_prefix": 5.0
   }
  }
 ],
 "doctrinal_projections": {
  "advaita": {
   "reading_summary": "(reading summary extraction pending; ENABLE_READING_SUMMARIES=true to generate)",
   "key_cross_references": [],
   "witness_passages": [
    "shankara_18.38",
    "anandgiri_18.38"
   ],
   "score": 0.5,
   "english_rendering": "That pleasure born of the contact of sense organs (indriya) with objects (vishaya) seems like nectar (amrita) at the first moment of experience, but in its ripening (parinama) it becomes like poison (visha) — for it destroys strength, vitality, intelligence, and wealth, and leads through adharma to hell and suffering. Such pleasure is called rajasic. The senses are instruments of bondage; their apparent sweetness is the hook that snares the jivatman in samsara, delaying liberation.",
   "commentator": "Shankaracharya"
  },
  "viśiṣṭādvaita": {
   "reading_summary": "(reading summary extraction pending; ENABLE_READING_SUMMARIES=true to generate)",
   "key_cross_references": [],
   "witness_passages": [
    "ramanuja_18.38",
    "vedantadeshika_18.38"
   ],
   "score": 0.5,
   "english_rendering": "At the moment of experience (anubhava-vela), pleasure born of sense-object contact (vishaya-indriya-samyoga) appears like nectar; but when that pleasure matures and the hunger that was its occasion subsides, and when it becomes the cause of hell and worse, it is as though one has drunk poison. Bhagavan's devotee recognizes this inversion and turns from sense-pleasure toward kainkarya (service) to the Lord, which alone yields undiminishing joy. Such sense-born pleasure is declared rajasic.",
   "commentator": "Ramanujacharya"
  },
  "dvaita": {
   "reading_summary": "(reading summary extraction pending; ENABLE_READING_SUMMARIES=true to generate)",
   "key_cross_references": [],
   "witness_passages": [
    "madhva_18.38",
    "jayatirtha_18.38"
   ],
   "score": 0.5,
   "english_rendering": "*Viṣayendriyasaṃyoga* (contact of sense-objects with the sense-organs) generates a pleasure that, at its arising, resembles nectar — *agre amṛtopamam* — yet in its *pariṇāma* (ripening, final issue) is *viṣam iva*, like poison. The *jīva* (the individual self), eternally *paratantra* (dependent) upon *svatantra* (the independently real, self-sufficient) Hari, is drawn by *rājasic* pleasure into ever-tighter bondage to *prakṛti*. The sweetness at first contact is not false in the sense of mere illusion — the *pañca-bheda* (five-fold real distinction) between Lord, *jīva*, and matter remains fully real throughout — but the pleasure's trajectory is corrupted: what presents itself as nourishing ultimately poisons. The *rājasic* *jīva*, seduced by the initial savour, fails to register the *taratamya* (graded ontological hierarchy) that places Hari's *ānanda* incomparably above any object-sense delight. Remaining bound in this way, the *jīva* drifts from *bhakti* (devotion as ontological subordination to Hari), which alone constitutes its proper mode of being. The verse is thus a warning against the *viṣayendriyasaṃyoga*-born pleasure that, however nectar-like at first, ends in poison and prolongs the *jīva*'s dependent wandering far from Hari.",
   "commentator": "Madhvacharya",
   "provenance": "siddhānta_reconstruction"
  },
  "śuddhādvaita": {
   "reading_summary": "(reading summary extraction pending; ENABLE_READING_SUMMARIES=true to generate)",
   "key_cross_references": [],
   "witness_passages": [
    "vallabha_18.38"
   ],
   "score": 0.5,
   "english_rendering": "Pleasure arising from the contact of form (rupa) and other sense objects through the senses is, at its first arising, like nectar (amritopama); in its ripening (vipaka) it is like poison (visha) — full of suffering. Vallabha's tradition reads this as Krishna describing what lies outside Pushti-marga (the path of grace): the rajasic soul mistakes sense-pleasure for the ananda (bliss) of Krishna's lila, but sense-pleasure always turns bitter, while Krishna's prasada never turns. This verse marks the boundary between rajasic attachment and shuddhabhakti.",
   "commentator": "Vallabhacharya"
  },
  "bhakti": {
   "reading_summary": "(reading summary extraction pending; ENABLE_READING_SUMMARIES=true to generate)",
   "key_cross_references": [],
   "witness_passages": [
    "sridhara_18.38"
   ],
   "score": 0.5,
   "english_rendering": "Rajasic pleasure is described here: the well-known pleasure of union with women and similar sense contacts, whose initial experience is like nectar (amrita) in the first moment (agre prathama). But at maturity (parinama) it is equal to poison (visha-tulya), since it is the cause of suffering both here and hereafter (iha and amutra). The bhakta who knows this turns from sense-pleasure to the nama (name) and seva (service) of Bhagavan, which alone bear no such reversal.",
   "commentator": "Sridhara Svami"
  },
  "advaita-bhakti": {
   "reading_summary": "(reading summary extraction pending; ENABLE_READING_SUMMARIES=true to generate)",
   "key_cross_references": [],
   "witness_passages": [
    "madhusudan_18.38"
   ],
   "score": 0.5,
   "english_rendering": "Pleasure born not from the clarity of atma-buddhi (self-intelligence) but from contact of sense objects with sense organs — the well-known joy of garlands, sandal-paste, and the company of women (srak-chandana-vanita) — seems like nectar at its very beginning, when the labor of mental discipline is absent. But in ripening it brings suffering both in this life and beyond (aihika and paratrika duhkha), and is therefore like poison. Madhusudhana holds that Krishna names this rajasic pleasure precisely so the mumukshu (seeker of liberation) and the bhakta may recognize its nature and renounce it in favor of devotion grounded in jnana.",
   "commentator": "Madhusudhana Sarasvati"
  },
  "shuddhadvaita": {
   "score": 0.5
  }
 },
 "prosodic_information": {
  "meter": "anuṣṭubh",
  "meter_shift_from_previous": false,
  "meter_shift_to_next": false,
  "pragmatic_context": {
   "vocative": "",
   "preceding_question": "",
   "following_response": ""
  }
 },
 "theme_list_memberships": [
  {
   "list": "परिणाम",
   "role": "supporting",
   "other_verses_in_list": [
    "5.27",
    "5.28",
    "18.37"
   ]
  },
  {
   "list": "संयोग",
   "role": "supporting",
   "other_verses_in_list": [
    "5.14",
    "5.27",
    "5.28",
    "6.23",
    "6.43",
    "13.26"
   ]
  }
 ],
 "audit_trail": {
  "substrate_version": "v2.6-frozen",
  "fitted_weights": {
   "a": 1.0,
   "b": 0.01,
   "e_v": 0.005,
   "z": 0.2,
   "h": 0.0,
   "th": 0.01
  },
  "corpus_provenance": {
   "mūla": "Belvalkar critical edition (BORI 1947), via Ambuda multi-witness",
   "panel_witnesses": [
    "bg-mula",
    "bg-shankara",
    "bg-ramanuja",
    "bg-madhva",
    "bg-vedantadeshika",
    "bg-vallabha",
    "bg-jayatirtha",
    "bg-anandgiri",
    "bg-sridhara",
    "bg-madhusudan"
   ]
  },
  "extraction_date": "2026-04-21",
  "score_methodology_documented_at": "Paper 1, Section II.B",
  "word_by_word_parser": "ByT5-Sanskrit-multitask (Nehrdich/Hellwig/Keutzer EMNLP 2024)",
  "post_generation_repairs": [
   {
    "date": "2026-05-03",
    "fix": "dropped-space-at-consonant-consonant-joint corruption",
    "scope": "mūla.iast — spaces reinserted using word_by_word.surface_form as source of truth",
    "loci": [
     "viṣayendriyasaṃyogādyattadagre'mṛtopamam -> viṣayendriyasaṃyogādy att adagre'mṛtopamam"
    ]
   },
   {
    "date": "2026-05-03T23:28:12.447997Z",
    "scope": "iast_reconstruction_from_word_by_word",
    "reason": "broken_split_from_e04db6c9_repair"
   },
   {
    "date": "2026-05-03T23:28:56.121735Z",
    "scope": "iast_canonical_restoration",
    "reason": "fix_e04db6c9_broken_split_on_long_consonant_clusters"
   },
   {
    "date": "2026-05-03",
    "fix": "verb-lemma-misidentification (broader heuristic: prefix-√root canonical for all verb-tagged tokens)",
    "scope": "word_by_word[].lemma",
    "loci": [
     "smṛtam: smṛ -> √smṛ"
    ]
   },
   {
    "kind": "qmark_artifact_repair",
    "applied_at": "2026-05-08T01:56:15.021290Z",
    "applied_by": "summon-web/scripts/repair_qmark_artifacts.py",
    "n_senses_repaired": 2,
    "substitution": "? -> ,",
    "root_cause": "ITRANS '\\,' (literal-comma escape) in sd_bgshankarabhashya.itx corrupted to '?' during upstream HTML pipeline at gitasupersite; propagated through h_c_panel/commentaries/bg_*.jsonl into substrate.",
    "verification_source": "sonos-paper/samvad_db/sources/sd_bgshankarabhashya.itx"
   }
  ]
 },
 "so_what_questions": [
  "Why does pleasure that feels like nectar at first become poison in its maturity — is the problem the pleasure itself or the attachment that makes it seem like nectar?",
  "If even initially beautiful sense pleasures turn to suffering, what distinguishes rajasic pleasure from sattvic pleasure described in the following verse (18.37) — and how does one tell them apart in the moment?",
  "Shankara argues this pleasure destroys strength, intelligence, and wealth: is the toxicity of rajasic pleasure primarily spiritual or does it also manifest as measurable worldly harm?",
  "Ramanuja frames this as pleasure that causes hell and suffering in its ripening — does he mean literal post-death consequences, or a more immediate psychological and ethical deterioration?",
  "The verse uses the word 'smritam' (is remembered/declared) rather than 'ucyate' (is said): does this invoke the testimony of tradition (smriti), and what authority does that lend to this classification?",
  "All six schools agree on the surface structure: initial pleasure turns to suffering. Where do they diverge — is it on the cause of the reversal, or on what the correct alternative is?",
  "Madhusudhana specifies the pleasure arises 'not from atma-buddhi-prasada': does this suggest that identical external activity (enjoying beauty) could be sattvic or rajasic depending on its cognitive source?"
 ],
 "everyday_applications": {
  "advaita": "When a habit or indulgence feels effortlessly sweet — a second screen, a rich meal, a flattering conversation — pause and ask whether jnana (discriminative knowledge) or tamas (dullness) is suppressing awareness of the cost. The Advaita practitioner uses viveka (discernment) to see both ends of the arc before acting, not just the nectar end.",
  "viśiṣṭādvaita": "At work, before pursuing a role, status, or reward that feels immediately gratifying, ask: when this desire is satisfied and the next hunger rises, will I be closer to or further from service (kainkarya) to what I hold sacred? Ramanuja's test is not 'does it feel good now' but 'does its full arc deepen or erode devotion?'",
  "dvaita": "Recognize that the jiva's dependency on Hari means no created pleasure can satisfy independently. When a purchase, a win, or a relationship brings initial joy followed by anxiety, the Madhva practitioner names this accurately: it is the rajasic arc, and the restlessness after the initial joy is evidence of the jiva's incompleteness apart from Hari's grace.",
  "shuddhadvaita": "Vallabha's Pushti-marga tradition teaches that the sweetness of Krishna's prasada (grace-gift) never reverses — it deepens. Whenever you notice a pleasure that has begun its inversion from nectar to bitterness, use that moment not as guilt but as a pointer: this is the boundary marker showing you where Krishna's lila begins and rajasic grasping ends.",
  "bhakti": "Sridhara's 'iha and amutra' (here and hereafter) framing is practical: rajasic pleasures carry their cost both immediately and over time. Before a significant decision — a relationship, a commitment, an indulgence — trace both time horizons. What does this look like six months from now, not just tonight? The bhakta trains this dual-vision until it becomes natural.",
  "advaita-bhakti": "Madhusudhana's key phrase is 'not from atma-buddhi-prasada' — pleasure that comes from genuine inner clarity versus pleasure that fills a gap in self-knowledge. Practically: notice whether you are drawn to something because you are settled and joyful, or because you are restless and seeking. The same activity (music, food, company) can arise from either source; only the cognitive ground differs — and so does the arc."
 },
 "primary_meaning": "Pleasure born of sense meeting object tastes like nectar at first, but ripens into poison; such pleasure is called rajasic."
}